Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Acts 27:25
καθʼ (kathʼ) ‘that thus it will_be according_to which manner it has_been spoken’
Strongs=25960 Lemma=kata
Word role=preposition
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘καθʼ’ (P-...) has 14 different glosses: ‘one by’, ‘according_to’, ‘against’, ‘among’, ‘as’, ‘by’, ‘concerning’, ‘each’, ‘in’, ‘in_every’, ‘on’, ‘throughout’, ‘to’, ‘with’.
Yhn (Jhn) 21:25 ‘which if may_be_being written in_every one not_even itself’ SR GNT Yhn (Jhn) 21:25 word 15
Mark 9:40 ‘for not is against us for us’ SR GNT Mark 9:40 word 5
Mark 14:19 ‘to_be saying to him one by one surely_not I’ SR GNT Mark 14:19 word 11
Mark 14:49 ‘in_every day I was with’ SR GNT Mark 14:49 word 1
Mat 5:11 ‘they may say all evil against you_all lying on_account’ SR GNT Mat 5:11 word 16
Mat 12:25 ‘every kingdom having_been divided against itself is_being desolated and’ SR GNT Mat 12:25 word 14
Mat 12:25 ‘or house having_been divided against itself not will_be_being stood’ SR GNT Mat 12:25 word 25
Mat 26:55 ‘clubs to capture me in_every day in the’ SR GNT Mat 26:55 word 23
Luke 4:14 ‘and a news came_out to all the surrounding_region’ SR GNT Luke 4:14 word 16
Luke 8:39 ‘god and he went_away throughout all the city’ SR GNT Luke 8:39 word 25
Luke 9:23 ‘the stake of him in_every day and him let_be following’ SR GNT Luke 9:23 word 20
Luke 9:50 ‘for not is against you_all for you_all’ SR GNT Luke 9:50 word 16
Luke 11:3 ‘daily_needed be giving to us in_every day’ SR GNT Luke 11:3 word 10
Luke 16:19 ‘and linen being gladdened in_every day splendidly’ SR GNT Luke 16:19 word 21
Luke 19:47 ‘and he was teaching in_every day in the’ SR GNT Luke 19:47 word 5
Luke 22:53 ‘in_every day being of me’ SR GNT Luke 22:53 word 2
Luke 23:5 ‘the people teaching throughout all the Youdaia’ SR GNT Luke 23:5 word 12
Acts 2:46 ‘in_every day and persevering’ SR GNT Acts 2:46 word 1
Acts 2:47 ‘was adding the ones being saved in_every day with the’ SR GNT Acts 2:47 word 18
Acts 3:2 ‘was_being borne whom they were putting in_every day at the’ SR GNT Acts 3:2 word 15
Acts 9:31 ‘indeed therefore assembly throughout all of Youdaia and’ SR GNT Acts 9:31 word 7
Acts 9:42 ‘known and it became throughout all of Yoppaʸ and’ SR GNT Acts 9:42 word 4
Acts 10:37 ‘the having become message throughout all Youdaia having begun’ SR GNT Acts 10:37 word 7
Acts 15:11 ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) we are believing to_be saved in which manner also_those’ SR GNT Acts 15:11 word 12
Acts 16:5 ‘and they were being_plentiful in number in_every day’ SR GNT Acts 16:5 word 12
Acts 17:11 ‘with all readiness in_every day examining the’ SR GNT Acts 17:11 word 18
Acts 17:28 ‘also some of the among you_all of the poets have said’ SR GNT Acts 17:28 word 18
Acts 18:15 ‘and law which is among you_all you_all will_be seeing to_it yourselves’ SR GNT Acts 18:15 word 15
Acts 19:9 ‘he set_apart the apprentices/followers in_every day discussing in’ SR GNT Acts 19:9 word 28
Acts 21:19 ‘having greeted them he was explaining by one each of what’ SR GNT Acts 21:19 word 9
Acts 24:22 ‘may come_downhill I will_be investigating the things concerning you_all’ SR GNT Acts 24:22 word 25
Acts 28:16 ‘it was permitted to Paulos to_be remaining by himself with the’ SR GNT Acts 28:16 word 22
Rom 2:7 ‘to the ones on_one_hand with endurance in work good’ SR GNT Rom 2:7 word 3
Rom 7:13 ‘death in_order_that may become as excess sinful sin’ SR GNT Rom 7:13 word 24
Rom 8:31 ‘for us who is against us’ SR GNT Rom 8:31 word 12
Rom 12:5 ‘in chosen_one/messiah and each one of one_another members’ SR GNT Rom 12:5 word 12
