Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LV By Document By ChapterDetails

OET-LV GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

OET-LV 2CH

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

2Ch

ESFM v0.6 CH2

WORDTABLE OET-LV_OT_word_table.tsv

The parsed Hebrew text used to create this file is Copyright © 2019 by https://hb.
openscriptures.org

Our English glosses are released CC0 by https://Freely-Given.org

ESFM file created 2025-02-21 16:00 by extract_glossed_OSHB_OT_to_ESFM v0.53

USFM file edited by ScriptedBibleEditor v0.33

2 Chronicles

1and_ Shəlomoh _established the_son_of Dāvid over his/its_kingdom and_LORD his/its_god with_him/it and_made_great_him to_upward.
2And_ Shəlomoh _he/it_said to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) to_commanders_of the_thousands and_the_hundreds and_to_the_judges and_to/for_all leader to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) the_heads_of the_families.
3And_ Shəlomoh _went and_all the_assembly with_him/it to_the_high_place which in/on/at/with_Giⱱˊōn if/because there it_was the_tent_of meeting_of the_ʼElohīm which Mosheh he_had_made the_servant_of YHWH in/on/at/with_wilderness.
4But the_ark_of the_ʼElohīm Dāvid he_had_brought_up from_Qiryat- jearim in/on/at/with_prepared to_him/it Dāvid if/because he_had_pitched to_him/it a_tent in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem).
5And_altar_of the_bronze which he_had_made Bəʦalʼēl the_son_of ʼŪ the_son_of Ḩūr he_had_put to_(the)_face_of/in_front_of/before the_tabernacle_of YHWH and_sought_out_it Shəlomoh and_the_assembly.
6And_ Shəlomoh _he/it_ascended there to the_altar_of the_bronze to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH which at_tent_of meeting and_he/it_ascended on/upon/above_him/it burnt_offerings a_thousand.
7In/on/at/with_night (the)_that god he_appeared to_Shəlomoh and_he/it_said to_him/it ask what will_I_give to/for_you(fs).
8And_ Shəlomoh _he/it_said to_god you you_have_done with Dāvid father_of_my covenant_loyalty great and_made_king_me in_place_his.
9Now Oh_YHWH god let_it_be_established promise_of_your with Dāvid father_of_my if/because you made_king_me over a_people numerous as_as_dust_of the_earth/land.
10Now wisdom and_knowledge give to_me and_go_out to_(the)_face_of/in_front_of/before the_people the_this and_come_in if/because who will_he_judge DOM people_of_yours the_this the_great.
11and_he/it_said god to_Shəlomoh because that it_was this with heart_of_your and_not you_have_asked_for wealth riches and_honour and_DOM the_life_of hate_of_you and_also days many not you_have_asked_for and_asked to/for_yourself(m) wisdom and_knowledge that you_will_judge DOM people_of_my which made_king_you on/upon/above_him/it.
12The_wisdom and_the_knowledge [is]_given to/for_you(fs) and_riches and_possessions and_honour I_will_give to/for_you(fs) which not it_belonged thus of_the_kings who to_your_face and_after_you not it_will_belong thus.
13And_ Shəlomoh _went from_the_high_place which in/on/at/with_Giⱱˊōn Yərūshālam/(Jerusalem) from_to/for_face/front/presence the_tent_of meeting and_reigned over Yisrāʼēl/(Israel).
14and_ Shəlomoh _accumulated chariotry and_horsemen and_he/it_was to_him/it one_thousand and_four hundred(s) chariot[s] and_two ten thousand horsemen and_stationed_which in/on/at/with_cities_of the_chariot and_with the_king in/on/at/with_Yərūshālam.
15And_he/it_gave the_king DOM the_silver and_DOM the_gold in/on/at/with_Yərūshālam as_as_the_stones and_DOM the_cedar he_made as_as_the_sycamore which in/on/at/with_shəfēlāh to_increase_in_number.
16And_imported_of the_horses which of_Shəlomoh’s from_Miʦrayim/(Egypt) and_from_Kue the_traders_of the_king from_Kue they_took_[them] in/on/at/with_price.
17And_imported and_exported from_Miʦrayim a_chariot in/on/at/with_six hundred(s) silver and_horse in/on/at/with_fifty and_one_hundred and_thus/so/as_follows to/from_all/each/any/every the_kings_of the_Ḩittiy and_kings_of ʼArām in/on/at/with_means_of_them they_brought_[them]_out.
18[fn] and_ Shəlomoh _he/it_said to_ a_house _build for_name_of YHWH and_palace for_royal_of_himself.
2[fn] and_assigned Shəlomoh seventy thousand man burden-bearer[s] and_eighty thousand man stonemason[s] in/on/at/with_hill_country and_supervise over_them three_of thousand(s) and_six hundred(s).
2[fn] and_ Shəlomoh _sent to Huram the_king_of Tsor/(Tyre) to_say just_as you_dealt with Dāvid father_of_my and_sent to_him/it cedars to_build to_him/it a_house to_live in/on/over_him/it.
3[fn] here I [am]_about_to_build a_house for_name_of YHWH god_of_my to_dedicate to_him/it for_burning before_face/front_him incense_of perfume(s) and_rows_of continuity and_burnt_offerings for_the_morning and_for_the_evening on_the_sabbaths and_on_the_new_moons and_for_appointed_feasts_of YHWH god_of_our to_forever this [is]_on Yisrāʼēl/(Israel).
4[fn] and_the_house which I [am]_about_to_build [will_be]_great if/because [is]_great god_of_our from_all the_ʼElohīm.
5[fn] and_who will_he_retain strength to_build to_him/it a_house if/because the_heavens and_heavens_of the_heavens not contain_him and_who [am]_I (cmp) I_will_build for_him/it a_house if/because (if) to_burn_incense before_face/front_him.
6[fn] and_now send to_me a_man skillful for_doing in/on/at/with_gold and_in/on/at/with_silver and_in/on/at/with_bronze and_in/on/at/with_iron and_in/on/at/with_purple and_crimson and_blue_yarn and_trained in_engrave engravings with the_skilled who with_me in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) and_in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) whom he_appointed Dāvid father_of_my.
7[fn] and_send to_me wood(s)_of cedar(s) fir(s) and_algum from_the_Ləⱱānōn if/because I I_know (cmp) your_servants [are]_knowing in_cutting the_wood(s)_of Ləⱱānōn and_see/lo/see servants_of_my [will_be]_with servants_of_your.
8[fn] and_to_prepare to_me wood(s) to_increase_in_number if/because the_house which I [am]_about_to_build [will_be]_great and_wonderful.
9[fn] and_see/lo/see to_the_woodcutters to_cut_of the_timber I_give wheat(s) wounds for_servants_of_your kor_measures twenty thousand and_barley kor_measures twenty thousand and_wine baths twenty thousand and_oil baths twenty thousand.
10[fn] and_ Huram _he/it_said the_king_of Tsor/(Tyre) in/on/at/with_letter and_sent to Shəlomoh in/on/at/with_loves_of YHWH DOM people_of_his made_you over_them king.
11[fn] and_ Huram _he/it_said YHWH [be]_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_has_made DOM the_heavens and_DOM the_earth/land who he_has_given to_Dāvid the_king a_son wise insight [who]_knows and_understanding who he_will_build a_house to/for_YHWH and_palace for_royal_of_himself.
12[fn] and_now I_send a_man wise [who]_knows understanding (namely)_Huram- abi.
13[fn] a_son_of a_woman one_of the_daughters_of Dān and_father_of_his [was]_a_man Tyrian [who]_knows for_doing in/on/at/with_gold and_in/on/at/with_silver in/on/at/with_bronze in/on/at/with_iron in/on/at/with_stone and_in/on/at/with_wood in/on/at/with_purple in/on/at/with_blue and_in/on/at/with_fine_linen and_in/on/at/with_crimson_fabrics and_to_engraving every_of engraving and_to_execute any_of design which it_will_be_given to_him/it with artisans_of_your and_artisans_of my_master Dāvid I_will_show_you(ms).
14[fn] and_now the_wheat and_the_barley the_oil and_the_wine which he_has_said my_master let_him_send to_servants_of_his.
15[fn] and_we we_will_cut wood(s) from the_Ləⱱānōn as_as_whatever_of need_of_you and_bring_them to/for_yourself(m) rafts on [the]_sea Yāfō/(Joppa) and_you(ms) you_will_take_up DOM_them Yərūshālam/(Jerusalem).
16[fn] and_ Shəlomoh _took_a_census all_of the_men the_aliens who in_land of_Yisrāʼēl/(Israel) after the_census which he_took_census_of_them Dāvid his/its_father and_found one_hundred and_fifty thousand and_three_of thousand(s) and_six hundred(s).
17[fn] and_he/it_made from_them seventy thousand burden-bearer[s] and_eighty thousand stonemason[s] in/on/at/with_hill_country and_three_of thousand(s) and_six hundred(s) overseers to_work DOM the_people.
3And_ Shəlomoh _began to_build DOM the_house_of YHWH in/on/at/with_Yərūshālam in/on/at/with_mount_of the_Mōriyyāh where he_had_appeared to_Dāvid father_of_his which he_had_prepared in/on/at/with_place_of Dāvid in/on/at/with_threshing_floor_of Ornan the_Yebusi.
2And_began to_build in/on/at/with_month the_second in/on/at/with_second in_year four of_reign_of_his.
3And_these [are]_the_founding of_Shəlomoh for_building DOM the_house_of the_ʼElohīm the_length cubits in/on/at/with_standard the_old [was]_cubits sixty and_width [was]_cubits twenty.
4And_the_portico which [was]_on the_face_of the_long on the_face_of the_breadth_of the_house [was]_cubits twenty and_the_height [was]_one_hundred and_twenty and_overlaid_it on_inside gold pure.
5And_DOM the_room the_main he_overlaid wood_of cypresses and_overlaid_it gold fine and_he/it_ascended on/upon/above_him/it palm_trees and_chains.
6And_adorned DOM the_house stone[s] precious for_beauty and_the_gold [was]_the_gold_of Parvaim.
7And_overlaid DOM the_house the_beams the_thresholds and_walls_of_its and_doors_of_its gold and_carved cherubim on the_walls.
8and_he/it_made DOM the_house_of the_holy_place_of the_holies length_of_its on the_face_of the_breadth_of the_house [was]_cubits twenty and_width_of_its [was]_cubits twenty and_overlaid_it gold fine with_talents six hundred(s).
9And_weight of_nails in_shekels fifty gold and_the_upper_rooms he_overlaid gold.
10And_he/it_made in_house_of the_holy_place_of the_holies cherubim two a_work_of throwings and_overlaid DOM_them gold.
