Open Bible Data Home About News OET Key
2CH C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
OET-LV 2CH Chapter 34
OET ◄ 2CH 34 ► ║ ©
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
Hide marks
34 [was] _ a_ son of _ eight years Yʼoshiyyāh in/on/at/with _ became _ king_ he and _ thirty and _ one year[s] he _ reigned in/on/at/with _ Yə rūshālayim .
2 And _ he/it _ made the _ right in/on _ both _ eyes_ of of _ YHWH and _ he/it _ went in/on/at/with _ ways of _ Dāvid his/its _ father and _ not he _ turned_ aside right _ hand and _ left .
3 And _ in/on/at/with _ eighth years of _ reign _ his and _ he still _ he [was] _ a_ youth he _ began to _ seek to _ god of _ Dāvid his/its _ father and _ in/on/at/with _ two ten year he _ began to _ purge DOM Yə hūdāh/(Judah) and _ Yə rūshālayim from the _ high _ places and _ the _ asherah _ poles and _ the _ carved _ images and _ the _ throw _ images .
4 And _ torn _ down in _ presence _ his DOM the _ altars the _ Baˊals and _ the _ incense _ altars which at _ above at _ over _ them he _ cut_ down and _ the _ asherah _ poles and _ the _ idols and _ the _ throw _ images he _ broke_ in_ pieces and _ made _ dust and _ scattered on the _ surface the _ graves the _ sacrificed to/for _ them .
5 And _ bones of _ priests he _ burned on wwww [fn ] and _ purged DOM Yə hūdāh and _ DOM Yə rūshālayim/(Jerusalem) .
6 And _ in/on/at/with _ cities of _ Mə nashsheh and _ ʼEfrayim and _ Shimˊōn and _ unto Naftālī in/on/at/with in _ ruins [fn ] all _ around .
7 And _ tore _ down DOM the _ altars and _ DOM the _ asherah _ poles and _ the _ idols he _ crushed to _ powder and _ all the _ incense _ altars he _ cut_ down in _ all the _ land of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ returned to _ Yə rūshālayim .
8 and _ in _ year _ of eight- teen of _ reign _ his in _ order_ to_ purged the _ earth/land and _ the _ house he _ sent DOM Shaphan the _ son of _ Azaliah and _ DOM Maaseiah the _ official the _ city and _ DOM Joah the _ son of _ Joahaz the _ recorder to _ repair DOM the _ house of _ YHWH his/its _ god .
9 And _ they _ came to Hilkiah the _ priest/officer the _ high and _ gave DOM the _ money the _ brought _ into the _ house of _ god which they _ had_ gathered the _ Levites [who] _ kept the _ threshold from _ hand of _ Mə nashsheh and _ ʼEfrayim and _ from _ all the _ remnant of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ from _ all Yə hūdāh/(Judah) and _ Binyāmīn and _ they _ returned[fn ] of _ Yə rūshālayim .
10 And _ gave on the _ hand of _ the_ doer[s] the _ work the _ appointed in _ house _ of of _ YHWH and _ gave DOM _ him/it the _ doers the _ work who [were] _ working in _ house _ of of _ YHWH to _ repair and _ to _ restore the _ house .
11 And _ gave to _ the_ carpenters and _ to _ the_ builders to _ buy stones of _ hewing and _ timber for _ the_ binders and _ for _ beams DOM the _ buildings which they _ had_ ruined the _ kings of _ Yə hūdāh .
12 And _ the _ men [were] _ working in/on/at/with _ integrity in/on/at/with _ work and _ over _ them [were] _ appointed Jahath and _ ˊOⱱadyāh the _ Levites of the _ descendants of _ Merari and _ Zə karyāh and _ Meshullam of the _ descendants the _ Qₑhātī to _ supervisors and _ the _ Levites every [one _ who_ was]_ skilled in/on/at/with _ instruments of _ song .
13 And _ over the _ porters and _ supervised to _ all/each/any/every doer of _ work in _ job and _ job and _ some _ of_ the _ Levites [were] _ scribes and _ officials and _ gatekeepers .
14 And _ in/on/at/with _ bringing _ out_ they DOM the _ money the _ brought _ into the _ house of _ YHWH he _ found Hilkiah the _ priest/officer DOM the _ scroll of _ the_ law of _ YHWH in/on/at/with _ hand of _ Mosheh .
15 And _ answered Hilkiah and _ he/it _ said to Shaphan the _ secretary the _ scroll the _ law I _ have_ found in _ house _ of of _ YHWH and _ he/it _ gave Hilkiah DOM the _ book to Shaphan .
16 And _ he/it _ brought Shaphan DOM the _ book to the _ king and _ reported again DOM the _ king word to _ say all that it _ was_ given in/on/at/with _ hands your _ servants they [are] _ doing .
17 And _ emptied _ out DOM the _ money the _ found in _ house _ of of _ YHWH and _ delivered _ it on the _ hand the _ overseers and _ to the _ hand of _ the_ doers the _ work .