1Cor 2:1 ‘brothers came not according_to prominence of speech or’ SR GNT 1Cor 2:1 word 8
1Cor 12:31 ‘greater and still by an excellent way to you_all’ SR GNT 1Cor 12:31 word 12
1Cor 14:31 ‘you_all are being_able for one by one all to_be prophesying’ SR GNT 1Cor 14:31 word 3
1Cor 15:31 ‘in_every day I am dying_off by’ SR GNT 1Cor 15:31 word 1
2Cor 1:8 ‘in Asia that against excess beyond our power’ SR GNT 2Cor 1:8 word 19
2Cor 4:17 ‘momentary light of tribulation as excess to excess’ SR GNT 2Cor 4:17 word 8
2Cor 11:28 ‘the opposition to me on day the worry’ SR GNT 2Cor 11:28 word 10
Gal 1:13 ‘in Judaism that as excess I was persecuting the’ SR GNT Gal 1:13 word 11
Eph 1:15 ‘also_I having heard the among you_all faith in’ SR GNT Eph 1:15 word 6
Eph 5:33 ‘however also you_all one by one each the’ SR GNT Eph 5:33 word 5
Php 4:11 ‘not that concerning poverty I am speaking I’ SR GNT Php 4:11 word 3
Col 2:14 ‘having wiped_out the against us handwriting in the’ SR GNT Col 2:14 word 3
Heb 3:3 ‘than Mōsaʸs/(Mosheh) he has_been considered_worthy by as_much_as more honour than’ SR GNT Heb 3:3 word 9
Heb 3:13 ‘but be exhorting yourselves throughout each day until’ SR GNT Heb 3:13 word 5
Heb 4:15 ‘but in all things by likeness without sin’ SR GNT Heb 4:15 word 16
Heb 6:13 ‘greater to swear he swore by himself’ SR GNT Heb 6:13 word 14
Heb 7:20 ‘and to as_much_as not apart_from’ SR GNT Heb 7:20 word 2
Heb 7:27 ‘who not is having in_every day necessity as’ SR GNT Heb 7:27 word 4
Heb 9:9 ‘the time having presented in which gifts both’ SR GNT Heb 9:9 word 8
Heb 9:27 ‘and in as_much_as it is laid_away to people’ SR GNT Heb 9:27 word 2
Heb 10:11 ‘indeed priest has stood in_every day ministering and’ SR GNT Heb 10:11 word 8
Yac (Jam) 2:17 ‘works dead it is by itself’ SR GNT Yac (Jam) 2:17 word 12
Yac (Jam) 3:9 ‘we are cursing people the ones according_to the likeness of god having become’ SR GNT Yac (Jam) 3:9 word 16
Rev 4:8 ‘four living_creatures one by one of them having’ SR GNT Rev 4:8 word 7
The various word forms of the root word (lemma) ‘kata’ have 19 different glosses: ‘one by’, ‘according_to’, ‘against’, ‘along’, ‘among’, ‘as’, ‘by’, ‘concerning’, ‘down’, ‘each’, ‘in’, ‘in all’, ‘in different’, ‘in_every’, ‘on’, ‘throughout’, ‘to’, ‘with’, ‘¬downagainstaccording_to’.
Have 207 other words with 1 lemma altogether (kata)
YHN 2:6 κατὰ (kata) P-... ‘stone waterpots six according_to the purification of the’ SR GNT Yhn 2:6 word 9
YHN 7:24 κατʼ (katʼ) P-... ‘not be judging according_to appearance but righteous’ SR GNT Yhn 7:24 word 4
YHN 8:15 κατὰ (kata) P-... ‘you_all according_to the flesh are judging’ SR GNT Yhn 8:15 word 2
YHN 18:31 κατὰ (kata) P-... ‘him you_all and according_to the law of you_all’ SR GNT Yhn 18:31 word 11
YHN 19:7 κατὰ (kata) P-... ‘a law are having and according_to the law he ought’ SR GNT Yhn 19:7 word 9
MARK 7:5 κατὰ (kata) P-... ‘of you not are walking according_to the tradition of the’ SR GNT Mark 7:5 word 21
MAT 2:16 κατὰ (kata) P-... ‘two_year and lower according_to the time which’ SR GNT Mat 2:16 word 32
MAT 9:29 κατὰ (kata) P-... ‘eyes of them saying according_to the faith of you_all’ SR GNT Mat 9:29 word 10
MAT 16:27 κατὰ (kata) P-... ‘then he will_be giving_back to each according_to the practice of him’ SR GNT Mat 16:27 word 26
MAT 19:3 κατὰ (kata) P-... ‘the wife of him according_to any cause’ SR GNT Mat 19:3 word 20
MAT 23:3 κατὰ (kata) P-... ‘do and be keeping according_to but the works’ SR GNT Mat 23:3 word 15
MAT 25:15 κατὰ (kata) P-... ‘on_the_other_hand one to each according_to his own ability’ SR GNT Mat 25:15 word 15
LUKE 1:9 κατὰ (kata) P-... ‘according_to the custom of the’ SR GNT Luke 1:9 word 1
