Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
This root form (lemma) ‘ἐγώ’ is used in 15 different forms in the Greek originals: μέ (R-···1A·S), μοί (R-···1D·S), μού (R-···1G·S), ἐγώ (R-···1N·S), ἐμέ (R-···1A·S), ἐμοί (R-···1D·S), ἐμοῦ (R-···1G·S), Ἐγώ (R-···1N·S), Ἐμοί (R-···1D·S), ἡμάς (R-···1A·P), ἡμεῖς (R-···1N·P), ἡμῖν (R-···1D·P), ἡμῶν (R-···1G·P), Ἡμεῖς (R-···1N·P), Ἡμῖν (R-···1D·P).
It is glossed in 43 different ways: ‘after me’, ‘against me’, ‘around us’, ‘at us’, ‘before me’, ‘before us’, ‘by me’, ‘for/because us’, ‘for me’, ‘for me is’, ‘for us’, ‘from me’, ‘from us’, ‘in me’, ‘of me’, ‘of me be’, ‘of me is’, ‘of me will_be’, ‘of us’, ‘of us are’, ‘of us be’, ‘of us is’, ‘on me’, ‘to me’, ‘to me is’, ‘to us’, ‘to us is’, ‘unto me’, ‘with me’, ‘with us’, ‘I’, ‘I am’, ‘I it_is’, ‘I will’, ‘me’, ‘me are’, ‘me is’, ‘us’, ‘us is’, ‘we’, ‘we are’, ‘we did’, ‘we may_go’.
(In the VLT, it was glossed in 42 different ways: ‘after me’, ‘against me’, ‘around us’, ‘at us’, ‘before me’, ‘before us’, ‘by me’, ‘for me’, ‘for me is’, ‘for us’, ‘from me’, ‘from us’, ‘in me’, ‘of me’, ‘of me be’, ‘of me is’, ‘of me will_be’, ‘of us’, ‘of us are’, ‘of us be’, ‘of us is’, ‘on me’, ‘to me’, ‘to me is’, ‘to us’, ‘to us is’, ‘unto me’, ‘with me’, ‘with us’, ‘I’, ‘I am’, ‘I it_is’, ‘I will’, ‘me’, ‘me are’, ‘me is’, ‘us’, ‘us is’, ‘we’, ‘we are’, ‘we did’, ‘we may_go’.)
Yhn (Jhn) 1:14 ἡμῖν (haʸmin) ···1D·P ‘and sheltered among us and we saw the’ SR GNT Yhn 1:14 word 9
Yhn (Jhn) 1:15 μού (mou) ···1G·S ‘I said the one after me coming before of me’ SR GNT Yhn 1:15 word 17
Yhn (Jhn) 1:15 μού (mou) ···1G·S ‘me coming before of me has become because before’ SR GNT Yhn 1:15 word 21
Yhn (Jhn) 1:15 μού (mou) ···1G·S ‘has become because before me he was’ SR GNT Yhn 1:15 word 25
Yhn (Jhn) 1:16 ἡμεῖς (haʸmeis) ···1N·P ‘the fullness of him we all received and’ SR GNT Yhn 1:16 word 7
Yhn (Jhn) 1:20 Ἐγώ (Egō) ···1N·S ‘disowned but confessed I not am the’ SR GNT Yhn 1:20 word 9
Yhn (Jhn) 1:22 ἡμάς (haʸmas) ···1A·P ‘we may give to the ones having sent us what you are saying about’ SR GNT Yhn 1:22 word 12
Yhn (Jhn) 1:23 Ἐγώ (Egō) ···1N·S ‘he was saying I am a voice shouting in’ SR GNT Yhn 1:23 word 2
Yhn (Jhn) 1:26 Ἐγώ (Egō) ···1N·S ‘to them Yōannaʸs saying I am immersing in water’ SR GNT Yhn 1:26 word 6
Yhn (Jhn) 1:27 μού (mou) ···1G·S ‘the one after me coming of whom not’ SR GNT Yhn 1:27 word 5
Yhn (Jhn) 1:27 ἐγώ (egō) ···1N·S ‘of whom not am I worthy that I may untie’ SR GNT Yhn 1:27 word 15
Yhn (Jhn) 1:30 ἐγώ (egō) ···1N·S ‘it is concerning whom I said after me’ SR GNT Yhn 1:30 word 6
Yhn (Jhn) 1:30 μού (mou) ···1G·S ‘I said after me is coming a man who’ SR GNT Yhn 1:30 word 11
Yhn (Jhn) 1:30 μού (mou) ···1G·S ‘a man who before me has become because before’ SR GNT Yhn 1:30 word 16
Yhn (Jhn) 1:30 μού (mou) ···1G·S ‘has become because before me he was’ SR GNT Yhn 1:30 word 20
Yhn (Jhn) 1:31 ἐγώ (egō) ···1N·S ‘because_of this came I in water immersing’ SR GNT Yhn 1:31 word 14
Yhn (Jhn) 1:33 μέ (me) ···1A·S ‘but the one having sent me to_be immersing in water’ SR GNT Yhn 1:33 word 10
Yhn (Jhn) 1:33 μοί (moi) ···1D·S ‘in water that one to me said on whom’ SR GNT Yhn 1:33 word 16
Yhn (Jhn) 1:43 μοί (moi) ···1D·S ‘to him Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be following after me’ SR GNT Yhn 1:43 word 19
Yhn (Jhn) 1:48 μέ (me) ···1A·S ‘to him Nathanaaʸl from_where me you are knowing answered Yaʸsous/(Yəhōshūˊa)’ SR GNT Yhn 1:48 word 5
