Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 9 V1V3V5V7V9V11V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55

Parallel GES 9:13

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 9:13 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)and with them the rulers and judges of every place, until we turn away the wrath of the Lord from us for this matter.”

BrLXXἑκάστου δὲ τόπου τοὺς πρεσβυτέρους καὶ τοὺς κριτὰς, ἕως τοῦ λῦσαι τὴν ὀργὴν Κυρίου ἀφʼ ἡμῶν τοῦ πράγματος τούτου.
   (hekastou de topou tous presbuterous kai tous kritas, heōs tou lusai taʸn orgaʸn Kuriou afʼ haʸmōn tou pragmatos toutou. )

BrTrand with them the rulers and judges of every place, till we turn away the wrath of the Lord from us for this matter.


WEBBEand with them the rulers and judges of every place, until we turn away the wrath of the Lord from us for this matter.”

DRANo DRA GES book available

RVand with them the rulers and judges of every place, till we turn away the wrath of the Lord from us for this matter.

KJB-1769And with them the rulers and judges of every place, till we turn away the wrath of the Lord from us for this matter.

KJB-1611And with them the Rulers and Iudges of euery place, till we turne away the wrath of the Lord from vs, for this matter.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

Wycland stonde thei nyy in the tyme that is take, prestis, and domesmen, til that thei lousen the wraththe of the Lord, of this nede.
   (and stand they nigh/near in the time that is take, priests, and domesmen, till that they lousen the wrath of the Lord, of this nede.)

BI Ges 9:13 ©