Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Ges Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9
Ges 9 V1 V3 V5 V7 V9 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53 V55
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) But because the multitude is great, and it is foul weather, so that we can’t stand outside, and this is not a work of one day or two, seeing our sin in these things has spread far,
BrLXX Ἀλλὰ τὸ πλῆθος πολὺ καὶ ὥρα χειμερινὴ, καὶ οὐκ ἰσχύομεν στῆναι αἴθριοι· καὶ τὸ ἔργον οὐκ ἔστιν ἡμῖν ἡμέρας μιᾶς οὐδὲ δύο, ἐπὶ πλεῖον γὰρ ἡμάρτομεν ἐν τούτοις.
(Alla to plaʸthos polu kai hōra ⱪeimerinaʸ, kai ouk isⱪuomen staʸnai aithrioi; kai to ergon ouk estin haʸmin haʸmeras mias oude duo, epi pleion gar haʸmartomen en toutois. )
BrTr But forasmuch as the people are many, and it is foul weather, so that we cannot stand without, and this is not a work of a day or two, seeing our sin in these things is spread far:
WEBBE But because the multitude is great, and it is foul weather, so that we can’t stand outside, and this is not a work of one day or two, seeing our sin in these things has spread far,
DRA No DRA GES book available
RV But forasmuch as the multitude is great, and it is foul weather, so that we cannot stand without, and this is not a work of one day or two, seeing our sin in these things is spread far:
KJB-1769 But forasmuch as the people are many, and it is foul weather, so that we cannot stand without, and this is not a work of a day or two, seeing our sin in these things is spread far:
KJB-1611 But forasmuch as the people are many, and it is foule weather, so that wee cannot stand without, and this is not a worke of a day or two, seeing our sinne in these things is spread farre:
(But forasmuch as the people are many, and it is fowl/bird weather, so that we cannot stand without, and this is not a work of a day or two, seeing our sin in these things is spread farre:)
Wycl But for the multitude is gret, and the tyme is wyntir, and we mowen not stonde vnholpen, and this werk is not to us of oo day, ne of two; myche we haue synned in thes thingis;
(But for the multitude is gret, and the time is winter, and we mown not stand unholpen, and this work is not to us of oo day, nor of two; much we have sinned in thes things;)