11And_wings_of the_cherubim length_of_them [was]_cubits twenty the_wing_of the_one of_cubits five [was]_touching on_wall_of the_house and_the_wing the_other cubits five [was]_touching on_wing_of the_cherub the_other.
12And_wing_of the_cherub the_one cubits five [was]_touching on_wall_of the_house and_the_wing the_other cubits five [was]_touching to_wing_of the_cherub the_other.
13The_wings_of the_cherubim the_these [were]_spreading_out cubits twenty and_they [were]_standing on feet_of_their and_facing_of_their toward_the_room.
14and_he/it_made DOM the_curtain violet and_purple and_crimson_yarn and_fine_linen and_he/it_ascended on/upon/above_him/it cherubim.
15and_he/it_made to_(the)_face_of/in_front_of/before the_house pillars two cubits thirty and_five length and_the_capital which [was]_on his/its_head [was]_cubits five.
16and_he/it_made chains in/on/at/with_inner_sanctuary and_he/it_gave on the_top_of the_pillars and_he/it_made pomegranates one_hundred and_he/it_gave in/on/at/with_chains.
17And_erected DOM the_pillars on the_face_of the_temple one on_right and_one on_the_left and_he/it_called the_name_of the_on_the_right[fn] Yākīn/(Jakin) and_name_of the_left Boˊaz.
4and_he/it_made an_altar_of bronze [was]_twenty cubit[s] long_of_its and_twenty cubit[s] wide_of_its and_ten cubits high_of_its.
2and_he/it_made DOM the_sea throw_[metal] [was]_ten in/on/at/with_cubits from_brim_of_him to brim_of_him round all_around and_five in/on/at/with_cubits high_of_it and_line thirty in/on/at/with_cubits it_went_round DOM_him/it all_around.
3And_figures_of oxen [was]_under to_him/it all_around all_around [they_were]_going_round DOM_him/it ten in/on/at/with_cubits [they_were]_encircling DOM the_sea all_around [was]_two rows the_oxen [they_were]_throw in/on/at/with_throw_of_it.
4[it_was]_standing on two_plus ten ox[en] three [were]_turning north_to and_three [were]_turning west_to and_three [were]_turning south_to and_three [were]_turning east_to and_the_sea upon_them from_to/for_top and_all hindquarters_of_their inside_toward.
5And_thickness_of_its [was]_a_hand_breadth and_rim_of_its like_fashioned_of [the]_lip_of a_cup [the]_blossom_of a_lily [it_was]_holding baths three_of thousand(s) it_contained.
6and_he/it_made lavers ten and_he/it_gave five on_right_side and_five on_left to_washing in/among_them DOM the_work_of the_burnt_offering people_rinsed in/on/at/with_them and_the_sea to_wash for_the_priests in/on/over_him/it.
7and_he/it_made DOM the_lampstands_of the_gold ten according_to_prescribed_of_them and_he/it_gave in/on/at/with_temple five on_south_side and_five on_north.
8and_he/it_made tables ten and_placed in/on/at/with_temple five on_right_side and_five on_left and_he/it_made bowls_of gold one_hundred.
9And_he/it_made the_court_of the_priests and_the_court the_great and_doors for_the_court and_doors_of_their he_overlaid bronze.
10And_DOM the_sea he_put on_side_of the_right  east_at in_front_of  south_to.
11And_ Huram _he/it_made DOM the_pots and_DOM the_shovels and_DOM the_bowls and_ Huram _they_were_ended/finished[fn] for_doing DOM the_work which he_did to/for_the_king Shəlomoh in_house_of the_ʼElohīm.
12Pillars two and_the_bowls and_the_capitals on the_top_of the_pillars two and_the_latticeworks two to_cover DOM the_two_of the_bowls_of the_capitals which [were]_on the_top_of the_pillars.
13And_DOM the_pomegranates four hundred(s) for_two_of the_latticeworks two rows pomegranates for_the_latticework the_each to_cover DOM the_two_of the_bowls_of the_capitals which [were]_on the_face_of the_pillars.
14And_DOM the_stands he_made and_DOM the_basins he_made on the_stands.
15DOM the_sea one and_DOM the_oxen two_plus ten underneath_it.
16And_DOM the_pots and_DOM the_shovels and_DOM the_forks and_DOM all_of utensils_of_these Huram he_made ʼAⱱī to/for_the_king Shəlomoh for_house_of YHWH bronze polished.
17In/on/at/with_plain_of the_Yardēn/(Jordan) throw_them the_king in/on/at/with_clay_of the_soil between Şukkōt and_between Tsərēdāh/(Zeredah).
18And_ Shəlomoh _he/it_made all_of the_vessels the_these to_increase_in_number exceedingly if/because not the_weight_of it_was_ascertained the_bronze.
19and_he/it_made Shəlomoh DOM all_of the_vessels which [were]_the_house_of the_ʼElohīm and_DOM the_altar_of the_gold and_DOM the_tables and_on_which the_bread_of the_presence.
20And_DOM the_lampstands and_lamps_of_their to_burn_them as_the_prescribed to_(the)_face_of/in_front_of/before the_inner_sanctuary gold pure_gold.
21And_the_flowers and_the_lamps and_the_tongs gold it [was]_perfection(s)_of gold.
22And_the_snuffers and_the_basins and_the_dishes and_the_firepans gold pure_gold and_entrance_of the_house doors_of_its the_inner to_holy_of the_holies and_doors_of the_house of_the_temple gold.
5And_ all_of _finished the_work which Shəlomoh he_did for_house_of YHWH and_ Shəlomoh _he/it_brought DOM the_holy_things_of Dāvid his/its_father and_DOM the_silver and_DOM the_gold and_DOM all_of the_vessels he_put in/on/at/with_treasuries_of the_house_of the_ʼElohīm.
2then Shəlomoh he_assembled DOM the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) and_DOM all_of the_chiefs_of the_tribes the_leaders_of the_ancestral of_people_of of_Yisrāʼēl/(Israel) to Yərūshālam/(Jerusalem) to_bring_up DOM the_ark_of the_covenant_of YHWH from_city_of Dāvid that [is]_Tsiyyōn/(Zion).
3And_assembled to the_king every_of (the)_person_of Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_festival that the_month the_seventh.
4And_ all_of _they_came the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) and_took_up the_Lēviyyiy DOM the_ark.
5And_brought_up DOM the_ark and_DOM the_tent_of meeting and_DOM all_of the_articles_of the_holy which in/on/at/with_tent they_brought_up DOM_them the_priests the_Lēviyyiy.
6And_the_king Shəlomoh and_all the_congregation_of Yisrāʼēl/(Israel) the_assembled on/upon/above_him/it to_(the)_face_of/in_front_of/before the_ark sacrificing sheep and_cattle which not they_were_counted and_not they_were_numbered because_many.
7And_brought the_priests DOM the_ark_of the_covenant_of YHWH to place_of_its to the_innermost_room_of the_house to the_holy_place_of the_holies to under the_wings_of the_cherubim.
8And_they_were the_cherubim wings spreading_out over the_place_of the_ark and_made_a_covering the_cherubim over the_ark and_over poles_of_its at_to/for_above.
9And_long the_poles and_ the_heads_of _seen the_poles from the_ark on the_face_of the_inner_sanctuary and_not they_were_visible the_outside_from and_he/it_was there until the_day the_this.
10There_[was]_not in/on/at/with_ark only the_two_of the_tablets which he_had_put Mosheh in/on/at/with_Ḩorēⱱ where he_made YHWH with the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_came_out_they of_Miʦrayim/(Egypt).
11and_he/it_was in/on/at/with_came_out the_priests from the_holy_place if/because all_of the_priests the_present they_had_consecrated_themselves not to_regard to_divisions.
12And_the_Levitical the_singers to/for_all_them of_ʼĀşāf indeed_Hēymān indeed_Yədūtūn/(Jeduthun) and_indeed_sons_of_their and_indeed_relatives_of_their fully_clothed fine_linen in/on/at/with_cymbals and_in/on/at/with_harps and_lyres [were]_standing east of_the_altar and_with_them priests with_one_hundred and_twenty [who_were]_blowing_a_trumpet[fn] in/on/at/with_trumpets.
13And_he/it_was in_unison when_the_trumpeters[fn] and_indeed_the_singers to_heard a_voice one to_praise and_to_thanksgiving to/for_YHWH and_when_raised a_voice in/on/at/with_trumpets and_in/on/at/with_cymbals and_in/on/at/with_instruments_of the_musical and_in/on/at/with_praise to/for_YHWH if/because [he_is]_good if/because to_forever steadfast_love_of_his and_the_house it_was_full a_cloud the_house_of YHWH.
14And_not they_were_able the_priests to_stand to_minister from_face/in_front_of the_cloud if/because the_glory_of it_filled of_YHWH DOM the_house_of the_ʼElohīm.
6then Shəlomoh he_said YHWH he_has_said that_dwell in/on/at/with_thick_darkness.
2And_I I_have_built a_house_of loftiness to/for_you(fs) and_place to_dwell_in_you forever.
3And_turned the_king DOM his/its_faces/face and_he/it_blessed DOM all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_all the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) [was]_standing.
4And_he/it_said YHWH [be]_blessed the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_spoke in/on/at/with_mouth_of_his with Dāvid father_of_my and_in/on/at/with_hands_of_his he_has_fulfilled to_say.
5Since the_day when I_brought_out DOM people_of_my of_land_of of_Miʦrayim/(Egypt) not I_chose in/on/at/with_city from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) to_build a_house to_be name_of_my there and_not I_chose in/on/at/with_man to_be ruler over people_of_my Yisrāʼēl/(Israel).
6And_chosen in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) to_be name_of_my there and_chosen in/on/at/with_Dāvid to_be over people_of_my Yisrāʼēl/(Israel).
7And_he/it_was with the_heart_of Dāvid father_of_my to_build a_house for_name_of YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel).
8And_ YHWH _he/it_said to Dāvid father_of_my because that it_was with heart_of_your to_build a_house for_name_of_my you_did_well (cmp) it_was with heart_of_your.
9Only you not you_will_build the_house if/because son_of_your the_proceed from_loins_of_you he he_will_build the_house for_name_of_my.
10And_ YHWH _fulfilled DOM word_of_his which he_spoke and_risen in_place_of Dāvid father_of_my and_sit on the_throne_of Yisrāʼēl/(Israel) just_as he_spoke YHWH and_built the_house for_name_of YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel).
11And_set there DOM the_ark where [is]_there the_covenant_of YHWH which he_made with the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).
12And_stood to_(the)_face_of/in_front_of/before the_altar_of YHWH before all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_spread_out hands_of_his.
13If/because Shəlomoh he_had_made a_platform_of bronze and_set_it in_the_middle the_court [was]_five cubits long_of_him and_five cubits wide_of_him and_cubits three high_of_him and_stood on/upon/above_him/it and_knelt on knees_of_his before all_of the_assembly_of Yisrāʼēl/(Israel) and_spread_out hands_of_his the_heaven_toward.
