Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #119882

λαλῆσαι1Cor 14

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (19) of identical word form λαλῆσαι (V-NAA....) in the Greek originals

The word form ‘λαλῆσαι’ (V-NAA....) is always and only glossed as ‘to speak’.

Mat 12:46 ‘outside seeking to him to speak’ SR GNT Mat 12:46 word 19

Mat 12:47 ‘have stood seeking to you to speak’ SR GNT Mat 12:47 word 24

Luke 1:19 ‘god and I was sent_out to speak to you and’ SR GNT Luke 1:19 word 18

Luke 1:20 ‘and not being_able to speak until that day’ SR GNT Luke 1:20 word 8

Luke 1:22 ‘but not he was able to speak to them and they recognized’ SR GNT Luke 1:22 word 6

Luke 11:37 ‘at and the time to speak is asking him a Farisaios_party_member’ SR GNT Luke 11:37 word 5

Acts 14:1 ‘of the Youdaiōns and to speak thus so_that to believe’ SR GNT Acts 14:1 word 17

Acts 16:6 ‘the holy spirit to speak the message in’ SR GNT Acts 16:6 word 16

Acts 21:39 ‘of you permit to me to speak to the people’ SR GNT Acts 21:39 word 28

1Cor 3:1 ‘brothers not was able to speak to you_all as to spiritual men’ SR GNT 1Cor 3:1 word 8

2Cor 12:4 ‘not permitting to a human to speak’ SR GNT 2Cor 12:4 word 14

Eph 6:20 ‘as it is fitting me to speak’ SR GNT Eph 6:20 word 16

Col 4:3 ‘a door for the message to speak the mystery of the’ SR GNT Col 4:3 word 18

Col 4:4 ‘as it is fitting me to speak’ SR GNT Col 4:4 word 7

1Th 2:2 ‘the god of us to speak to you_all the’ SR GNT 1Th 2:2 word 15

1Th 2:16 ‘us to the pagans to speak in_order_that they may_be saved for’ SR GNT 1Th 2:16 word 5

Yac (Jam) 1:19 ‘slow in_order that to speak slow to anger’ SR GNT Yac (Jam) 1:19 word 21

1Pet 3:10 ‘and his lips not to speak deceit’ SR GNT 1Pet 3:10 word 25

2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:12 ‘mouth to mouth to speak in_order_that the joy’ SR GNT 2Yhn (2Yohan or 2Jhn) 1:12 word 27

The various word forms of the root word (lemma) ‘laleō’ have 56 different glosses: ‘am speaking’, ‘are speaking’, ‘be speaking’, ‘being spoken’, ‘going_to speak’, ‘has spoken’, ‘have spoken’, ‘having spoken’, ‘having_been spoken’, ‘is speaking’, ‘let_be speaking’, ‘may speak’, ‘may_be speaking’, ‘to speak’, ‘to tell’, ‘to_be speaking’, ‘to_be spoken’, ‘to_be_being spoken’, ‘was saying’, ‘was speaking’, ‘was spoken’, ‘were saying’, ‘were speaking’, ‘will_be speaking’, ‘will_be_being spoken’, ‘I am speaking’, ‘I have spoken’, ‘I may speak’, ‘I may_be speaking’, ‘I was speaking’, ‘I will_be speaking’, ‘I spoke’, ‘he is speaking’, ‘he may speak’, ‘he may_be speaking’, ‘he was speaking’, ‘he will_be speaking’, ‘he spoke’, ‘him let_be speaking’, ‘it has_been spoken’, ‘it is speaking’, ‘it was speaking’, ‘it was spoken’, ‘it will_be_being spoken’, ‘they are speaking’, ‘they were speaking’, ‘they spoke’, ‘we are speaking’, ‘we were speaking’, ‘we will_be speaking’, ‘we spoke’, ‘you are speaking’, ‘you_all may speak’, ‘you_all spoke’, ‘speaking’, ‘spoke’.

