Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 9 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53V55

Parallel GES 9:46

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 9:46 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)When he opened the law, they all stood straight up. So Esdras blessed the Lord God Most High, the God of armies, the Almighty.

BrLXXΚαὶ ἐν τῷ λῦσαι τὸν νόμον, πάντες ὀρθοὶ ἔστησαν· καὶ εὐλόγησεν Ἔσδρας τῷ Κυρίῳ Θεῷ ὑψίστῳ Θεῷ σαβαὼθ παντοκράτορι.
   (Kai en tōi lusai ton nomon, pantes orthoi estaʸsan; kai eulogaʸsen Esdras tōi Kuriōi Theōi hupsistōi Theōi sabaōth pantokratori. )

BrTrAnd when he opened the law, they stood all straight up. So Esdras blessed the Lord God most High, the God of hosts, Almighty.


WEBBEWhen he opened the law, they all stood straight up. So Esdras blessed the Lord God Most High, the God of armies, the Almighty.

DRANo DRA GES book available

RVAnd when he opened the law, they stood all straight up. So Esdras blessed the Lord God Most High, the God of hosts, Almighty.
   (And when he opened the law, they stood all straight up. So Esdras blessed the Lord God Most High, the God of hosts/armies, Almighty. )

KJB-1769And when he opened the law, they stood all straight up. So Esdras blessed the Lord God most High, the God of hosts, Almighty.
   (And when he opened the law, they stood all straight up. So Esdras blessed the Lord God most High, the God of hosts/armies, Almighty. )

KJB-1611And when hee opened the law, they stood all streight vp. So Esdras blessed the Lord God most high, the God of hostes Almighty.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

WyclAnd whanne he hadde assoilid the lawe, alle thei stoden upright. And Esdras blesside the Lord God, alther hiyest God of Sabaoth, al myyti.
   (And when he had assoilid the law, all they stood upright. And Esdras blessed the Lord God, alther highest God of Sabaoth, all mighty.)

BI Ges 9:46 ©