LUKE 1:38 κατὰ (kata) P-... ‘of the master it might become to me according_to the message of you’ SR GNT Luke 1:38 word 12
LUKE 2:22 κατὰ (kata) P-... ‘of the purification of them according_to the law of Mōsaʸs/(Mosheh)’ SR GNT Luke 2:22 word 11
LUKE 2:24 κατὰ (kata) P-... ‘and to give a sacrifice according_to the message having_been said in’ SR GNT Luke 2:24 word 5
LUKE 2:27 κατὰ (kata) P-... ‘of the thing to do them according_to the thing having_been accustomed by the’ SR GNT Luke 2:27 word 22
LUKE 2:29 κατὰ (kata) P-... ‘slave of you Master according_to the message of you’ SR GNT Luke 2:29 word 7
LUKE 2:39 κατὰ (kata) P-... ‘they accomplished all the things according_to the law of the master’ SR GNT Luke 2:39 word 8
LUKE 2:42 κατὰ (kata) P-... ‘twelve going_uphill them according_to the custom of the’ SR GNT Luke 2:42 word 23
LUKE 4:16 κατὰ (kata) P-... ‘having_been brought_up and he came_in according_to that having been_accustomed to him’ SR GNT Luke 4:16 word 16
LUKE 17:30 κατὰ (kata) P-... ‘according_to these things it will_be in that’ SR GNT Luke 17:30 word 1
LUKE 22:22 κατὰ (kata) P-... ‘son on_one_hand of Man according_to the place having_been designated is going’ SR GNT Luke 22:22 word 11
LUKE 22:39 κατὰ (kata) P-... ‘and having come_out he was gone according_to the custom to’ SR GNT Luke 22:39 word 5
LUKE 23:56 κατὰ (kata) P-... ‘indeed day_of_rest they rested according_to the command’ SR GNT Luke 23:56 word 12
ACTs 7:44 κατὰ (kata) P-... ‘to Mōsaʸs/(Mosheh) to make it according_to the pattern that’ SR GNT Acts 7:44 word 24
ACTs 13:22 κατὰ (kata) P-... ‘the son of Yessai/(Yishay) a man according_to the heart of me’ SR GNT Acts 13:22 word 22
ACTs 13:23 κατʼ (katʼ) P-... ‘of the seed according_to promise brought to Israaʸl/(Yisrāʼēl)’ SR GNT Acts 13:23 word 9
ACTs 17:2 κατὰ (kata) P-... ‘according_to and the way having been_accustomed’ SR GNT Acts 17:2 word 2
ACTs 18:14 κατὰ (kata) P-... ‘evil Oh Youdaiōns according_to the matter I had_tolerated of you_all’ SR GNT Acts 18:14 word 28
ACTs 22:3 κατὰ (kata) P-... ‘feet of Gamaliaʸl/(Gamlīʼēl) having_been instructed according_to the exactness of our ancestral’ SR GNT Acts 22:3 word 28
ACTs 22:12 κατὰ (kata) P-... ‘a certain man devout according_to the law being attested’ SR GNT Acts 22:12 word 7
ACTs 23:3 κατὰ (kata) P-... ‘are sitting judging me according_to the law and’ SR GNT Acts 23:3 word 22
ACTs 23:31 κατὰ (kata) P-... ‘indeed therefore soldiers according_to the thing having_been directed to them’ SR GNT Acts 23:31 word 5
ACTs 24:14 κατὰ (kata) P-... ‘this to you that according_to the way which’ SR GNT Acts 24:14 word 6
ACTs 26:5 κατὰ (kata) P-... ‘they may_be willing to_be testifying that according_to the most_exact sect’ SR GNT Acts 26:5 word 8
ROM 1:3 κατὰ (kata) P-... ‘of seed of Dawid/(Dāvid) according_to the flesh’ SR GNT Rom 1:3 word 10
ROM 1:4 κατὰ (kata) P-... ‘of god in power according_to spirit of holiness by’ SR GNT Rom 1:4 word 7
ROM 2:2 κατὰ (kata) P-... ‘judgment of god is according_to truth on the ones’ SR GNT Rom 2:2 word 10
ROM 2:6 κατὰ (kata) P-... ‘who will_be giving_back to each one according_to the works of him’ SR GNT Rom 2:6 word 4
ROM 2:16 κατὰ (kata) P-... ‘the secrets of people according_to the good_message of me’ SR GNT Rom 2:16 word 14
ROM 3:5 κατὰ (kata) P-... ‘inflicting the severe_anger according_to human_origin I am speaking’ SR GNT Rom 3:5 word 20
ROM 4:1 κατὰ (kata) P-... ‘the forefather of us according_to the flesh’ SR GNT Rom 4:1 word 11
ROM 4:16 κατὰ (kata) P-... ‘of faith in_order_that according_to grace in_order that’ SR GNT Rom 4:16 word 7
ROM 4:18 κατὰ (kata) P-... ‘the father of many nations according_to the message having_been spoken thus’ SR GNT Rom 4:18 word 14