14And_said Oh_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) there_[is]_not like_you a_god in/on/at/with_heaven and_in/on/at/with_earth [who]_keeps the_covenant and_the_steadfast_love with_servants_of_your the_walk to_your_face in_all heart_of_their.
15Who you_have_kept for_servant_of_your Dāvid father_of_my DOM [that]_which you_spoke to_him/it and_promised in/on/at/with_mouth_of_your and_in/on/at/with_hand_of_your you_have_fulfilled as_the_day the_this.
16And_now Oh_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) keep for_servant_of_your[fn] Dāvid father_of_my DOM [that]_which you_spoke for_him/it to_say not it_will_be_cut_off to/for_yourself(m) a_man from_before_face/front_me [who]_sits on the_throne_of Yisrāʼēl/(Israel) only if they_will_guard sons_of_your DOM way_of_their to_go in/on/at/with_law_of_my just_as you_have_walked before_face/front_me.
17And_now Oh_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) let_it_be_established word_of_your which you_spoke to_servant_of_your to_Dāvid.
18If/because indeed will_he_dwell god with the_humankind on the_earth/land here heaven and_heavens_of the_heavens not contain_you indeed if/because the_house the_this which I_have_built.
19And_have_regard to the_prayer_of servant’s_of_your and_near/to plea_of_his Oh_YHWH god_of_my to_hear to the_cry and_near/to the_prayer which servant_of_your [is]_praying in_presence_of_you.
20To_be eyes_of_your open to the_house the_this by_day and_night to the_place where you_have_said to_put name_of_your there that_hear to the_prayer which he_will_pray servant_of_your to the_place the_this.
21And_hear to the_supplications_of servant_of_your and_people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) which they_will_pray to the_place the_this and_you(ms) you_will_hear from_place_of dwelling_your from the_heavens and_hear and_forgive.
22If he_will_sin anyone against_neighbor_of_his and_required in_him/it an_oath to_take_oath_him and_comes an_oath to_(the)_face_of/in_front_of/before altar_of_your in/on/at/with_house the_this.
23And_you(ms) you_will_hear from the_heavens and_act and_judge DOM your_servants to_repaying to_guilty by_bringing its_road/course in/on/at/with_head_of_his_own and_to_vindicating a_righteous_[person] by_rewarding to_him/it according_to_righteousness_of_his.
24and_if it_will_be_defeated people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) to_(the)_face_of/in_front_of/before an_enemy if/because they_will_sin to/for_you(fs) and_return and_confess DOM your(ms)_name and_pray and_plead to_your_face in/on/at/with_house the_this.
25And_you(ms) you_will_hear from the_heavens and_forgive to_sin_of people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) and_bring_back_them to the_soil which you_gave to/for_them and_to_ancestors_of_their.
26in/on/at/with_shut_up the_heavens and_not it_will_be rain if/because they_will_sin to/for_you(fs) and_pray to the_place the_this and_confess DOM your(ms)_name from_sin_of_their turn if/because afflict_them.
27And_you(ms) you_will_hear the_heavens and_forgive to_sin_of your_servants and_people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) if/because teach_them to the_way the_good which they_will_walk in/on/at/with_her and_you(ms)_will_give rain on land_of_your which you_gave to_people_of_your for_inheritance.
28famine if/because it_will_be in/on_the_earth pestilence if/because it_will_be blight and_mildew locust[s] and_caterpillar if/because it_will_be if/because he_will_lay_siege to_him/it enemies_of_their in_land cities_of_their any_of plague and_all sickness.
29Every_of prayer every_of supplication which it_will_belong to/from_all/each/any/every the_humankind and_to/for_all people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) who they_will_know everyone affliction_of_their_own and_sorrows_of_his_own and_stretch_out hands_of_his to the_house the_this.
30And_you(ms) you_will_hear from the_heavens the_place_of dwelling_your and_forgive and_you(ms)_will_give to_the_each according_to_all_of ways_of_his whom you_will_know DOM heart_of_whose if/because you by_you you_know DOM the_heart_of the_children_of the_humankind.
31So_that fear_you to_go in/on/at/with_ways_of_your all_of the_days which they [will_be]_alive on the_surface_of the_soil which you_gave to_ancestors_of_our.
32and_also to the_foreigner who not of_people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) he and_come from_land distant for_the_sake_of name_of_your the_great and_hand_of_your the_mighty and_arm_of_your the_outstretched and_comes and_prays to the_house the_this.
33And_you(ms) you_will_hear from the_heavens from_place_of dwelling_your and_do according_to_all that he_will_call of_you the_foreigner so_that they_may_know all_of the_peoples_of the_earth/land DOM your(ms)_name and_to_fear DOM_you as_people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) and_that_know if/because_that name_of_your it_is_called on the_house the_this which I_have_built.
34If/because people_of_your it_will_go_forth to_the_battle on enemies_of_their in/on/at/with_way which send_them and_pray to_you the_direction_of the_city the_this which you_have_chosen in/on/at/with_her and_the_house which I_have_built for_name_of_your.
35And_hear from the_heavens DOM prayer_of_their and_DOM plea_of_their and_uphold cause_of_their.
36If/because they_will_sin to/for_you(fs) if/because there_[is]_not anyone who not he_sins and_angry in/on/at/with_them and_give_them to_(the)_face_of/in_front_of/before an_enemy and_carried_away_them captive_of_their to a_land distant or near.
37And_come to senses_of_their on_the_earth where they_have_been_taken_captive there and_repent and_plead with_you in_land captivity_of_their to_say we_have_sinned we_have_done_wrong and_acted_wickedly.
38And_return to_you in_all heart_of_their and_on/over_all soul_of_their in_land captivity_of_their where they_took_captive DOM_them and_pray the_direction_of land_of_their which you_gave to_ancestors_of_their and_the_city which you_have_chosen and_toward_the_house which I_have_built for_name_of_your.
39And_hear[fn] from the_heavens from_place_of dwelling_your DOM prayer_of_their and_DOM pleas_of_their and_uphold cause_of_their and_forgive to_people_of_your who they_have_sinned to/for_you(fs).
40Now god_of_my let_them_be please eyes_of_your open and_ears_of_your attentive to_prayer_of the_place the_this.
41and_now arise Oh_YHWH god to_resting_place_of_your you and_ark_of might_of_your priests_of_your Oh_YHWH god let_them_be_clothed salvation and_faithful_of_your let_them_rejoice in/on/at/with_goodness.
42Oh_YHWH god do_not turn_away the_face_of anointed_of_your remember to_steadfast_love_of Dāvid servant_of_your.
7and_when_finished Shəlomoh to_pray and_the_fire it_came_down from_the_heaven and_she/it_ate the_burnt_offering and_the_sacrifices and_glory_of YHWH it_filled DOM the_house.
2And_not they_were_able the_priests to_go into the_house_of YHWH if/because the_glory_of it_filled of_YHWH DOM the_house_of YHWH.
3And_all/each/any/every the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) [were]_seeing in/on/at/with_come_down the_fire and_glory_of YHWH [was]_over the_house and_bowed_down face towards_land on the_pavement and_worshiped and_gave_thanks to/for_YHWH if/because [he_is]_good if/because to_forever steadfast_love_of_his.
4And_the_king and_all the_people [were]_sacrificing a_sacrifice to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH.
5and_he/it_sacrificed the_king Shəlomoh DOM the_sacrifice_of the_cattle twenty and_two thousand and_sheep one_hundred and_twenty thousand and_dedicated DOM the_house_of the_ʼElohīm the_king and_all the_people.
6And_the_priests on posts_of_their [were]_standing and_the_Lēviyyiy in/on/at/with_instruments_of (the)_song_of YHWH which he_had_made Dāvid the_king for_give_thanks to/for_YHWH if/because to_forever steadfast_love_of_his in/on/at/with_offered_praise Dāvid in/on/at/with_ministry_of_their and_the_priests [were]_blowing_a_trumpet[fn] opposite_them and_all Yisrāʼēl/(Israel) [were]_standing.
7and_ Shəlomoh _he/it_consecrated DOM the_middle_of the_courtyard which to_(the)_face_of/in_front_of/before the_house_of YHWH if/because he_offered there the_burnt_offerings and_DOM the_fat(s)_of the_fellowship_offerings if/because the_altar_of the_bronze which he_had_made Shəlomoh not it_was_able to_hold DOM the_burnt_offering and_DOM the_grain_offering and_DOM the_fat.
8And_he/it_made Shəlomoh DOM the_festival in/on/at/with_time the_that seven_of days and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it an_assembly great very from_entrance Ḩₐmāt to the_wadi_of Miʦrayim/(Egypt).
9And_they_made in_the_day the_eighth an_assembly if/because the_dedication_of the_altar they_had_observed seven_of days and_the_festival seven_of days.
10And_in/on/at/with_day_of twenty and_three of_the_month the_seventh he_sent_away DOM the_people to_homes_of_their joyful and_good_of heart on the_goodness which he_had_done YHWH for_Dāvid and_to_Shəlomoh and_to_Yisrāʼēl/(Israel) people_of_his.
11And_ Shəlomoh _they_were_ended/finished DOM the_house_of YHWH and_DOM the_house_of the_king and_DOM every_of the_came on the_heart_of Shəlomoh for_doing in_house_of YHWH and_in/on/at/with_palace_of_his_own he_made_successful.
12and_ YHWH _appeared to Shəlomoh in/on/at/with_night and_he/it_said to_him/it I_have_heard DOM prayer_of_your and_chosen in/on/at/with_place the_this to_me as_house_of sacrifice.
13Here I_will_shut_up the_heavens and_not it_will_be rain and_if I_will_command to [the]_grasshopper to_devour the_earth/land and_if I_will_send pestilence in/on/at/with_people_of_my.
14people_of_my And_humble which it_has_been_called name_of_my by_them and_pray and_seek face_of_my and_turn from_ways_of_their the_wicked and_I I_will_hear from the_heavens and_forgive to_sin_of_their and_heal DOM land_of_their.
15Now eyes_of_my they_will_be open and_ears_of_my attentive to_prayer_of the_place the_this.
16And_now I_have_chosen and_consecrated DOM the_house the_this to_be name_of_my there until perpetuity and_they_will_be eyes_of_my and_heart_of_my there all_of the_days.
17And_you(ms) if you_will_walk to/for_my_face/front just_as he_walked Dāvid I_will_show_you(ms) and_to_do according_to_all that I_commanded_you(ms) and_statutes_of_my and_ordinances_of_my you_will_observe.
18And_establish DOM the_throne_of royal_of_your just_as I_made with_Dāvid I_will_show_you(ms) to_say not it_will_be_cut_off to/for_yourself(m) a_man [who]_rules in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel).