Yhn (Jhn) 2:4 ἐμοί (emoi) ···1D·S ‘to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) what to me and to you woman’ SR GNT Yhn 2:4 word 7
Yhn (Jhn) 2:4 μού (mou) ···1G·S ‘is coming the hour of me’ SR GNT Yhn 2:4 word 16
Yhn (Jhn) 2:16 μού (mou) ···1G·S ‘house of the father of me a house of business’ SR GNT Yhn 2:16 word 18
Yhn (Jhn) 2:17 μέ (me) ···1A·S ‘house of you will_be consuming me’ SR GNT Yhn 2:17 word 20
Yhn (Jhn) 2:18 ἡμῖν (haʸmin) ···1D·P ‘what sign you are showing to us that these things you are doing’ SR GNT Yhn 2:18 word 11
Yhn (Jhn) 3:11 ἡμῶν (haʸmōn) ···1G·P ‘and the testimony of us not you_all are receiving’ SR GNT Yhn 3:11 word 16
Yhn (Jhn) 3:28 μοί (moi) ···1D·S ‘yourselves you_all to me are testifying that I said’ SR GNT Yhn 3:28 word 3
Yhn (Jhn) 3:28 Ἐγώ (Egō) ···1N·S ‘I said not am I the chosen_one/messiah but’ SR GNT Yhn 3:28 word 11
Yhn (Jhn) 3:30 ἐμέ (eme) ···1A·S ‘that one it is fitting to_be increasing me but to_be being_made_less’ SR GNT Yhn 3:30 word 5
Yhn (Jhn) 4:7 μοί (moi) ···1D·S ‘to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) give to me to drink’ SR GNT Yhn 4:7 word 15
Yhn (Jhn) 4:9 ἐμοῦ (emou) ···1G·S ‘a Youdaios being from me to drink are requesting of a woman’ SR GNT Yhn 4:9 word 14
Yhn (Jhn) 4:10 μοί (moi) ···1D·S ‘saying to you give to me to drink you would’ SR GNT Yhn 4:10 word 20
Yhn (Jhn) 4:12 ἡμῶν (haʸmōn) ···1G·P ‘are the father of us Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) who gave’ SR GNT Yhn 4:12 word 8
Yhn (Jhn) 4:12 ἡμῖν (haʸmin) ···1D·P ‘Yakōb/(Yaˊₐqoⱱ) who gave to us the well and’ SR GNT Yhn 4:12 word 14
Yhn (Jhn) 4:14 ἐγώ (egō) ···1N·S ‘the water that I will_be giving to him by_no_means’ SR GNT Yhn 4:14 word 12
Yhn (Jhn) 4:15 μοί (moi) ···1D·S ‘woman Master give to me this water in_order_that’ SR GNT Yhn 4:15 word 8
Yhn (Jhn) 4:20 ἡμῶν (haʸmōn) ···1G·P ‘the fathers of us on mountain this’ SR GNT Yhn 4:20 word 3
Yhn (Jhn) 4:21 μοί (moi) ···1D·S ‘to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) be believing in me woman because is coming’ SR GNT Yhn 4:21 word 8
Yhn (Jhn) 4:22 ἡμεῖς (haʸmeis) ···1N·P ‘what not you_all have known we are prostrating what we have known’ SR GNT Yhn 4:22 word 6
Yhn (Jhn) 4:25 ἡμῖν (haʸmin) ···1D·P ‘may come that one he will_be declaring to us all things’ SR GNT Yhn 4:25 word 18
Yhn (Jhn) 4:26 Ἐγώ (Egō) ···1N·S ‘is saying to her Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) I am he the one speaking’ SR GNT Yhn 4:26 word 5
Yhn (Jhn) 4:29 μοί (moi) ···1D·S ‘a man who told to me all things as_much_as I did’ SR GNT Yhn 4:29 word 6
Yhn (Jhn) 4:32 Ἐγώ (Egō) ···1N·S ‘but said to them I food am having to eat’ SR GNT Yhn 4:32 word 5
Yhn (Jhn) 4:34 μέ (me) ···1A·S ‘will of the one having sent me and I may complete of him’ SR GNT Yhn 4:34 word 15
Yhn (Jhn) 4:38 Ἐγώ (Egō) ···1N·S ‘I sent_out you_all to_be reaping’ SR GNT Yhn 4:38 word 1
Yhn (Jhn) 4:39 μοί (moi) ···1D·S ‘woman testifying he told to me all things whatever I did’ SR GNT Yhn 4:39 word 20
Yhn (Jhn) 4:49 μού (mou) ···1G·S ‘to die_off the little_child of me’ SR GNT Yhn 4:49 word 17
Yhn (Jhn) 5:7 μέ (me) ···1A·S ‘the water he may put me into the pool’ SR GNT Yhn 5:7 word 19
Yhn (Jhn) 5:7 ἐγώ (egō) ···1N·S ‘which but am coming I another before me’ SR GNT Yhn 5:7 word 28
Yhn (Jhn) 5:7 ἐμοῦ (emou) ···1G·S ‘I another before me is coming_downhill’ SR GNT Yhn 5:7 word 32
Key: R=pronoun