Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 9 V1V3V5V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55

Parallel GES 9:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 9:7 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)So Esdras arose up and said to them, “You have transgressed the law and married foreign wives, increasing the sins of Israel.

BrLXXΚαὶ ἀναστὰς Ἔσδρας εἶπεν αὐτοῖς, ὑμεῖς ἠνομήσατε καὶ συνῳκίσατε γυναιξὶν ἀλλογενέσι, τοῦ προσθεῖναι ἁμαρτίαν τῷ Ἰσραήλ.
   (Kai anastas Esdras eipen autois, humeis aʸnomaʸsate kai sunōikisate gunaixin allogenesi, tou prostheinai hamartian tōi Israaʸl. )

BrTrSo Esdras arose up, and said unto them, Ye have transgressed the law in marrying strange wives, thereby to increase the sins of Israel.


WEBBESo Esdras arose up and said to them, “You have transgressed the law and married foreign wives, increasing the sins of Israel.

DRANo DRA GES book available

RVSo Esdras arose up and said unto them, ye have transgressed the law and married strange wives, thereby to increase the sins of Israel.
   (So Esdras arose up and said unto them, ye/you_all have transgressed the law and married strange wives, thereby to increase the sins of Israel. )

KJB-1769So Esdras arose up, and said unto them, Ye have transgressed the law in marrying strange wives, thereby to increase the sins of Israel.
   (So Esdras arose up, and said unto them, Ye/You_all have transgressed the law in marrying strange wives, thereby to increase the sins of Israel. )

KJB-1611So Esdras arose vp, and said vnto them, Ye haue transgressed the law in marrying strange wiues, thereby to increase the sinnes of Israel.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

WyclAnd Esdras risynge up, seide to Israel, Ye han do wickidly, settynge to you in to matrimonye hethen wyues, that ye adde to the synnes of Israel.
   (And Esdras rising up, said to Israel, Ye/You_all have do wickedly, setting to you in to matrimonye heathen wives, that ye/you_all add to the sins of Israel.)

BI Ges 9:7 ©