19And_if turn_away you_all and_abandon statutes_of_my and_commandments_of_my which I_have_set before_face/front_you_all and_go and_serve gods other and_worship to/for_them.
20And_uproot_them from_under land_of_my which I_have_given to/for_them and_DOM the_house the_this which I_have_consecrated for_name_of_my I_will_throw from_under sight_of_my and_make_it as_proverb and_as_byword in_all the_peoples.
21And_the_house the_this which it_was most_high to/from_all/each/any/every [one_who]_passes_by on/upon/above_him/it he_will_be_appalled and_saying(ms) in/on/at/with_the_why YHWH did_he_do thus to_the_land the_this and_to_the_house the_this.
22And_say on that they_abandoned DOM YHWH the_god_of ancestors_of_their who brought_out_them of_land_of of_Miʦrayim/(Egypt) and_adopted in/on/at/with_gods other and_worshiped to/for_them and_served_them on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so he_has_brought on_them DOM all_of the_disaster the_this.
8and_he/it_was from_the_end/extremity twenty year[s] which he_had_built Shəlomoh DOM the_house_of YHWH and_DOM house_of_his_own.
2And_the_cities which he_had_given Huram to_Shəlomoh he_rebuilt Shəlomoh DOM_them and_settled there DOM the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).
3And_ Shəlomoh _he/it_went to Ḩₐmāt and_captured upon_it.
4And_he/it_built DOM Tadmor in/on/at/with_wilderness and_DOM all_of the_cities_of the_storage which he_built in/on/at/with_Ḩₐmāt.
5And_he/it_built DOM Bēyt Ḩōrōn the_upper and_DOM Bēyt Ḩōrōn the_lower cities_of fortification walls doors and_bars.
6And Baˊₐlāth and_DOM all_of the_cities_of the_storage which they_belonged to_Shəlomoh and_DOM all_of the_cities_of the_chariots and_DOM the_cities_of the_cavalry and_DOM all_of the_desire_of Shəlomoh which he_desired to_build in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_in/on/at/with_Ləⱱānōn and_in/on/at/with_all_of the_land_of dominion_of_his.
7All_of the_people the_left of the_Ḩittiy and_the_ʼAmorī and_the_Pərizzī and_the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Yəⱱūşī/(Jebusite)s) who not of_Yisrāʼēl/(Israel) they.
8Of descendants_of_their who they_remained after_them on_the_earth whom not destroyed_those the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_conscripted_them Shəlomoh as_forced_labour until the_day the_this.
9And_from the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) whom not he_made Shəlomoh as_slaves for_work_of_his if/because they [were]_men_of war and_commanders_of captains_of_his and_commanders_of chariots_of_his and_cavalry_of_his.
10and_these [were]_the_leaders_of the_officers[fn][fn] who to/for_the_king Shəlomoh fifty and_hundred the_exercised_authority in/on/at/with_people.
11And_DOM the_daughter_of Parˊoh Shəlomoh he_brought_up from_city_of Dāvid to_the_house which he_had_built to/for_her/it if/because he_said not a_wife she_will_dwell to_me in_house_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because [are]_holiness they [places]_where it_has_come to_them the_ark_of YHWH.
12then Shəlomoh he_offered_up burnt_offerings to/for_YHWH on the_altar_of YHWH which he_had_built to_(the)_face_of/in_front_of/before the_portico.
13And_in/on/at/with_requirement_of a_day in/on_day for_offerings according_to_commandment_of Mosheh for_the_sabbaths and_for_the_new_moons and_for_the_feasts three times in/on/at/with_annual in/on/at/with_feast_of the_unleavened_bread and_in/on/at/with_feast_of the_weeks and_in/on/at/with_feast_of the_booths.
14And_appointed according_to_ordinance_of Dāvid his/its_father DOM the_divisions_of the_priests on service_of_their and_the_Lēviyyiy on responsibilities_of_their of_praise and_to_ministry before the_priests according_to_requirement_of a_day in_its_day and_the_gatekeepers in/on/at/with_divisions_of_their at_gate and_gate if/because [was]_thus the_commandment_of Dāvid the_man_of the_ʼElohīm.
15And_not they_turned_aside the_command_of the_king on the_priests and_the_Lēviyyiy to/from_all/each/any/every matter and_concerning_the_treasuries.
16And_ all_of _carried_out the_work_of Shəlomoh until the_day of_the_foundation_of of_the_house_of of_YHWH and_unto finished_it [was]_complete the_house_of YHWH.
17then Shəlomoh he_went to_Ezion- geber and_near/to ʼĒylōt on the_shore_of the_sea in_land of_ʼEdōm.
18And_sent to_him/it Huram in/on/at/with_hand_of servants_of_his ships[fn] and_servants [who]_knew_of (of)_[the]_sea and_they_came with the_servants_of Shəlomoh ʼŌfīr_to and_they_took from_there four hundred(s) and_fifty talent[s]_of gold and_brought to the_king Shəlomoh.
9and_queen_of Sheⱱaˊ she_heard DOM the_report_of Shəlomoh and_came to_test DOM Shəlomoh in/on/at/with_hard_questions in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) in/on/at/with_retinue numerous very and_camels [which_were]_carrying spices and_gold to_increase_in_number and_stone_of precious and_came to Shəlomoh and_spoke with_him/it DOM all_of that it_was with mind_of_her.
2And_answered to/for_her/it Shəlomoh DOM all_of questions_of_her and_not it_was_concealed anything from_Shəlomoh which not he_told to/for_her/it.
3And_ the_queen_of _she/it_saw of_Sheⱱaˊ DOM the_wisdom_of Shəlomoh and_the_house which he_had_built.
4And_food_of table_of_his and_seating_of officials_of_his and_attendance_of servants_of_his and_clothing_of_their and_cupbearers_of_his and_clothing_of_their and_burnt_offerings_of_his which he_went_up the_house_of YHWH and_not it_was still in/on/at/with_her breath.
5And_she/it_said to the_king [is]_truth the_report which I_heard in/on/at/with_land_of_my_own on words_of_your and_of wisdom_of_your.
6And_not I_believed in_reports_of_their until that I_came and_saw eyes_of_my_own and_see/lo/see not it_was_told to_me the_half_of the_greatness_of wisdom_of_your you_have_added to the_report which I_heard.
7How_blessed men_of_your and_happy your_servants these the_stand to_your_face continually and_hear DOM wisdom_of_your.
8May_he_be YHWH god_of_your blessed who he_has_delighted in/on/at/with_you to_put_you on throne_of_his as_king to/for_YHWH god_of_your in/on/at/with_loved god_of_your DOM Yisrāʼēl/(Israel) to_establish_them to_forever and_made_you over_them as_king for_doing justice and_righteousness.
9And_she/it_gave to/for_the_king one_hundred and_twenty talent[s]_of gold and_spices to_increase_in_number exceedingly and_stone_of precious and_not it_has_been as_the_spices (the)_that which she_gave the_queen_of Sheⱱaˊ to/for_the_king Shəlomoh.
10And_also the_servants_of Huram[fn] and_servants_of Shəlomoh who they_brought gold from_ʼŌfīr they_brought wood(s)_of algum(s) and_stone_of precious.
11And_he/it_made the_king DOM the_wood(s)_of the_algum tracks for_house_of YHWH and_for_palace_of the_king and_lyres and_harps for_the_singers and_not they_had_been_seen like_them to/for_before in_land of_Yəhūdāh/(Judah).
12And_the_king Shəlomoh he_gave to_queen_of Sheⱱaˊ DOM all_of desire_of_her which she_asked more_than [that]_which she_had_brought to the_king and_turned and_returned to_land_of_her_own she and_servants_of_her.
13and_he/it_was the_weight_of the_gold which it_came to_Shəlomoh in/on/at/with_year one six hundred(s) and_sixty and_six talents_of gold.
14To/for_besides from_men_of the_ones_being_merchants and_the_merchants [were]_bringing and_all the_kings_of Arabia and_governors_of the_earth/land [were]_bringing gold and_silver to_Shəlomoh.
15And_he/it_made the_king Shəlomoh two_hundred body_shield[s] gold beaten six hundred(s) gold beaten he_put_up on the_shield the_each.
16And_three hundred(s) shields gold beaten three hundred(s) gold he_put_up on the_shield the_each and_put_them the_king in_house_of the_forest_of the_Ləⱱānōn.
17and_he/it_made the_king a_throne ivory great and_overlaid_it gold pure.
18And_six steps had_the_throne and_footstool in/on/at/with_gold to_the_throne [were]_attached and_armrests on_this_side and_on_that_side [were]_on the_place_of the_seat and_two lions [were]_standing beside the_armrests.
19And_two ten lions [were]_standing there on the_six the_steps on_one_side and_on_the_other not it_had_been_made thus to/from_all/each/any/every kingdom.
20And_all/each/any/every the_vessels_of the_drink_of the_king Shəlomoh [were]_gold and_all/each/any/every the_utensils_of the_house_of the_forest_of the_Ləⱱānōn [were]_gold pure_gold not silver [was]_reckoned in/on/at/with_days_of Shəlomoh as_anything.
21If/because ships to/for_the_king [were]_going Tarshiysh with the_servants_of Huram one_[time] in_three years they_came the_ships_of Tarshiysh carrying gold and_silver ivori(es) and_apes and_peacocks.
22and_greater the_king Shəlomoh from_all the_kings_of the_earth/land in_riches and_wisdom.
23And_all/each/any/every the_kings_of the_earth/land [were]_seeking DOM the_face_of Shəlomoh to_hear DOM wisdom_of_his which he_had_put the_ʼElohīm in/on/at/with_heart_of_his.
24And_them [were]_bringing each his/its_donation/offering articles_of silver and_objects_of gold and_garments weaponry and_spices horses and_mules [the]_matter_of a_year in/on/at/with_year.
25and_he/it_was to_Shəlomoh four_of thousand(s) stalls_of horses and_chariots and_two ten thousand horsemen and_stationed_them in/on/at/with_cities_of the_chariot and_with the_king in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem).
26And_he/it_was ruling in_all the_kings from the_river and_unto the_land_of [the]_Fəlishtiy and_unto the_border_of Miʦrayim/(Egypt).
27And_he/it_gave the_king DOM the_silver in/on/at/with_Yərūshālam as_as_the_stones and_DOM the_cedar he_made as_as_the_sycamore which in/on/at/with_shəfēlāh to_increase_in_number.
28And_bringing horses from_Miʦrayim for_Shəlomoh and_from_all_of the_countries.
29And_rest_of the_matters_of Shəlomoh the_first and_the_last not [are]_they written on the_words_of Nātān the_prophet and_in the_prophecy_of ʼAḩiyyāh the_Shilōnī and_in/on/at/with_visions_of ˊIddō[fn] the_seer on Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) the_son_of Neⱱaţ.
