Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 9 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55

Parallel GES 9:42

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 9:42 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Esdras the priest and reader of the law stood up upon the pulpit of wood which had been prepared.

BrLXXΚαὶ ἔστη Ἔσδρας ὁ ἱερεὺς καὶ ἀναγνώστης τοῦ νόμου ἐπὶ τοῦ ξυλίνου βήματος τοῦ κατασκευασθέντος.
   (Kai estaʸ Esdras ho hiereus kai anagnōstaʸs tou nomou epi tou xulinou baʸmatos tou kataskeuasthentos. )

BrTrAnd Esdras the priest and reader of the law stood up upon a pulpit of wood which was made for that purpose.


WEBBEEsdras the priest and reader of the law stood up upon the pulpit of wood which had been prepared.

DRANo DRA GES book available

RVAnd Esdras the priest and reader of the law stood up upon the pulpit of wood, which was made for that purpose.

KJB-1769And Esdras the priest and reader of the law stood up upon a pulpit of wood, which was made for that purpose.

KJB-1611And Esdras the priest, and reader of the law stood vp, vpon a pulpit of wood which was made for that purpose.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclAnd Esdras, the prest, and redere of the lawe, stood upon the treen chaier, that was maad therfore.
   (And Esdras, the priest, and redere of the law, stood upon the treen chair, that was made therefore.)

BI Ges 9:42 ©