Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OET-LV By Document By Chapter Details
OET-LV GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
2CH C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36
This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.
32 after the_things and_the_faithfulness the_these Şanḩērīⱱ he_came the_king_of ʼAshshūr and_invaded in/on/at/with_Yəhūdāh and_encamped on the_cities the_fortified and_he/it_said to_break_into_them to_him/it.
2 And_ Ḩizqiyyāh _he/it_saw if/because_that Şanḩērīⱱ he_had_come and_face_of_he to_the_war on Yərūshālam/(Jerusalem).
3 And_consulted with officers_of_his and_warriors_of_his to_stop DOM the_waters_of the_springs which from_outside to_the_city and_helped_him.
4 And_ people _gathered numerous and_stopped_up DOM all_of the_springs and_DOM the_stream the_flowed in_the_middle the_earth/land to_say to/for_what will_they_come the_kings_of ʼAshshūr and_find waters many.
5 And_strengthened and_he/it_built DOM all_of the_wall the_broken_down and_he/it_ascended on the_towers and_to_the_outside the_wall another and_strengthened DOM the_millo the_city_of Dāvid and_he/it_made weapon[s] to_increase_in_number and_shields.
6 And_he/it_gave commanders_of wars over the_people and_gathered_them to_him/it to the_open_place_of the_gate_of the_city and_he/it_spoke to hearts_of_them to_say.
7 Be_strong and_courageous do_not be_afraid and_not be_dismayed from_face/in_front_of the_king_of ʼAshshūr and_from_to/for_and_because_of all_of the_horde which with_him/it if/because with_us [one]_great than_with_him.
8 With_him/it an_arm_of flesh and_with_us YHWH god_of_our to_help_us and_to_fight battles_of_our and_relied the_people on the_words_of Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah).
9 after this Şanḩērīⱱ he_sent the_king_of ʼAshshūr servants_of_his Yərūshālam/(Jerusalem)_to and_he [was]_at Lākīsh and_all forces_of_his with_him/it to Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh and_to all_of Yəhūdāh which in/on/at/with_Yərūshālam to_say.
10 Thus Şanḩērīⱱ he_says the_king_of ʼAshshūr on what [are]_you_all relying and_remain in/on/at/with_siege in/on/at/with_Yərūshālam.
11 Not [is]_Ḩizqiyyāh misleading DOM_you_all to_give DOM_you_all to_die in/on/at/with_famine and_in/on/at/with_thirst to_say YHWH god_of_our save_us from_hand_of the_king_of ʼAshshūr.
12 Not that Ḩizqiyyāh did_he_remove DOM high_places_of_his and_DOM altars_of_his and_he/it_said to_Yəhūdāh and_to_Yərūshālam to_say to_(the)_face_of/in_front_of/before an_altar one you_all_will_bow_down and_on_it you_all_will_make_smoke.
13 Not do_you_all_know what have_I_done I and_fathers_of_my to_all/each/any/every the_peoples_of the_lands to_be_able were_they_able the_gods_of the_nations_of the_lands to_deliver DOM land_of_their from_hand_of_my.
14 Who in_all the_gods_of the_nations the_these which they_totally_destroyed fathers_of_my [is_one]_which it_was_able to_save DOM people_of_his from_hand_of_my (cmp) god_of_your_all’s he_will_be_able to_deliver DOM_you_all from_hand_of_my.
15 And_now not Ḩizqiyyāh let_him_deceive DOM_you_all and_don’t let_him_mislead DOM_you_all like_this and_not believe to_him/it if/because not any_of it_has_been_able god of_any_of nation and_kingdom people_of_his to_deliver from_hand_of_my and_from_hand_of fathers_of_my indeed if/because god_of_your_all’s not they_will_deliver DOM_you_all from_hand_of_my.
16 And_still servants_of_his they_spoke on YHWH the_ʼElohīm and_against Ḩizqiyyāh servant_of_his.
17 And_letters he_wrote to_throw_contempt to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) and_to_speak on/upon/above_him/it to_say just_as_gods_of the_nations_of the_lands which not people_of_their they_delivered from_hand_of_my so not the_god_of he_will_deliver of_Ḩizqiyyāh people_of_his from_hand_of_my.