30And_ Shəlomoh _reigned in/on/at/with_Yərūshālam over all_of Yisrāʼēl/(Israel) forty year[s].
31And_ Shəlomoh _slept with fathers_of_his and_buried_him in/on/at/with_city_of Dāvid his/its_father and_ Rəḩaⱱˊām _reigned his/its_son in_place_his.
10and_ Rəḩaⱱˊām _he/it_went Shəkem_to if/because Shəkem all_of they_had_gone Yisrāʼēl/(Israel) to_make_king DOM_him/it.
2And_he/it_was when_heard Yārāⱱəˊām the_son_of Neⱱaţ and_he in/on/at/with_Miʦrayim where he_had_fled from_face/in_front_of Shəlomoh the_king and_ Yārāⱱəˊām _returned from_Miʦrayim.
3And_sent and_called to_him/it and_ Yārāⱱəˊām _came and_all Yisrāʼēl/(Israel) and_they_spoke to Rəḩaⱱˊām to_say.
4I_will_show_you(ms) he_made_hard DOM yoke_of_our and_now lighten from_service_of I_will_show_you(ms) the_hard and_from_yoke_of_his the_heavy which he_put on_us and_serve_you.
5And_he/it_said to_them yet three_of days and_return to_me and_he/it_went the_people.
6and_consulted the_king Rəḩaⱱˊām with the_elders who they_had_been standing to_(the)_face_of/in_front_of/before Shəlomoh his/its_father in/on/at/with_was_he alive to_say how [are]_you_all counseling to_return to_the_people the_this word.
7And_replied to_him/it to_say if you_will_become as_kind to_the_people the_this and_please_them and_speak to_them words kind and_they_will_be to/for_yourself(m) servants all_of the_days.
8And_rejected DOM the_counsel_of the_elders which gave_him and_consulted with the_youths who they_had_grown_up with_him/it the_stood before_face/front_him.
9And_he/it_said to_them what [are]_you_all counseling and_send_back word DOM the_people the_this which they_have_spoken to_me to_say lighten some_of the_yoke which he_put I_will_show_you(ms) on_us.
10And_said with_him/it the_youths who they_had_grown_up with_him/it to_say thus you_will_say to_the_people which they_have_spoken to_you to_say I_will_show_you(ms) he_made_heavy DOM yoke_of_our and_you(ms) lighten from_for_us thus you_will_say to_them little_finger_of_my it_is_thick than_loins_of father’s_of_my.
11And_now father_of_my he_loaded on_you_all a_yoke heavy and_I I_will_add to yoke_of_your_all’s father_of_my he_disciplined DOM_you_all in/on/at/with_whips and_I in/on/at/with_scorpions.
12and_ Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) _came and_all the_people to Rəḩaⱱˊām in_the_day the_third just_as he_had_spoken the_king to_say return to_me in_the_day the_third.
13And_answered_them the_king hard and_rejected the_king Rəḩaⱱˊām DOM the_counsel_of the_elders.
14And_he/it_spoke to_them according_to_advice_of the_youths to_say I_will_make_heavy DOM yoke_of_your_all’s and_I I_will_add on/upon/above_him/it father_of_my he_disciplined DOM_you_all in/on/at/with_whips and_I in/on/at/with_scorpions.
15And_not he_listened the_king to the_people if/because it_was a_turn_of_affairs from_with the_ʼElohīm so_as YHWH to_establish DOM word_of_his which he_had_spoken in/on/at/with_hand_of ʼAḩiyyāh the_Shilōnī to Yārāⱱəˊām the_son_of Neⱱaţ.
16And_all Yisrāʼēl/(Israel) if/because not he_had_listened the_king to/for_them and_answered the_people DOM the_king to_say what to/for_ourselves portion in/on/at/with_Dāvid and_not an_inheritance in/on/at/with_son_of Yishay/(Jesse) everyone to_tents_of_your Oh_Yisrāʼēl/(Israel) now consider house_of_your_own Oh_Dāvid and_ all_of _he/it_went Yisrāʼēl/(Israel) to_tents_of_their.
17and_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) the_living in/on/at/with_cities_of Yəhūdāh/(Judah) and_reigned over_them Rəḩaⱱˊām.
18And_sent the_king Rəḩaⱱˊām DOM Hadoram who [was]_over the_forced_labour and_stoned in_him/it the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) stone[s] and_he/it_died and_the_king Rəḩaⱱˊām he_proved_himself_strong to_get in/on/at/with_chariot to_flee Yərūshālam/(Jerusalem).
19and_ Yisrāʼēl/(Israel) _in_rebellion in_house_of Dāvid until the_day the_this.
11and_ Rəḩaⱱˊām _came Yərūshālam and_assembled DOM the_house_of Yəhūdāh and_Binyāmīn one_hundred and_eighty thousand chosen_[man] maker[s]_of war to_fight with Yisrāʼēl/(Israel) to_restore DOM the_kingdom to_Rəḩaⱱˊām.
2and_ the_word_of _he/it_was of_YHWH to Shəmaˊyāh the_man_of the_ʼElohīm to_say.
3Say to Rəḩaⱱˊām the_son_of Shəlomoh the_king_of Yəhūdāh and_near/to all_of Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Yəhūdāh and_Binyāmīn to_say.
4Thus YHWH he_says not you_all_must_go_up and_not you_all_must_do_battle with brothers_of_your_all’s return everyone to_home_of_his if/because from_with_me it_has_occurred the_thing the_this and_they_heard DOM the_words_of YHWH and_turned_back from_going against Yārāⱱəˊām/(Jeroboam).
5and_ Rəḩaⱱˊām _he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_Yərūshālam and_he/it_built cities for_defense in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah).
6And_he/it_built DOM Bēyt- lehem and_DOM ˊĒyţām and_DOM Təqōˊī.
7And_DOM Bēyt Tsūr/(Zur) and_DOM Sōkoh and_DOM ˊAdullām.
8And_DOM Gat and_DOM Mareshah and_DOM Zīf.
9And_DOM Adoraim and_DOM Lākīsh and_DOM ˊAzēqāh.
10And_DOM Tsārəˊāh/(Zorah) and_DOM ʼAyyālōn and_DOM Ḩeⱱrōn which in/on/at/with_Yəhūdāh and_in/on/at/with_Binyāmīn cities_of fortifications.
11And_strengthened DOM the_fortresses and_he/it_gave (is)_in_them commanders and_stores_of food and_oil and_wine.
12And_on/over_all city and_city body_shields and_spears and_made_strong_them to_be_great exceedingly and_he/it_was to_him/it Yəhūdāh and_Binyāmīn.
13and_the_priests and_the_Lēviyyiy who in_all Yisrāʼēl/(Israel) they_took_their_stand on/upon/above_him/it from_all territories_of_their.
14If/because they_abandoned the_Lēviyyiy DOM pasturelands_of_their and_property_of_their and_came to_Yəhūdāh and_to_Yərūshālam/(Jerusalem) if/because rejected_them Yārāⱱəˊām and_sons_of_his from_serving_as_priests to/for_YHWH.
15And_appointed to_him/it priests for_the_high_places and_for_the_goat-demons and_for_the_calves which he_had_made.
16And_after_them from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) the_set DOM hearts_of_their to_seek DOM YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) they_came Yərūshālam to_sacrifice to/for_YHWH the_god_of ancestors_of_their.
17And_strengthened DOM the_kingdom_of Yəhūdāh/(Judah) and_supported DOM Rəḩaⱱˊām the_son_of Shəlomoh for_years three if/because they_walked in/on/at/with_way_of Dāvid and_Shəlomoh for_years three.
18And_he/it_took to_him/it Rəḩaⱱˊām a_wife DOM Mahalath the_daughter_of[fn] of_Jerimoth the_son_of Dāvid Abihail the_daughter_of ʼElīʼāⱱ the_son_of Yishay/(Jesse).
19And_she/it_gave_birth to_him/it sons DOM Jeush and_DOM Shemariah and_DOM Zaham.
20And_after_her he_took DOM Maˊₐkāh the_daughter_of ʼAⱱīshālōm and_she/it_gave_birth to_him/it DOM ʼAⱱiyyāh and_DOM Attai and_DOM Ziza and_DOM Shelomith.
21And_ Rəḩaⱱˊām _loved DOM Maˊₐkāh the_daughter_of ʼAⱱīshālōm from_all wives_of_his and_concubines_of_him if/because wives eight- teen he_had_taken and_concubines sixty and_he/it_fathered twenty and_eight sons and_sixty daughters.
22And_appointed as_the_chief Rəḩaⱱˊām DOM ʼAⱱiyyāh the_son_of Maˊₐkāh as_prince in/on/at/with_brothers_of_his if/because to_make_king_him.
23And_dealt_wisely and_distributed from_all sons_of_his to/from_all/each/any/every the_lands_of Yəhūdāh and_Binyāmīn to_all/each/any/every the_cities_of the_fortified and_he/it_gave to/for_them the_provisions to_increase_in_number and_sought a_multitude_of wives.
12And_he/it_was when_established the_kingdom_of Rəḩaⱱˊām and_when_strong_of_he he_abandoned DOM the_law_of YHWH and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it.
2and_he/it_was in/on/at/with_year the_fifth to/for_the_king Rəḩaⱱˊām Shishak he_came_up the_king_of Miʦrayim/(Egypt) on Yərūshālam/(Jerusalem) if/because they_had_acted_unfaithfully in/on/at/with_LORD.
3In/on/at/with_one_thousand and_two_hundreds chariot[s] and_in/on/at/with_sixty thousand horsemen and_without number to_the_people which they_came with_him/it from_Miʦrayim Lūⱱī Sukkites and_Kūshiy/(Cushi)tes.
4And_captured DOM the_cities_of the_fortified which of_Yəhūdāh/(Judah) and_came to Yərūshālam.
5and_Shəmaˊyāh the_prophet he_came to Rəḩaⱱˊām and_princes_of Yəhūdāh who they_had_gathered to Yərūshālam from_face/in_front_of Shishak and_he/it_said to/for_them thus YHWH he_says you_all you_all_have_abandoned DOM_me and_therefore I I_have_abandoned DOM_you_all in/on/at/with_hand_of Shishak.
6And_ the_leaders_of _humbled of_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_king and_they_said [is]_righteous YHWH.
7And_in/on/at/with_ YHWH _saw if/because_that they_had_humbled_themselves the_word_of it_came of_YHWH[fn] to Shəmaˊyāh to_say they_have_humbled_themselves not destroy_them and_grant to/for_them as_some of_deliverance and_not severe_anger_of_my it_will_pour_forth in/on/at/with_Yərūshālam in/on/at/with_hand_of Shishak.