ROM 5:6 κατὰ (kata) P-... ‘of us weak still according_to the time for the ungodly’ SR GNT Rom 5:6 word 10
ROM 7:22 κατὰ (kata) P-... ‘in the law of god according_to the inside person’ SR GNT Rom 7:22 word 8
ROM 8:4 κατὰ (kata) P-... ‘us the ones not according_to the flesh walking but’ SR GNT Rom 8:4 word 11
ROM 8:4 κατὰ (kata) P-... ‘the flesh walking but according_to the spirit’ SR GNT Rom 8:4 word 15
ROM 8:5 κατὰ (kata) P-... ‘the ones for according_to flesh being the things’ SR GNT Rom 8:5 word 3
ROM 8:5 κατὰ (kata) P-... ‘are thinking the ones but according_to spirit the things of the’ SR GNT Rom 8:5 word 12
ROM 8:12 κατὰ (kata) P-... ‘not to the flesh according_to flesh to_be living’ SR GNT Rom 8:12 word 10
ROM 8:13 κατὰ (kata) P-... ‘if for according_to the flesh you_all are living you_all are going’ SR GNT Rom 8:13 word 3
ROM 8:27 κατὰ (kata) P-... ‘of the spirit because according_to god it is pleading for’ SR GNT Rom 8:27 word 13
ROM 8:28 κατὰ (kata) P-... ‘for good to the ones according_to his purpose called being’ SR GNT Rom 8:28 word 16
ROM 9:3 κατὰ (kata) P-... ‘of me fellow-citizen of me according_to flesh’ SR GNT Rom 9:3 word 21
ROM 9:5 κατὰ (kata) P-... ‘whom is the chosen_one/messiah according_to flesh being over’ SR GNT Rom 9:5 word 12
ROM 9:11 κατʼ (katʼ) P-... ‘bad in_order_that the according_to choice purpose of god’ SR GNT Rom 9:11 word 13
ROM 10:2 κατʼ (katʼ) P-... ‘they are having but not according_to knowledge’ SR GNT Rom 10:2 word 10
ROM 11:5 κατʼ (katʼ) P-... ‘present time a remnant according_to the choice of grace has become’ SR GNT Rom 11:5 word 9
ROM 11:21 κατὰ (kata) P-... ‘for god from the according_to nature branches not’ SR GNT Rom 11:21 word 7
ROM 11:24 κατὰ (kata) P-... ‘you out_of the according_to nature were cut_off wild_olive_tree’ SR GNT Rom 11:24 word 6
ROM 11:24 κατὰ (kata) P-... ‘more these who according_to nature will_be_being engrafted in their’ SR GNT Rom 11:24 word 20
ROM 12:6 κατὰ (kata) P-... ‘having but gifts according_to the grace having_been given’ SR GNT Rom 12:6 word 4
ROM 12:6 κατὰ (kata) P-... ‘special whether prophecy according_to the relationship of the’ SR GNT Rom 12:6 word 14
ROM 14:15 κατὰ (kata) P-... ‘of you is_being sorrowed no_longer according_to love you are walking not’ SR GNT Rom 14:15 word 11
ROM 15:5 κατὰ (kata) P-... ‘to_be thinking with one_another according_to chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Rom 15:5 word 17
ROM 16:25 κατὰ (kata) P-... ‘being_able you_all to strengthen according_to the good_message of me’ SR GNT Rom 16:25 word 6
ROM 16:25 κατὰ (kata) P-... ‘proclamation of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah according_to the revelation of the mystery in times’ SR GNT Rom 16:25 word 17
ROM 16:26 κατʼ (katʼ) P-... ‘and the scriptures prophetic according_to the command of the eternal’ SR GNT Rom 16:26 word 8
1COR 1:26 κατὰ (kata) P-... ‘not many wise according_to the flesh not many’ SR GNT 1Cor 1:26 word 11
1COR 3:3 κατὰ (kata) P-... ‘fleshly you_all are and according_to human_origin you_all are walking’ SR GNT 1Cor 3:3 word 21
1COR 3:8 κατὰ (kata) P-... ‘own reward will_be receiving according_to his own labour’ SR GNT 1Cor 3:8 word 15
1COR 3:10 κατὰ (kata) P-... ‘according_to the grace of god’ SR GNT 1Cor 3:10 word 1
1COR 7:40 κατὰ (kata) P-... ‘if thus she may remain according_to my opinion am supposing’ SR GNT 1Cor 7:40 word 8
1COR 9:8 κατὰ (kata) P-... ‘not according_to human_origin these things I am speaking’ SR GNT 1Cor 9:8 word 2
1COR 10:18 κατὰ (kata) P-... ‘be seeing Israaʸl/(Yisrāʼēl) according_to flesh not the ones’ SR GNT 1Cor 10:18 word 4