Greek words (16) other than λαλῆσαι (V-NAA....) with a gloss related to ‘speak’

Have 16 other words (λαλήσῃ, εἰπὲ, εἴπῃ, λαλήσῃ, λαλήσητε, εἴπωσιν, λαλήσητε, λαληθησομένων, εἰπὲ, λαλήσω, λαλήσητε, εἴπῃ, εἰπεῖν, εἴπατε, λαλήσω, εἴπῃς) with 2 lemmas altogether (laleō, legō)

YHN 12:49λαλήσω (lalaʸsō) V-SAA1..S ‘I may say and what I may speak’ SR GNT Yhn 12:49 word 23

MARK 1:44εἴπῃς (eipaʸs) V-SAA2..S Lemma=legō ‘be seeing to no_one nothing you may speak but be going yourself’ SR GNT Mark 1:44 word 7

MARK 13:11λαλήσητε (lalaʸsaʸte) V-SAA2..P ‘not be worrying_beforehand what you_all may speak but whatever may_be given’ SR GNT Mark 13:11 word 11

MAT 4:3εἰπὲ (eipe) V-MAA2..S Lemma=legō ‘the son you are of god speak that the stones’ SR GNT Mat 4:3 word 15

MAT 8:8εἰπὲ (eipe) V-MAA2..S Lemma=legō ‘you may come_in but only speak by the message and will_be_being healed’ SR GNT Mat 8:8 word 21

MAT 10:19λαλήσητε (lalaʸsaʸte) V-SAA2..P ‘how or what you_all may speak will_be_being given for to you_all’ SR GNT Mat 10:19 word 12

MAT 10:19λαλήσητε (lalaʸsaʸte) V-SAA2..P ‘that hour what you_all may speak’ SR GNT Mat 10:19 word 22

MAT 10:27εἴπατε (eipate) V-MAA2..P Lemma=legō ‘in the darkness speak in the light’ SR GNT Mat 10:27 word 7

MAT 12:32εἴπῃ (eipaʸ) V-SAA3..S Lemma=legō ‘and whoever if may speak a message against the’ SR GNT Mat 12:32 word 5

MAT 12:32εἴπῃ (eipaʸ) V-SAA3..S Lemma=legō ‘to him whoever but may speak against the spirit’ SR GNT Mat 12:32 word 19

LUKE 6:26εἴπωσιν (eipōsin) V-SAA3..P Lemma=legō ‘whenever you_all well may speak all people in’ SR GNT Luke 6:26 word 8

ACTs 2:29εἰπεῖν (eipein) V-NAA.... Lemma=legō ‘men brothers it is permitting to speak with confidence to’ SR GNT Acts 2:29 word 4

ACTs 3:22λαλήσῃ (lalaʸsaʸ) V-SAA3..S ‘in all things as_many_as he may speak to you_all’ SR GNT Acts 3:22 word 35

1COR 14:6λαλήσω (lalaʸsō) V-SAA1..S ‘if not to you_all I may speak either in revelation’ SR GNT 1Cor 14:6 word 17

HEB 3:5λαληθησομένων (lalaʸthaʸsomenōn) V-PFP.GNP ‘for a testimony of the things going_to speak’ SR GNT Heb 3:5 word 15

REV 13:15λαλήσῃ (lalaʸsaʸ) V-SAA3..S ‘wild_animal in_order_that also may speak the image of the’ SR GNT Rev 13:15 word 14

Key: V=verb MAA2..P=imperative,aorist,active,2nd person plural MAA2..S=imperative,aorist,active,2nd person singular NAA....=infinitive,aorist,active PFP.GNP=participle,future,passive,genitive,neuter,plural SAA1..S=subjunctive,aorist,active,1st person singular SAA2..P=subjunctive,aorist,active,2nd person plural SAA2..S=subjunctive,aorist,active,2nd person singular SAA3..P=subjunctive,aorist,active,3rd person plural SAA3..S=subjunctive,aorist,active,3rd person singular