Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OETBy DocumentBy Section By Chapter Details

OET GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

Open English Translation EZE Chapter 3

EZE 3 ©

Readers’ Version

Literal Version

3He said to me, “Humanity’s child, eat what you’ve found. Eat this scroll, then go speak to the Israeli people.”[ref] 2So I opened my mouth, and he gave me the scroll to eat.

3He told me, “Humanity’s child, feed your belly and fill your stomach with this scroll that I’ve given you.” So I ate it, and it tasted as sweet as honey.

4Then he told me, “Humanity’s child, go to the people of Yisrael (Israel) and pass my messages on to them, 5because you aren’t being sent to a people group who speak a strange or difficult language, but to the Israeli people6not to many people groups who speak strange or difficult languages whose words you wouldn’t be able to understand. I’m sure that if it was them that I sent you to, they would’ve listened to you. 7But the Israeli people won’t be willing to listen to you, because they’re not willing to listen to me. All the Israeli people are hardheaded and hardhearted. 8Listen, I’ll enable you to be as stubborn and tough as they are. 9I’ll make you hard like a diamond—harder than flint. Don’t be scared by them or discouraged by the looks they give you, because they’re rebellious people.”

10He also told me, “Humanity’s child, listen very carefully to what I say, and keep thinking about it. 11Then go to any of your people who were brought here as captives, and tell them, ‘This is what the master Yahweh says,’ whether they’ll listen or not.”

12Then the spirit lifted me up, and I heard rumbling like a large earthquake behind me. (May Yahweh’s honour in his place be blessed.) 13It was the sound of the living creatureswings as they touched one another, and the sound of the wheels that were with them, and the sound of a large earthquake. 14Then the spirit lifted me up and took me away, and I went with bitterness and rage in my spirit, because Yahweh’s hand was pressing down firmly on me. 15Then I went to the captives at Tel-Abib who lived along the Kebar Canal, and I stayed among them there for seven days, overwhelmed in amazement.

16After those seven days were over, Yahweh gave me this message:[fn] 17“Humanity’s child, I’ve made you a guard over the Israeli people, so listen to this message of mine and give them my warning. 18When I tell the wicked, ‘You’ll certainly die’ and you don’t warn them about that or give them a warning about their evil actions so they might live—the wicked will die for their sin, but I’ll hold you responsible for their death. 19But if you do warn the wicked, and they don’t turn from their wickedness or from their wicked actions, then they’ll die for their sin, but you will have saved your own life.

20If a godly person turns from their righteousness and behaves unjustly, and I put a stumbling block in front of that person, they’ll die. Because you didn’t warn them, they’ll die in their sin, and I won’t consider the righteous things they did, but I’ll hold you responsible for their death. 21But if you warn the godly person to stop sinning so that they no longer sin, that person will surely live, since they were warned, and you will have saved your own life.”