1COR 12:8 κατὰ (kata) P-... ‘on_the_other_hand a message of knowledge according_to the same spirit’ SR GNT 1Cor 12:8 word 15
1COR 15:3 κατὰ (kata) P-... ‘the sins of us according_to the scriptures’ SR GNT 1Cor 15:3 word 16
1COR 15:4 κατὰ (kata) P-... ‘on the day third according_to the scriptures’ SR GNT 1Cor 15:4 word 12
1COR 15:32 κατὰ (kata) P-... ‘if according_to human_origin I fought_wild_animals in’ SR GNT 1Cor 15:32 word 2
2COR 1:17 κατὰ (kata) P-... ‘or what I am counselling according_to flesh I am counselling in_order_that’ SR GNT 2Cor 1:17 word 14
2COR 4:13 κατὰ (kata) P-... ‘same spirit of faith according_to the message having_been written I believed’ SR GNT 2Cor 4:13 word 8
2COR 5:16 κατὰ (kata) P-... ‘now no_one have known according_to flesh if even’ SR GNT 2Cor 5:16 word 8
2COR 5:16 κατὰ (kata) P-... ‘if even we have known according_to flesh chosen_one/messiah but’ SR GNT 2Cor 5:16 word 14
2COR 7:9 κατὰ (kata) P-... ‘repentance you_all were sorrowed for according_to god in_order_that in’ SR GNT 2Cor 7:9 word 13
2COR 7:10 κατὰ (kata) P-... ‘the for according_to god sorrow repentance’ SR GNT 2Cor 7:10 word 3
2COR 7:11 κατὰ (kata) P-... ‘for same thing this according_to god to_be sorrowed how_much’ SR GNT 2Cor 7:11 word 6
2COR 8:2 κατὰ (kata) P-... ‘joy of them and according_to depth poverty of them’ SR GNT 2Cor 8:2 word 13
2COR 8:3 κατὰ (kata) P-... ‘because according_to their ability I am testifying and’ SR GNT 2Cor 8:3 word 2
2COR 10:2 κατὰ (kata) P-... ‘counting us as according_to the flesh walking’ SR GNT 2Cor 10:2 word 19
2COR 10:3 κατὰ (kata) P-... ‘for walking not according_to flesh we are warring’ SR GNT 2Cor 10:3 word 7
2COR 10:7 κατὰ (kata) P-... ‘at the things according_to appearance you_all are looking if’ SR GNT 2Cor 10:7 word 2
2COR 10:13 κατὰ (kata) P-... ‘immeasurable will_be boasting but according_to the measure of the’ SR GNT 2Cor 10:13 word 10
2COR 10:15 κατὰ (kata) P-... ‘among you_all to_be magnified according_to the domain of us’ SR GNT 2Cor 10:15 word 21
2COR 11:15 κατὰ (kata) P-... ‘whose end will_be according_to the works of them’ SR GNT 2Cor 11:15 word 17
2COR 11:17 κατὰ (kata) P-... ‘what I am speaking not according_to the master I am speaking but’ SR GNT 2Cor 11:17 word 5
2COR 11:18 κατὰ (kata) P-... ‘because many are boasting according_to the flesh also_I will_be boasting’ SR GNT 2Cor 11:18 word 4
2COR 13:10 κατὰ (kata) P-... ‘not severely I may give_treatment according_to the authority that’ SR GNT 2Cor 13:10 word 12
GAL 1:4 κατὰ (kata) P-... ‘age having presented evil according_to the will of the’ SR GNT Gal 1:4 word 20
GAL 1:11 κατὰ (kata) P-... ‘that not it is according_to human_origin’ SR GNT Gal 1:11 word 16
GAL 2:2 κατὰ (kata) P-... ‘I went_uphill and according_to a revelation and I placed_before’ SR GNT Gal 2:2 word 3
GAL 3:15 κατὰ (kata) P-... ‘brothers according_to human_origin I am speaking likewise’ SR GNT Gal 3:15 word 2
GAL 3:29 κατʼ (katʼ) P-... ‘of Abraʼam/(ʼAⱱrāhām) the seed you_all are according_to the promise heirs’ SR GNT Gal 3:29 word 12
GAL 4:23 κατὰ (kata) P-... ‘of the servant_girl according_to flesh has_been born the one’ SR GNT Gal 4:23 word 7
GAL 4:29 κατὰ (kata) P-... ‘as then the one according_to flesh having_been born was persecuting’ SR GNT Gal 4:29 word 5
GAL 4:29 κατὰ (kata) P-... ‘having_been born was persecuting the one according_to spirit thus also’ SR GNT Gal 4:29 word 10
EPH 1:5 κατὰ (kata) P-... ‘chosen_one/messiah to himself according_to the good_pleasure of the’ SR GNT Eph 1:5 word 11
EPH 1:7 κατὰ (kata) P-... ‘the forgiveness of transgressions according_to the riches of the’ SR GNT Eph 1:7 word 15
EPH 1:9 κατὰ (kata) P-... ‘of the will of him according_to the good_pleasure of him’ SR GNT Eph 1:9 word 16