18 And_called_out in/on/at/with_voice great Yəhūdī/(Judean) to the_people_of Yərūshālam/(Jerusalem) which [was]_on the_wall to_frighten_them and_to_terrify_them so_that they_may_capture DOM the_city.
19 And_they_spoke concerning the_god_of Yərūshālam as_of the_gods_of the_peoples_of the_earth/land the_work_of the_hands_of the_humankind.
20 and_ Ḩizqiyyāh _prayed the_king and_Yəshaˊyāh/(Isaiah) the_son_of ʼĀmōʦ the_prophet on this and_cried_out the_heavens.
21 and_ YHWH _sent an_messenger and_annihilated every_of mighty_[man]_of strength and_commander and_officers in/on/at/with_camp_of the_king_of ʼAshshūr and_returned in/on/at/with_shamed_of face to_land_of_his_own and_went_into the_house_of his/its_god and_some_of_offspring_of[fn] loins_of_his_own there struck_down_him in/on/at/with_sword.
22 And_ YHWH _saved DOM Ḩizqiyyāh and_DOM of_Yərūshālam the_inhabitants_of from_hand_of Şanḩērīⱱ the_king_of ʼAshshūr and_from_hand_of everyone and_gave_rest_them on_every_side.
23 And_many [were]_bringing an_offering to/for_YHWH to_Yərūshālam and_precious_things to_Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_exalted in_sight_of all_of the_nations from_after thus.
24 in_the_days the_those Ḩizqiyyāh he_became_sick until at_the_point_of_death and_prayed to YHWH and_he/it_said to_him/it and_sign he_gave to_him/it.
25 And_not according_to_benefit on/upon/above_him/it Ḩizqiyyāh he_repaid if/because his/its_heart it_was_haughty and_he/it_was on/upon/above_him/it severe_anger and_upon Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem).
26 And_humbled Ḩizqiyyāh in/on/at/with_pride_of his/its_heart he and_inhabitants_of Yərūshālam and_not it_came upon_them the_severe_anger_of YHWH in/on/at/with_days_of Ḩizqiyyāh.
27 And_he/it_was to_Ḩizqiyyāh wealth and_honour great exceedingly and_treasuries he_made to_him/it for_silver and_for_gold and_for_stones precious and_for_spices and_for_shields and_to/for_all articles_of preciousness.
28 And_storehouses for_yield_of grain and_new_wine and_oil and_stalls to/from_all/each/any/every livestock and_cattle and_flocks for_the_sheepfolds.
29 And_cities he_made to_him/it and_acquired_of flock and_herds to_increase_in_number if/because he_had_given to_him/it god property much very.
30 And_he Ḩizqiyyāh he_stopped_up DOM the_outlet_of the_waters_of Gihon the_upper and_directed_them to_downward west_side_to of_city_of of_Dāvid and_ Ḩizqiyyāh _prospered in_all works_of_he.
31 And_thus/so/as_follows in/on/at/with_envoys_of the_officials_of Bāⱱel the_sent on/upon/above_him/it to_inquire_about the_sign which it_had_happened in/on_the_earth left_him the_ʼElohīm to_test_him to_know everything_of in/on/at/with_heart_of_his.
32 And_rest_of the_matters_of Ḩizqiyyāh and_good_deeds_of_his see_they [are]_written in/on/at/with_vision_of Yəshaˊyāh/(Isaiah) the_son_of ʼĀmōʦ the_prophet on the_scroll_of the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) and_Yisrāʼēl/(Israel).
33 And_ Ḩizqiyyāh _slept with fathers_of_his and_buried_him in/on/at/with_ascent_of the_graves_of the_descendants_of Dāvid and_honour they_did to_him/it in/on/at/with_death_of_his all_of Yəhūdāh and_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_ Mənashsheh _became_king son_of_his in_place_his.
32:21 Variant note: ו/מ/יציא/ו: (x-qere) ’וּ/מִֽ/יצִיאֵ֣י’: lemma_c/m/3329 morph_HC/R/Ncmpc id_14mZJ וּ/מִֽ/יצִיאֵ֣י
2CH C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36