8If/because they_will_become to_him/it as_servants and_know serving_of_me and_serving_of the_kingdoms_of the_lands.
9and_ Shishak _he/it_ascended the_king_of Miʦrayim/(Egypt) on Yərūshālam/(Jerusalem) and_he/it_took DOM the_treasures_of the_house_of YHWH and_DOM the_treasures_of the_house_of the_king DOM the_everything he_took and_he/it_took DOM the_shields_of the_gold which he_had_made Shəlomoh.
10And_he/it_made the_king Rəḩaⱱˊām in_place_them shields_of bronze and_committed on the_hand_of the_commanders_of the_guard the_kept the_entrance_of the_house_of the_king’s.
11And_he/it_was from_sufficiency went the_king the_house_of YHWH they_came the_guards and_carried_them and_returned_them to the_guardroom_of the_guards.
12And_in/on/at/with_humbled_he it_turned_back from_him/it the_anger of_YHWH and_not so_as_to_destroy to_totally and_also in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) things it_was good.
13and_strengthened the_king Rəḩaⱱˊām in/on/at/with_Yərūshālam and_reigned if/because [was]_a_son_of forty and_one year[s] Rəḩaⱱˊām in/on/at/with_became_king_he and_seven_of teen year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam the_city where he_had_chosen YHWH to_put DOM his/its_name there from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) and_name_of his/its_mother [was]_Naˊₐmāh the_ˊAmmōnī.
14And_he/it_made the_evil if/because not he_had_directed his/its_heart to_seek DOM YHWH.
15and_acts_of Rəḩaⱱˊām the_first and_the_last not [are]_they written in/on/at/with_records_of Shəmaˊyāh the_prophet and_ˊIddō the_seer by_genealogies and_wars_of Rəḩaⱱˊām and_Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) [were]_all_of the_days.
16And_ Rəḩaⱱˊām _slept with fathers_of_his and_buried in/on/at/with_city_of Dāvid and_ ʼAⱱiyyāh _became_king son_of_his in_place_his.
13in_year eight- teen to/for_the_king Yārāⱱəˊām and_became_king ʼAⱱiyyāh over Yəhūdāh.
2Three years he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother [was]_Mīkāyə the_daughter_of Uriel from Giⱱˊāh and_war it_was between ʼAⱱiyyāh and_between Yārāⱱəˊām.
3And_ ʼAⱱiyyāh _engaged_in DOM the_battle in/on/at/with_army mighty_[men]_of war four hundred(s) thousand man chosen and_Yārāⱱəˊām he_drew_up_in_formation with_him/it battle in/on/at/with_eight hundred(s) thousand man chosen mighty_of strength.
4and_ ʼAⱱiyyāh _he/it_rose_up from_under on_mount_of Zemaraim which in/on/at/with_hill_country_of ʼEfrayim and_he/it_said hear_me Oh_Yārāⱱəˊām and_all Yisrāʼēl/(Israel).
5Not to/for_you_all to_know if/because_that YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) he_has_given kingship to_Dāvid over Yisrāʼēl/(Israel) to_forever to_him/it and_to_sons_of_his a_covenant_of salt.
6and_ Yārāⱱəˊām _he/it_rose_up the_son_of Neⱱaţ the_servant_of Shəlomoh the_son_of Dāvid and_rebelled on master_of_his.
7And_gathered on/upon/above_him/it men empty sons_of worthlessness and_became_hostile over Rəḩaⱱˊām the_son_of Shəlomoh and_Rəḩaⱱˊām he_was a_young_man and_inexperienced_of heart and_not he_showed_himself_strong against_face/front_them.
8And_now you_all [are]_saying to_assert to_(the)_face_of/in_front_of/before the_kingdom_of YHWH in/on/at/with_hand_of the_descendants_of Dāvid and_you_all [are]_a_multitude great and_with_you_all calves_of gold which he_made to/for_you_all Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) for_gods.
9Not have_you_all_driven_out DOM the_priests_of YHWH DOM the_descendants_of ʼAhₐron and_the_Lēviyyiy and_made to/for_you_all priests like_peoples_of the_lands every_of the_comes to_consecrate his/its_hand in/on/at/with_young_bull a_young_one_of [the]_herd and_rams seven and_it_was a_priest of_not gods.
10and_us YHWH god_of_our and_not abandoned_him and_priests [who]_serve to/for_YHWH the_descendants_of ʼAhₐron and_the_Lēviyyiy in/on/at/with_service.
11And_offer to/for_YHWH burnt_offerings in/on/at/with_morning in/on/at/with_morning and_in/on/at/with_evening in/on/at/with_evening and_incense_of perfume(s) and_rows_of bread [was]_on the_table the_pure and_lampstand_of the_gold and_lamps_of_its to_light in/on/at/with_evening in/on/at/with_evening if/because [are]_keeping we DOM the_duty_of YHWH god_of_our and_you_all you_all_have_abandoned DOM_him/it.
12And_see/lo/see with_us in/on/at/with_head the_ʼElohīm and_priests_of_his and_trumpets_of the_blasts to_sound against_you_all Oh_people_of Yisrāʼēl/(Israel) do_not do_battle with YHWH the_god_of ancestors_of_your_all’s if/because not you_all_will_succeed.
13And_Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) he_had_caused_to_go_round DOM the_ambush to_come from_behind_them and_they_were to_(the)_face_of/in_front_of/before Yəhūdāh/(Judah) and_the_ambush at_behind_them.
14And_ Yəhūdāh _turned and_see/lo/see to/for_them the_battle before and_behind and_cried_out to/for_YHWH and_the_priests [were]_blowing_a_trumpet[fn] in/on/at/with_trumpets.
15And_ the_man_of _raised_shout of_Yəhūdāh and_he/it_was in/on/at/with_shouted the_man_of Yəhūdāh and_the_god he_defeated DOM Yārāⱱəˊām and_all Yisrāʼēl/(Israel) to_(the)_face_of/in_front_of/before ʼAⱱiyyāh and_Yəhūdāh/(Yihudah).
16And_ the_people_of _fled of_Yisrāʼēl/(Israel) from_face/in_front_of Yəhūdāh and_gave_them god in/on/at/with_hand_of_their.
17And_struck in/among_them ʼAⱱiyyāh and_people_of_his a_defeat great and_fell slain of_Yisrāʼēl/(Israel) five hundred(s) thousand man chosen.
18And_ the_people_of _subdued of_Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_time the_that and_ the_people_of _victorious of_Yəhūdāh if/because they_depended on YHWH the_god_of ancestors_of_their.
19And_ ʼAⱱiyyāh _pursued after Yārāⱱəˊām and_took from_him/it cities DOM Bēyt- el and_DOM villages_of_its and_DOM Yəshānāh/(Jeshanah) and_DOM villages_of_its and_DOM Ephrayin[fn] and_villages_of_its.
20And_not the_strength_of he_retained of_Yārāⱱəˊām/(Jeroboam) again in/on/at/with_days_of ʼAⱱiyyāh and_struck_down_him YHWH and_he/it_died.
21and_ ʼAⱱiyyāh _grew_strong and_took to_him/it wives four- teen and_he/it_fathered twenty and_two sons and_six teen daughters.
22and_rest_of the_matters_of ʼAⱱiyyāh and_ways_of_his and_words_of_his [are]_written in/on/at/with_story_of the_prophet ˊIddō.
23[fn] and_ ʼAⱱiyyāh _slept with fathers_of_his and_buried DOM_him/it in/on/at/with_city_of Dāvid and_ ʼĀşāʼ _became_king son_of_his in_place_his in/on/at/with_days_of_his it_was_at_peace the_earth/land ten years.
14[fn] and_ ʼĀşāʼ _he/it_made the_good and_the_right in/on_both_eyes_of YHWH his/its_god.
2[fn] and_removed DOM the_altars_of the_foreign and_the_high_places and_broke_down DOM the_sacred_pillars and_cut_down DOM the_ʼₐshērāh_poles.
3[fn] and_he/it_said to_Yəhūdāh/(Judah) to_seek DOM YHWH the_god_of ancestors_of_their and_to_keep the_law and_the_commandment.
4[fn] and_removed from_all the_cities_of Yəhūdāh DOM the_high_places and_DOM the_incense_altars and_had_rest the_kingdom under_face/front_him.
5[fn] and_he/it_built cities_of fortification in/on/at/with_Yəhūdāh if/because it_was_at_peace the_earth/land and_no with_him/it war in/on/at/with_years the_these if/because YHWH he_had_given_rest to_him/it.
6[fn] and_he/it_said to_Yəhūdāh let_us_build DOM the_cities the_these and_surround wall and_towers gates and_bars still_he the_earth/land before_face/front_us if/because we_have_sought DOM YHWH god_of_our we_sought_[him] and_given_rest to/for_us on_every_side and_built and_prospered.
7[fn] and_he/it_was to_ʼĀşāʼ an_army [which_was]_carrying body_shield and_spears from_Yəhūdāh three hundred(s) thousand and_from_Binyāmīn [those_who]_carried_of (of)_a_shield and_drew_of (of)_a_bow two_hundred and_eighty thousand all_of these [were]_mighty_[men]_of strength.
8[fn] and_he/it_went_out against_them Zeraḩ the_Kūshiy/(Cushi)te in/on/at/with_army a_thousand thousand(s) and_chariots three hundred(s) and_came to Mareshah.
9[fn] and_ ʼĀşāʼ _he/it_went_out to_meet_of_him and_drew_up battle in/on/at/with_valley_of Tsəfat/(Zephath)ah at_Mareshah.
10[fn] and_ ʼĀşāʼ _he/it_called to YHWH his/its_god and_said Oh_YHWH there_[is]_not besides_you to_help between great to_without strength help_us Oh_YHWH god_of_our if/because on_you we_depend and_in/on/at/with_name_of_your we_have_come on the_multitude the_this Oh_YHWH god_of_our you not let_him_retain against_you a_man.
11[fn] and_ YHWH _defeated DOM the_Kūshiytes to_(the)_face_of/in_front_of/before ʼĀşāʼ and_to/for Yəhūdāh/(Judah) and_fled the_Kūshiytes.
12[fn] and_pursued_them ʼĀşāʼ and_the_army which with_him/it to to_Gerar and_fell from_Kūshiytes until_no to/for_them preservation_of_life if/because they_had_been_broken to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_before army_of_his and_carried_away booty much very.
13[fn] and_destroyed DOM all_of the_cities around Gerar if/because it_was the_dread_of YHWH on_them and_plundered DOM all_of the_cities if/because plunder much it_was in/on/at/with_them.
14[fn] and_also [the]_tents_of livestock they_attacked and_carried_away sheep to_increase_in_number and_camels and_returned Yərūshālam/(Jerusalem).