EPH 1:11 κατὰ (kata) P-... ‘also we were allotted_inheritance having_been predetermined according_to the purpose of the one the things’ SR GNT Eph 1:11 word 6
EPH 1:11 κατὰ (kata) P-... ‘the things all working according_to the counsel of the’ SR GNT Eph 1:11 word 12
EPH 1:19 κατὰ (kata) P-... ‘us the ones believing according_to the working of the’ SR GNT Eph 1:19 word 14
EPH 2:2 κατὰ (kata) P-... ‘which once you_all walked according_to the age of world’ SR GNT Eph 2:2 word 5
EPH 2:2 κατὰ (kata) P-... ‘age of world this according_to the ruler of the’ SR GNT Eph 2:2 word 11
EPH 3:7 κατὰ (kata) P-... ‘of which I was become a servant according_to the gift of the’ SR GNT Eph 3:7 word 5
EPH 3:7 κατὰ (kata) P-... ‘of god having_been given to me according_to the working of the’ SR GNT Eph 3:7 word 17
EPH 3:11 κατὰ (kata) P-... ‘according_to the purpose of the ages’ SR GNT Eph 3:11 word 1
EPH 3:16 κατὰ (kata) P-... ‘in_order_that he may give to you_all according_to the riches of the’ SR GNT Eph 3:16 word 5
EPH 3:20 κατὰ (kata) P-... ‘we are requesting or are understanding according_to the power working’ SR GNT Eph 3:20 word 12
EPH 4:7 κατὰ (kata) P-... ‘of us was given grace according_to the measure of the’ SR GNT Eph 4:7 word 9
EPH 4:16 κατʼ (katʼ) P-... ‘joint of its supply according_to the working in the measure’ SR GNT Eph 4:16 word 15
EPH 4:22 κατὰ (kata) P-... ‘to put_away you_all according_to your earlier conduct’ SR GNT Eph 4:22 word 4
EPH 4:22 κατὰ (kata) P-... ‘person which being corrupted according_to the desires of seduction’ SR GNT Eph 4:22 word 13
EPH 4:24 κατὰ (kata) P-... ‘the new person according_to god having_been created in’ SR GNT Eph 4:24 word 8
EPH 6:5 κατὰ (kata) P-... ‘slaves be submitting to your according_to flesh masters with’ SR GNT Eph 6:5 word 6
PHP 1:20 κατὰ (kata) P-... ‘according_to the eager_expectation and’ SR GNT Php 1:20 word 1
PHP 2:3 κατʼ (katʼ) P-... ‘nothing do according_to selfish_ambition nor according_to’ SR GNT Php 2:3 word 2
PHP 2:3 κατὰ (kata) P-... ‘according_to selfish_ambition nor according_to vain_conceit but in humility’ SR GNT Php 2:3 word 6
PHP 3:5 κατὰ (kata) P-... ‘a Hebraios of Hebraios according_to the law a Farisaios_party_member’ SR GNT Php 3:5 word 12
PHP 3:6 κατὰ (kata) P-... ‘according_to zeal persecuting the’ SR GNT Php 3:6 word 1
PHP 3:6 κατὰ (kata) P-... ‘persecuting the assembly according_to righteousness which is by’ SR GNT Php 3:6 word 7
PHP 3:21 κατὰ (kata) P-... ‘of the glory of him according_to the working of the thing’ SR GNT Php 3:21 word 18
PHP 4:19 κατὰ (kata) P-... ‘all the need of you_all according_to the riches of him’ SR GNT Php 4:19 word 9
COL 1:11 κατὰ (kata) P-... ‘all power being enabled according_to the power of the’ SR GNT Col 1:11 word 5
COL 1:25 κατὰ (kata) P-... ‘became I a servant according_to the management of god’ SR GNT Col 1:25 word 6
COL 1:29 κατὰ (kata) P-... ‘also I am labouring striving according_to the working of him’ SR GNT Col 1:29 word 6
COL 2:8 κατὰ (kata) P-... ‘and empty seduction according_to the tradition of humans’ SR GNT Col 2:8 word 17
COL 2:8 κατὰ (kata) P-... ‘the tradition of humans according_to the principles of the’ SR GNT Col 2:8 word 22
COL 2:8 κατὰ (kata) P-... ‘world and not according_to chosen_one/messiah’ SR GNT Col 2:8 word 29
COL 2:22 κατὰ (kata) P-... ‘corruption in the depletion according_to the commands and’ SR GNT Col 2:22 word 9
COL 3:10 κατʼ (katʼ) P-... ‘being renewed in knowledge according_to the image of the one having created’ SR GNT Col 3:10 word 10
COL 3:22 κατὰ (kata) P-... ‘in all things to your according_to flesh masters not’ SR GNT Col 3:22 word 7