3and_he/it_said to_me Oh_son_of humankind DOM that_which you_find eat eat DOM the_scroll (the)_this and_go speak to the_house_of Yisrāʼēl/(Israel).
2And_I_opened DOM mouth_of_my and_he_caused_me_to_eat DOM the_scroll (the)_this.
3And_he/it_said to_me Oh_son_of humankind belly_of_your may_you_cause_to_eat and_your(pl)_inward_of_parts may_you_fill DOM the_scroll (the)_this which I am_giving to_you and_I_ate_it and_it_became in_my_of_mouth like_honey to_sweet.
4and_he/it_said to_me Oh_son_of humankind go go to the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you_will_speak with_my_of_words/messages to_them.
5If/because not to a_people deep_of language and_heavy_of language you are_being_sent to the_house_of Yisrāʼēl/(Israel).
6Not to peoples many deep_of language and_heavy_of language whom not you_will_understand words/messages_of_their if not to_them I_had_sent_you they they_will_listen to_you.
7And_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) not they_will_be_willing to_listen to_you if/because not_they are_willing to_listen to_me if/because all_of the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) are_hard_of forehead and_stern_of heart they.
8Here I_make DOM face_of_your hard corresponding_to_of faces_of_their and_DOM forehead_of_your hard corresponding_to_of forehead_of_their.
9Like_diamond hard more_than_flint I_make forehead_of_your not you_must_fear them and_not you_must_be_dismayed from_their_face/front if/because are_a_house_of rebellion they.
10and_he/it_said to_me Oh_son_of humankind DOM all_of words/messages_of_my which I_will_speak to_you take in_your_of_heart and_with_your_two’s_of_ears hear.
11And_go go to the_exile[s] to the_children_of your_people_of_of and_you_will_speak to_them and_you_will_say to_them thus my_master he_says YHWH whether they_will_listen and_if they_will_refrain.
12And_it_lifted_me_up a_spirit and_I_heard behind_me a_sound_of rumbling great be_blessed the_glory_of YHWH from_its_of_place.
13And_the_sound_of the_wings_of the_living_creatures touching_closely each (to) sister_of_its and_the_sound_of the_wheels close_by_of_them and_a_sound_of rumbling great.
14And_spirit it_lifted_me_up and_it_took_me and_I_went bitter in_the_rage_of my_breath/wind/spirit and_the_hand_of YHWH on_me it_was_strong.
15And_I_came to the_exile[s] Tēl Abib who_were_dwelling to the_river_of Kəⱱār and_I_sat[fn] they were_dwelling there and_I_sat there seven_of days appalled among_them.
16And_he/it_was from_the_end_of seven_of days and_ the_message_of _he/it_was of_YHWH to_me to_say.
17Oh_son_of humankind a_watchman I_appoint_you for_the_house_of Yisrāʼēl/(Israel) and_you_will_hear from_my_of_mouth a_message and_you_will_warn them from_me.
18When_I_say to_(the)_person surely_(die) you_will_die and_not you_have_warned_him and_not you_have_spoken to_warn a_wicked_person from_his_of_way (the)_wicked to_preserve_him_alive that wicked_person for_his_of_iniquity he_will_die and_his_of_blood from_your_of_hand I_will_require.
19And_you(ms) if/because you_have_warned a_wicked_person and_not he_has_turned_away from_his_of_wickedness and_from_his_of_way (the)_wicked he for_his_of_iniquity he_will_die and_you(ms) DOM life_of_your you_have_delivered.
20and_when_turns_away a_righteous_person from_his_of_righteousness and_he_will_do injustice and_I_will_put a_stumbling_block before_him he he_will_die if/because not you_warned_him for_his_of_sin he_will_die and_not they_will_be_remembered righteousness(es)_of_his[fn] which he_did and_his_of_blood from_your_of_hand I_will_require.
21And_you(ms) if/because you_have_warned_him a_righteous_person to_not to_sin a_righteous_person and_he not he_has_sinned certainly_(live) he_will_live if/because he_has_been_warned and_you(ms) DOM life_of_your you_have_delivered.

22Then Yahweh’s hand was on me there, and he told me, “Get ready and go out into the plain, and I’ll speak with you there.”

23I got up and went out into the plain where Yahweh’s glory was staying, like the glory I’d seen beside the Kebar Canal, so I fell to my knees and bowed low to the ground. 24Then the spirit entered me and stood me up on my feet, and spoke with me, telling me: Go and shut yourself up in your house. 25Humanity’s child, people will tie you up with ropes so that you’ll be unable to go outside. 26Then I’ll make your tongue stick to the roof of your mouth, so you’ll become mute, and although they’re rebellious people, you won’t be able to tell them off. 27But when I speak to you, I’ll open your mouth so you’ll be able to tell them, ‘This is what the master Yahweh says.’ The ones who will hear will hear, but the ones who won’t listen won’t listen, because they’re rebellious people.


3:16 This formula occurs around fifty times in Ezekiel’s account.


22and_it_became on_me there the_hand_of YHWH and_he/it_said to_me arise go_out to the_plain and_there I_will_speak with_you.
23And_I_arose and_I_went_out to the_plain and_see/lo/see there the_glory_of YHWH was_standing like_glory which I_had_seen at the_river_of Kəⱱār and_I_fell on face_of_my.
24And_it_came in_me a_spirit and_it_made_me_stand_up on feet_of_my and_he/it_spoke DOM_me and_he/it_said to_me go shut_yourself_up in_the_middle your_house_of_of.
25And_you(ms) Oh_son_of humankind there people_will_put on_you ropes and_they_will_bind_you (is)_in_them and_not you_will_go_out among_them.
26And_your_of_tongue I_will_make_stick to palate_of_your and_you_will_be_dumb and_not you_will_become to/for_them (into)_a_person who_reproves if/because are_a_house_of rebellion they.
27And_when_I_speak with_you I_will_open DOM mouth_of_your and_you_will_say to_them thus my_master he_says YHWH the_one_who_hears let_him_hear and_the_person_who_refrains let_him_refrain if/because are_a_house_of rebellion they.

3:15 OSHB variant note: ו/אשר: (x-qere) ’וָֽ/אֵשֵׁ֔ב’: lemma_c/3427 n_1.1 morph_HC/Vqw1cs id_26H82 וָֽ/אֵשֵׁ֔ב

3:20 OSHB note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

OET logo mark

EZE 3 ©

EZEIntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48