15and_ˊAzaryāh the_son_of Oded it_was on/upon/above_him/it the_spirit_of god.
2And_he/it_went_out to_(the)_face_of/in_front_of/before ʼĀşāʼ and_he/it_said to_him/it hear_me Oh_ʼĀşāʼ and_all Yəhūdāh and_Binyāmīn YHWH with_you_all in/on/at/with_are_you_all with_him/it and_if seek_him he_will_let_himself_be_found to/for_you_all and_if abandon_him he_will_abandon DOM_you_all.
3and_time many in_Yisrāʼēl/(Israel) that_not [the]_god_of truth and_that_not a_priest [who]_teaches and_that_not [the]_law.
4And_turned in/on/at/with_distress to_him/it to YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) and_sought_him and_found to/for_them.
5And_in/on/at/with_times the_those there_[was]_not peace for_those_went_out and_to_the_came_in if/because disturbances great [were]_on all_of the_inhabitants_of the_lands.
6And_crushed nation in/on/at/with_nation and_city in/on/at/with_city if/because god troubled_them in_all trouble.
7And_you_all be_strong and_not hands_of_your_all’s let_them_drop if/because there_[is] reward for_work_of_your_all’s.
8and_when_heard ʼĀşāʼ the_words the_these and_the_prophecy Oded the_prophet he_strengthened_himself and_removed the_abominable_idols from_all the_land_of Yəhūdāh/(Judah) and_Binyāmīn and_from the_cities which he_had_captured from_hill of_ʼEfrayim and_repaired DOM the_altar_of YHWH which to_(the)_face_of/in_front_of/before the_porch_of YHWH.
9And_gathered DOM all_of Yəhūdāh and_Binyāmīn and_the_residing with_them from_ʼEfrayim and_Mənashsheh and_from_Shimˊōn if/because they_had_fallen on/upon/above_him/it from_Yisrāʼēl/(Israel) to_increase_in_number in/on/at/with_saw_they if/because_that YHWH his/its_god with_him/it.
10and_gathered Yərūshālam/(Jerusalem) in/on/at/with_month the_third of_year_of fif- teen of_(the)_reign of_ʼĀşāʼ.
11And_sacrificed to/for_YHWH in_the_day (the)_that from the_plunder [which]_they_had_brought ox[en] seven hundred(s) and_sheep seven_of thousand(s).
12And_they_came in/on/at/with_covenant to_seek DOM YHWH the_god_of ancestors_of_their in_all heart_of_their and_on/over_all soul_of_their.
13And_all/each/any/every [one]_who not he_will_seek to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) he_will_be_put_to_death whether_from small and_unto great whether_from_man and_unto woman.
14And_took_an_oath to/for_YHWH in/on/at/with_voice great and_in/on/at/with_shouting and_in/on/at/with_trumpets and_in/on/at/with_horns.
15And_ all_of _rejoiced Yəhūdāh/(Judah) on the_oath if/because in/on/at/with_all_of heart_of_their they_had_sworn and_on/over_all desire_of_their sought_him and_found to/for_them and_ YHWH _gave_rest to/for_them on_every_side.
16And_also Maˊₐkāh the_mother_of ʼĀşāʼ the_king removed_her from_queen_mother that she_had_made for_ʼₐshērāh an_abominable_image and_ ʼĀşāʼ _cut_down DOM image_of_her and_crushed and_burned in/on/at/with_wadi_of Qidrōn.
17And_the_high_places not they_were_removed from_Yisrāʼēl/(Israel) only the_heart_of ʼĀşāʼ it_was complete all_of his/its_days.
18And_he/it_brought DOM the_holy_things_of his/its_father and_votive_gifts_of_his_own the_house_of the_ʼElohīm silver and_gold and_utensils.
19And_war not it_was until year_of thirty and_five of_(the)_reign of_ʼĀşāʼ.
16in_year thirty and_six of_(the)_reign of_ʼĀşāʼ Baˊshāʼ he_came_up the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) on Yəhūdāh and_he/it_built DOM the_Rāmāh to_not to_permit [one_who]_goes_out and_come_in to_ʼĀşāʼ the_king_of Yəhūdāh.
2And_ ʼĀşāʼ _brought_out silver and_gold from_treasuries_of the_house_of YHWH and_house_of the_king and_sent to Ben Hₐdad the_king_of ʼArām the_lived in/on/at/with_Dammeseq to_say.
3A_covenant between_me and_between_you and_between father_of_my and_between I_will_show_you(ms) here I_send to/for_yourself(m) silver and_gold go break treaty_of_your with Baˊshāʼ the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_withdraw from_against_me.
4And_ Ben _he/it_listened[fn] Hₐdad to the_king ʼĀşāʼ and_sent DOM the_commanders_of the_armies which to_him/it against the_cities_of Yisrāʼēl/(Israel) and_conquered DOM ˊIyyōn and_DOM Dān and_DOM Abel Maim and_DOM all_of the_stores_of the_cities_of Naftālī.
5And_he/it_was when_heard Baˊshāʼ and_stopped from_building DOM the_Rāmāh and_stopped DOM their_property/content.
6and_ʼĀşāʼ the_king he_took DOM all_of Yəhūdāh/(Judah) and_carried_away DOM the_stones_of the_Rāmāh and_DOM timber_of_its which he_had_built Baˊshāʼ and_he/it_built (is)_in_them DOM Geⱱaˊ and_DOM the_Miʦpāh.
7and_in/on/at/with_time the_that Ḩₐnānī he_came the_seer to ʼĀşāʼ the_king_of Yəhūdāh and_he/it_said to_him/it in/on/at/with_relied_you on the_king_of ʼArām and_not you_depended on YHWH god_of_your on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so it_has_escaped the_army_of the_king_of ʼArām from_your(ms)_hand.
8Not the_Kūshiy/(Cushi)tes and_the_Lūⱱī were_they as_army to_increase_in_number with_chariots and_with_horsemen to_many exceedingly and_in/on/at/with_relied_you on YHWH gave_them in/on/at/with_hand_of_your.
9If/because YHWH eyes_of_him [are]_roving_about in_all the_earth/land to_strengthen with heart_of_those [is]_complete to_him/it you_have_acted_foolishly on this if/because from_now there_[will_be] on_you wars.
10And_ ʼĀşāʼ _angry against the_seer and_put_him the_house_of the_prisons if/because in/on/at/with_enraged with_him/it on this and_ ʼĀşāʼ _oppressed some_of the_people in/on/at/with_time the_same.
11And_see/lo/see the_matters_of ʼĀşāʼ the_first and_the_last see_they [are]_written on the_scroll_of the_kings of_Yəhūdāh/(Judah) and_Yisrāʼēl/(Israel).
12And_ ʼĀşāʼ _was_diseased in_year thirty and_nine of_reign_of_his in/on/at/with_feet_of_his [was]_to to_severe disease_of_his and_also in/on/at/with_disease_of_his not he_sought DOM YHWH if/because in/on/at/with_physicians.
13And_ ʼĀşāʼ _slept with fathers_of_his and_he/it_died in_year forty and_one of_reign_his.
14And_buried_him in/on/at/with_tomb_of_his_own which he_had_dug to_him/it in/on/at/with_city_of Dāvid and_laid_him in/on/at/with_bier which he_had_filled spices and_various_kinds mixed in/on/at/with_perfumer’s_of work and_they_burned to_him/it a_burning great up_to to_very.
17and_ Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) _became_king his/its_son in_place_his and_strengthened on Yisrāʼēl/(Israel).
2And_placed an_army in_all the_cities_of Yəhūdāh the_fortified and_he/it_gave garrisons in_land of_Yəhūdāh and_in/on/at/with_cities_of ʼEfrayim which he_had_captured ʼĀşāʼ his/its_father.
3And_he/it_was YHWH with Yəhōshāfāţ if/because he_walked in/on/at/with_ways_of Dāvid his/its_father the_earlier and_not he_sought after_the_Baals.
4If/because after_god_of his/its_father he_sought and_in/on/at/with_commandments_of_his he_walked and_not according_to_practices_of Yisrāʼēl/(Israel).
5And_ YHWH _established DOM the_kingdom in_his/its_hand and_ all_of _brought Yəhūdāh/(Judah) tribute to_Yəhōshāfāţ and_he/it_was to_him/it wealth and_honour to_increase_in_number.
6his/its_heart And_courageous in/on/at/with_ways_of YHWH and_furthermore he_removed DOM the_high_places and_DOM the_ʼₐshērāh_poles from_Yəhūdāh.
7and_in_year_of three of_reign_his he_sent of_officials_of_his to/for_Ben- hail and_to/for_ˊOⱱadyāh and_to/for_Zəkaryāh and_to/for_Nətanʼēl and_to/for_Mīkāyə to_teach in/on/at/with_cities_of Yəhūdāh.
8And_with_them the_Lēviyyiy Shəmaˊyāh and_Nətanyāh and_Zebadiah and_ˊAsāhʼēl and_Shemiramoth[fn] and_Jehonathan and_ʼAdoniyyāh and_Tobijah and_good adonijah the_Lēviyyiy and_with_them ʼElīshāˊma and_Yəhōrām/(Jehoram) the_priests.
9And_taught in/on/at/with_Yəhūdāh and_with_them the_book_of the_law_of YHWH and_went_around in_all the_cities_of Yəhūdāh and_taught in/on/at/with_people.
10And_he/it_was the_dread_of YHWH on all_of the_kingdoms_of the_lands which [were]_around Yəhūdāh and_not they_waged_war with Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat).
11And_from [the]_Fəlishtiy [were]_bringing to_Yəhōshāfāţ tribute and_silver a_load also the_ˊArāⱱī [were]_bringing to_him/it flock[s] rams seven_of thousand(s) and_seven hundred(s) and_male_goats seven_of thousand(s) and_seven hundred(s).
12and_ Yəhōshāfāţ _he/it_was going and_he_became_powerful to to_more and_he/it_built in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) fortresses and_cities_of stores.
13And_supplies much it_belonged to_him/it in/on/at/with_cities_of Yəhūdāh and_men_of war mighty_[men]_of strength in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem).
14And_these muster_of_their by_houses_of ancestral_of_their of_Yəhūdāh commanders_of thousands ˊAdnāʼh the_commander and_with_him mighty_[men]_of strength three hundred(s) thousand.
15and_at his/its_hand Yəhōḩānān/(Jehohanan) the_commander and_with_him two_hundred and_eighty thousand.
16and_at his/its_hand Amasiah the_son_of Zikrī the_volunteer to/for_YHWH and_with_him two_hundred thousand mighty_[man]_of strength.
17and_from Binyāmīn a_mighty_[man]_of strength ʼElyādāˊ and_with_him [men]_equipped_of bow and_shield two_hundred thousand.