2TH 1:12 κατὰ (kata) P-... ‘you_all in him according_to the grace of the’ SR GNT 2Th 1:12 word 17
2TH 2:9 κατʼ (katʼ) P-... ‘of whom is coming according_to the working of Satan/(Sāţān) in’ SR GNT 2Th 2:9 word 5
2TH 3:6 κατὰ (kata) P-... ‘walking and not according_to the tradition which’ SR GNT 2Th 3:6 word 21
1TIM 1:1 κατʼ (katʼ) P-... ‘an ambassador of chosen_one/messiah Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) according_to the command of god the saviour’ SR GNT 1Tim 1:1 word 6
1TIM 1:11 κατὰ (kata) P-... ‘according_to the good_message of the’ SR GNT 1Tim 1:11 word 1
1TIM 1:18 κατὰ (kata) P-... ‘to you child Timotheos according_to the going_before to’ SR GNT 1Tim 1:18 word 8
1TIM 5:21 κατὰ (kata) P-... ‘prejudice nothing doing according_to partiality’ SR GNT 1Tim 5:21 word 21
1TIM 6:3 κατʼ (katʼ) P-... ‘chosen_one/messiah and in the according_to devoutness teaching’ SR GNT 1Tim 6:3 word 18
2TIM 1:1 κατʼ (katʼ) P-... ‘by the will of god according_to promise of life in’ SR GNT 2Tim 1:1 word 9
2TIM 1:8 κατὰ (kata) P-... ‘suffer_together for the good_message according_to the power of god’ SR GNT 2Tim 1:8 word 18
2TIM 1:9 κατὰ (kata) P-... ‘with a calling holy not according_to the works of us’ SR GNT 2Tim 1:9 word 9
2TIM 1:9 κατὰ (kata) P-... ‘works of us but according_to his own purpose and’ SR GNT 2Tim 1:9 word 14
2TIM 2:8 κατὰ (kata) P-... ‘of the seed of Dawid/(Dāvid) according_to the good_message of me’ SR GNT 2Tim 2:8 word 10
2TIM 4:3 κατὰ (kata) P-... ‘not they will_be tolerating but according_to own desires to themselves’ SR GNT 2Tim 4:3 word 12
2TIM 4:14 κατὰ (kata) P-... ‘to him the master according_to the works of him’ SR GNT 2Tim 4:14 word 13
TIT 1:1 κατὰ (kata) P-... ‘and of Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah according_to the faith of the chosen ones of god’ SR GNT Tit 1:1 word 9
TIT 1:1 κατʼ (katʼ) P-... ‘knowledge of the truth which is according_to devoutness’ SR GNT Tit 1:1 word 17
TIT 1:3 κατʼ (katʼ) P-... ‘which was entrusted I according_to the command the saviour’ SR GNT Tit 1:3 word 13
TIT 1:4 κατὰ (kata) P-... ‘to Titos my genuine child according_to our common faith grace’ SR GNT Tit 1:4 word 4
TIT 1:9 κατὰ (kata) P-... ‘upholding of the according_to the teaching faithful’ SR GNT Tit 1:9 word 3
TIT 3:5 κατὰ (kata) P-... ‘practiced we but according_to the of him mercy’ SR GNT Tit 3:5 word 12
TIT 3:7 κατʼ (katʼ) P-... ‘grace heirs we may_be become according_to the hope of life eternal’ SR GNT Tit 3:7 word 10
PHM 1:14 κατὰ (kata) P-... ‘in_order_that not as according_to necessity the good’ SR GNT Phm 1:14 word 12
PHM 1:14 κατὰ (kata) P-... ‘of you may_be but according_to willing’ SR GNT Phm 1:14 word 19
HEB 2:4 κατὰ (kata) P-... ‘of the spirit holy distributions according_to the of him will’ SR GNT Heb 2:4 word 18
HEB 5:6 κατὰ (kata) P-... ‘to the age according_to the order of Melⱪisedek/(Malkī-ʦedeq)’ SR GNT Heb 5:6 word 12
HEB 5:10 κατὰ (kata) P-... ‘by god a chief_priest according_to the order of Melⱪisedek/(Malkī-ʦedeq)’ SR GNT Heb 5:10 word 8
HEB 6:20 κατὰ (kata) P-... ‘us came_in Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) according_to the order of Melⱪisedek/(Malkī-ʦedeq)’ SR GNT Heb 6:20 word 7
HEB 7:5 κατὰ (kata) P-... ‘to_be tithing the people according_to the law this’ SR GNT Heb 7:5 word 17
HEB 7:11 κατὰ (kata) P-... ‘what still need was_there according_to the order of Melⱪisedek/(Malkī-ʦedeq)’ SR GNT Heb 7:11 word 21
HEB 7:11 κατὰ (kata) P-... ‘priest and not according_to the order of Aʼarōn/(ʼAhₐron)’ SR GNT Heb 7:11 word 30
HEB 7:15 κατὰ (kata) P-... ‘very_evident it is if according_to the likeness of Melⱪisedek/(Malkī-ʦedeq)’ SR GNT Heb 7:15 word 7