18 And _ told Shaphan the _ secretary to/for _ the _ king to _ say a _ scroll he _ has_ given to _ me Hilkiah the _ priest/officer and _ he/it _ called in _ him/it Shaphan to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king .
19 And _ he/it _ was when _ heard the _ king DOM the _ words the _ law and _ tore DOM clothes _ his .
20 And _ he/it _ commanded the _ king DOM Hilkiah and _ DOM Ahikam the _ son of _ Shaphan and _ DOM ˊAⱱdōn the _ son of _ Mīkāh and _ DOM Shaphan the _ secretary and _ DOM Asaiah the _ servant the _ king to _ say .
21 Go consult DOM YHWH for _ me and _ for the _ left in/on/at/with _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ in/on/at/with _ Yə hūdāh/(Judah) on the _ words the _ book which it _ has_ been_ found if/because [is] _ great the _ rage of _ YHWH which it _ has_ been_ poured_ out in/on/at/with _ us on that not they _ kept ancestors _ our DOM the _ word of _ YHWH for _ doing in _ accordance_ with_ all the _ written on the _ book the _ this .
22 and _ he/it _ went Hilkiah and _ which the _ king to Huldah the _ prophetess the _ wife of _ Shallum the _ son of _ Tokhath[fn ] the _ son of _ Hasrah the _ keeper the _ wardrobe and _ she [was] _ dwelling in/on/at/with _ Yə rūshālayim/(Jerusalem) in/on/at/with _ second and _ spoke to _ her/it to _ this .
23 and _ she/it _ said to/for _ them thus he _ says YHWH the _ god of _ Yisrāʼēl /(Israel) say to _ the_ man who he _ sent DOM _ you _ all to _ me .
24 thus he _ says YHWH see _ I [am] _ about_ to_ bring calamity on the _ place the _ this and _ upon inhabitants _ its DOM all the _ curses the _ written on the _ book which people _ have_ read_ aloud to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before the _ king of _ Yə hūdāh .
25 Because that forsaken _ me and _ burned _ incense[fn ] [fn ] to _ gods other so _ as provoke _ toanger_ me in/on/at/with _ all the _ works hands _ their and _ poured _ out severe _ anger_ my in/on/at/with _ place the _ this and _ not it _ will_ be_ quenched .
26 And _ near/to the _ king of _ Yə hūdāh/(Judah) the _ sent DOM _ you _ all to _ inquire in/on/at/with _ LORD thus you _ all_ will_ say to _ him/it thus he _ says YHWH the _ god of _ Yisrāʼēl /(Israel) the _ words which you _ have_ heard .
27 Because it _ was_ soft heart _ your and _ humbled from _ to/for _ face/front/presence god in/on/at/with _ heard _ you DOM words _ his on the _ place the _ this and _ against inhabitants _ its and _ humbled to/for _ my _ face/front and _ tore DOM clothes _ your and _ wept in _ presence _ me and _ also I I _ have_ heard the _ utterance of _ YHWH .
28 Behold _ I gather _ you to fathers _ your and _ gathered to grave _ your in/on/at/with _ peace and _ not they _ will_ look eyes _ your in/on/at/with _ all the _ disaster which I [will] _ bring on the _ place the _ this and _ on inhabitants _ its and _ brought _ back DOM the _ king word .
29 and _ sent the _ king and _ gathered DOM all the _ elders of _ Yə hūdāh and _ Yə rūshālayim/(Jerusalem) .
30 And _ he/it _ ascended the _ king the _ house of _ YHWH and _ all (the) _ person of _ Yə hūdāh and _ inhabitants of _ Yə rūshālayim and _ the _ priests and _ the _ Levites and _ all the _ people from _ great and _ unto [the] _ small and _ he/it _ called in/on/at/with _ hearing _ their DOM all the _ words of _ the_ scroll the _ covenant the _ found the _ house of _ YHWH .
31 And _ stood the _ king at place _ his and _ made DOM the _ covenant to _ (the) _ face_ of/in_ front_ of/before YHWH to _ go after YHWH and _ to _ keep DOM commands _ his and _ decrees _ his and _ statutes _ his in _ all heart _ his and _ on/over _ all soul _ his for _ doing DOM the _ words the _ covenant the _ written on the _ book the _ this .
32 And _ made DOM every the _ present in/on/at/with _ Yə rūshālayim and _ Binyāmīn and _ did the _ inhabitants of _ Yə rūshālayim according _ to_ covenant of _ god the _ god ancestors _ their .
33 And _ removed Yʼoshiyyāh /(Josiah) DOM all the _ abominations from _ all the _ territory which belonged _ to_ people of _ Yisrāʼēl /(Israel) and _ worship DOM every the _ present in/on/at/with _ Yisrāʼēl /(Israel) to _ serve DOM YHWH god _ their all his/its _ days not they _ turned_ aside from _ following YHWH the _ god ancestors _ their .
OET ◄ 2CH 34 ► ║ ©
2CH C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36