HEB 7:16 κατὰ (kata) P-... ‘who not according_to the law of a command fleshy’ SR GNT Heb 7:16 word 3
HEB 7:16 κατὰ (kata) P-... ‘fleshy has become but according_to the power of a life indestructible’ SR GNT Heb 7:16 word 11
HEB 7:17 κατὰ (kata) P-... ‘to the age according_to the order of Melⱪisedek/(Malkī-ʦedeq)’ SR GNT Heb 7:17 word 11
HEB 8:4 κατὰ (kata) P-... ‘a priest being offering according_to law the gifts’ SR GNT Heb 8:4 word 17
HEB 8:5 κατὰ (kata) P-... ‘he is saying you will_be making all things according_to the pattern having_been shown’ SR GNT Heb 8:5 word 23
HEB 8:9 κατὰ (kata) P-... ‘not according_to the covenant that’ SR GNT Heb 8:9 word 3
HEB 9:19 κατὰ (kata) P-... ‘for every command according_to the law by’ SR GNT Heb 9:19 word 6
HEB 9:22 κατὰ (kata) P-... ‘blood all things is_being cleansed according_to the law and’ SR GNT Heb 9:22 word 8
HEB 10:8 κατὰ (kata) P-... ‘nor you took_pleasure which according_to law are_being offered’ SR GNT Heb 10:8 word 20
HEB 11:7 κατὰ (kata) P-... ‘world and of the according_to faith righteousness became’ SR GNT Heb 11:7 word 23
HEB 12:10 κατὰ (kata) P-... ‘for little days according_to the thing supposing to them’ SR GNT Heb 12:10 word 8
YAC 2:8 κατὰ (kata) P-... ‘the law you_all are accomplishing royal according_to the scripture you will_be loving’ SR GNT Yac 2:8 word 7
1PET 1:2 κατὰ (kata) P-... ‘according_to the foreknowledge of god the father’ SR GNT 1Pet 1:2 word 1
1PET 1:3 κατὰ (kata) P-... ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) chosen_one/messiah who according_to the great of him’ SR GNT 1Pet 1:3 word 12
1PET 1:17 κατὰ (kata) P-... ‘the one impartially judging according_to the of each one work’ SR GNT 1Pet 1:17 word 10
1PET 3:7 κατὰ (kata) P-... ‘men likewise dwelling_with them according_to knowledge as with a weaker’ SR GNT 1Pet 3:7 word 6
1PET 4:6 κατὰ (kata) P-... ‘in_order_that they may_be judged on_one_hand according_to humans in the flesh may_be living’ SR GNT 1Pet 4:6 word 11
1PET 4:6 κατὰ (kata) P-... ‘in the flesh may_be living on_the_other_hand according_to god in the spirit’ SR GNT 1Pet 4:6 word 17
1PET 4:19 κατὰ (kata) P-... ‘also the ones suffering according_to the will of god’ SR GNT 1Pet 4:19 word 5
1PET 5:2 κατὰ (kata) P-... ‘compulsory but willingly according_to god not greedily’ SR GNT 1Pet 5:2 word 13
2PET 3:3 κατὰ (kata) P-... ‘with mocking mockers according_to their own lusts’ SR GNT 2Pet 3:3 word 17
2PET 3:13 κατὰ (kata) P-... ‘and earth a new according_to the promise of him’ SR GNT 2Pet 3:13 word 11
2PET 3:15 κατὰ (kata) P-... ‘of us brother Paulos according_to the having_been given to him’ SR GNT 2Pet 3:15 word 17
1YHN 5:14 κατὰ (kata) P-... ‘if anything we may_be requesting according_to the will of him’ SR GNT 1Yhn 5:14 word 16
2YHN 1:6 κατὰ (kata) P-... ‘love that we may_be walking according_to the commands of him’ SR GNT 2Yhn 1:6 word 8
YUD 1:16 κατὰ (kata) P-... ‘are grumblings complaining according_to the lusts of them’ SR GNT Yud 1:16 word 5
YUD 1:18 κατὰ (kata) P-... ‘time will_be mockers according_to the of themselves lusts’ SR GNT Yud 1:18 word 15
REV 2:23 κατὰ (kata) P-... ‘I will_be giving to you_all to each according_to the works of you_all’ SR GNT Rev 2:23 word 25
REV 18:6 κατὰ (kata) P-... ‘double the double according_to the works of her’ SR GNT Rev 18:6 word 14
REV 20:12 κατὰ (kata) P-... ‘in the scrolls according_to the works of them’ SR GNT Rev 20:12 word 45
REV 20:13 κατὰ (kata) P-... ‘and they were judged each according_to the works of them’ SR GNT Rev 20:13 word 30
REV 22:2 κατὰ (kata) P-... ‘producing fruits twelve according_to month each to_be giving_back’ SR GNT Rev 22:2 word 20
Key: P=preposition