18and_at his/its_hand Jehozabad and_with_him one_hundred and_eighty thousand [men]_equipped_of war.
19these the_served DOM the_king from_to/for_besides_of [those]_whom he_put the_king in/on/at/with_cities_of the_fortified in_all Yəhūdāh.
18and_he/it_was to_Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) wealth and_honour to_increase_in_number and_allied_bymarriage with_ʼAḩʼāⱱ.
2And_he/it_descended at_end_of years to ʼAḩʼāⱱ in_Shomrōn and_slaughtered to_him/it ʼAḩʼāⱱ sheep and_cattle to_increase_in_number and_for_the_people which with_him/it and_induced_him to_go_up against Rāʼmōt Gilˊād.
3And_ ʼAḩʼāⱱ _he/it_said the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to Yəhōshāfāţ the_king_of Yəhūdāh/(Judah) go with_me Rāʼmōt Gilˊād and_he/it_said to_him/it so_I as_you and_as_people_of_your people_of_my and_with_you in/on/at/with_war.
4And_ Yəhōshāfāţ _he/it_said to the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) seek please as_the_day DOM the_word_of YHWH.
5And_ the_king_of _gathered of_Yisrāʼēl/(Israel) DOM the_prophets four hundred(s) man and_he/it_said to_them go against Rāʼmōt Gilˊād to_the_battle or will_I_refrain and_they_said go_up and_give the_ʼElohīm in/on/at/with_hand_of the_king.
6And_ Yəhōshāfāţ _he/it_said not here a_prophet to/for_YHWH still and_inquire of_DOM_him.
7And_ the_king_of _he/it_said of_Yisrāʼēl/(Israel) to Yəhōshāfāţ still a_man one to_inquire_of DOM YHWH by_DOM_whom and_I hate_him if/because never_he [is]_prophesying about_me for_good if/because all_of his/its_days for_disaster he [is]_Micaiah the_son_of Yimlāʼ/(Imlah) and_ Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) _he/it_said not let_him_speak the_king thus.
8And_ the_king_of _he/it_called of_Yisrāʼēl/(Israel) (to) a_court-official one and_he/it_said bring_quickly Micaiah[fn] the_son_of Yimlāʼ.
9And_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhōshāfāţ the_king_of Yəhūdāh/(Judah) [were]_sitting each on throne_of_their [they_were]_clothed garments and_sitting in/on/at/with_threshing_floor the_entrance_of the_gate_of Shomrōn and_all the_prophets [were]_prophesying in_front_of_them.
10And_he/it_made to_him/it Tsidqiyyāh/(Zedekiah) the_son_of Kənaˊₐnāh/(Chenaanah) horns_of iron[fn] and_he/it_said thus YHWH he_says in/on/at/with_these you_will_gore DOM ʼArām until destroyed_they.
11And_all the_prophets [were]_prophesying thus to_say go_up Rāʼmōt Gilˊād and_triumph and_he/it_gave YHWH in/on/at/with_hand_of the_king.
12And_the_messenger who he_had_gone to_call to_Micaiah he_spoke to_him/it to_say here the_words_of the_prophets [are]_a_mouth one good concerning the_king and_let_it_be please word_of_your like_one from_them and_speak good.
13And_ Micaiah _he/it_said [by]_the_life of_YHWH if/because DOM [that]_which he_will_say god_of_my DOM_him/it I_will_speak.
14And_come to the_king and_he/it_said the_king to_him/it Oh_Mīkāh go against Rāʼmōt Gilˊād to_the_war or will_I_refrain and_he/it_said go_up and_triumph and_given in/on/at/with_hand_of_your_all’s.
15And_he/it_said to_him/it the_king until as_the_how_many times [will]_I swear_of_you (cmp) not you_will_speak to_me only truth in/on_name_of YHWH.
16And_he/it_said I_saw DOM all_of Yisrāʼēl/(Israel) scattered on the_mountains like_the_sheep which there_[is]_not have_them a_shepherd and_ YHWH _he/it_said not masters have_these let_them_return each to_home_of_his in/on/at/with_peace.
17And_ the_king_of _he/it_said of_Yisrāʼēl/(Israel) to Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) not did_I_say to_you not he_prophesies about_me good if/because (if) for_disaster.
18and_he/it_said for_so/thus/hence hear the_word_of YHWH I_saw DOM YHWH sitting on throne_of_his and_all the_host_of the_heavens standing on right_of_his and_left_of_his.
19And_ YHWH _he/it_said who will_he_deceive DOM ʼAḩʼāⱱ the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_go_up and_fall in/on/at/with_Rāʼmōt- gilead and_he/it_said this_[one] [was]_saying thus and_this [was]_saying thus.
20And_he/it_went_out the_spirit and_stood to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_he/it_said I entice_him and_ YHWH _he/it_said to_him/it in/on/at/with_what.
21And_he/it_said I_will_go_out and_I_will_be to/for_wind/breath/spirit falsehood in/on/at/with_mouth_of all_of prophets_of_his and_he/it_said you_will_deceive and_also you_will_prevail go_out and_do thus.
22And_now here he_has_put YHWH a_spirit_of falsehood in/on/at/with_mouth_of prophets_of_your these and_YHWH he_has_spoken against_you calamity.
23and_ Tsidqiyyāh/(Zedekiah) _came_near the_son_of Kənaˊₐnāh/(Chenaanah) and_struck DOM Micaiah on the_cheek and_he/it_said where this the_way [which]_it_passed_on the_spirit_of YHWH from_with_me to_speak DOM_you.
24And_ Micaiah _he/it_said see_you [are]_about_to_see in_the_day (the)_that when you_will_go a_room in/on/at/with_room to_hide.
25And_ the_king_of _he/it_said of_Yisrāʼēl/(Israel) take DOM Micaiah and_return_him to ʼĀmōn the_official_of the_city and_near/to Yōʼāsh/(Joash) the_son_of the_king’s.
26And_say thus he_says the_king put this_[one] the_house_of the_prison and_feed_him bread oppression and_water oppression until return_I in/on/at/with_peace.
27And_ Micaiah _he/it_said if ever_(return) you_will_return in/on/at/with_peace not he_has_spoken YHWH in/on/at/with_me and_he/it_said listen Oh_peoples all_of_them.
28and_ the_king_of _he/it_ascended of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) the_king_of Yəhūdāh/(Judah) against Rāʼmōt Gilˊād.
29And_ the_king_of _he/it_said of_Yisrāʼēl/(Israel) to Yəhōshāfāţ I_will_disguise_myself and_go in/on/at/with_battle and_you(ms) wear robes_of_your and_ the_king_of _disguised of_Yisrāʼēl/(Israel) and_they_came in/on/at/with_battle.
30And_king_of ʼArām he_had_commanded DOM the_commanders_of the_chariots which to_him/it to_say not you_all_must_do_battle with the_small(sg) with the_great if/because (if) with the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) for_him/it_being_alone.
31And_he/it_was when_saw the_commanders_of the_chariots DOM Yəhōshāfāţ and_they they_said [is]_the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) it and_turned on/upon/above_him/it to_fight and_ Yəhōshāfāţ _cried_out and_YHWH helped_him and_drew_away_them god from_him.
32And_he/it_was when_saw the_commanders_of the_chariots if/because_that not it_was the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_turned_back from_pursuing_him.
33And_man he_drew in/on/at/with_bow at_random_of_his and_struck DOM the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) between the_scale_armor and_between the_armor and_he/it_said to_the_chariot_driver turn_around hand_of_you[fn] and_take_out_me from the_battle if/because I_have_been_wounded.
34And_raged the_battle in_the_day (the)_that and_king_of Yisrāʼēl/(Israel) he_was holding_upright in/on/at/with_chariot opposite_to ʼArām until the_evening and_he/it_died at_time was_going the_sun.
19And_ Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) _returned the_king_of Yəhūdāh/(Judah) to house_of_his in/on/at/with_safety in_Yərūshālam/(Jerusalem).
2And_he/it_went_out to his/its_faces/face Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Ḩₐnānī the_seer and_he/it_said to the_king Yəhōshāfāţ to_the_wicked to_help and_to_hate_of (of)_YHWH will_you_love and_in/on/at/with_this against_you severe_anger from_to/for_face/front/presence YHWH.
3But things good they_have_been_found in_you if/because you_have_removed the_ʼₐshērāh_poles from the_earth/land and_set heart_of_your to_seek the_ʼElohīm.
4And_ Yəhōshāfāţ _he/it_sat_down//remained//lived in/on/at/with_Yərūshālam and_again and_he/it_went_out in/on/at/with_people from_Bəʼēr- seven to the_hill_country_of ʼEfrayim and_brought_back_them to YHWH the_god_of ancestors_of_their.
5And_appointed judges on_the_earth in_all the_cities_of Yəhūdāh the_fortified in_city and_city.
6And_he/it_said to the_judges consider what [are]_you_all doing if/because not to/for_ʼĀdām/humankind you_all_will_judge if/because to/for_YHWH and_with_you_all in/on/at/with_matter_of judgement.
7And_now let_it_be the_dread_of YHWH upon_you_all take_care and_do if/because there_[is]_not with YHWH god_of_our injustice and_partiality_of face and_taking_of a_bribe.
8And_also in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) he_appointed some_of the_Lēviyyiy and_the_priests and_some_of_heads_of the_families of_Yisrāʼēl/(Israel) for_judgement_of YHWH and_to_THE_disputes and_had_seat Yərūshālam.
9And_he/it_commanded to_them to_say thus do in/on/at/with_fear_of YHWH in/on/at/with_faithfulness and_in/on/at/with_heart complete.
10And_all case_at_law which it_will_come to_you_all from_brothers_of_your_all’s the_live in/on/at/with_cities_of_their between blood to_blood between law to_commandment to_statutes and_to_ordinances and_warn DOM_them and_not they_will_be_guilty to/for_YHWH and_it_was severe_anger on_you_all and_on brothers_of_your_all’s thus do and_not you_all_will_be_guilty.
11And_see/lo/see ʼAmaryāh the_priest_of the_chief over_you_all to_all/each/any/every (the)_matter_of YHWH and_Zebadiah the_son_of Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_governor of_house_of of_Yəhūdāh/(Judah) to_all/each/any/every (the)_matter_of the_king and_officers the_Lēviyyiy in_presence_of_you_all be_strong and_deal and_let_it_be YHWH with the_upright.
20and_he/it_was after so[fn] the_people_of they_came of_Mōʼāⱱ and_the_sons of_ˊAmmōn and_with_them some_of_the_Məˊūnāy on Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) to_the_war.
2And_they_came and_told to_Yəhōshāfāţ to_say [is]_coming against_you a_multitude great from_beyond of_the_sea from_ʼEdōm and_see_they in/on/at/with_Hazazon- tamar that [is] En.
3And_afraid and_ Yəhōshāfāţ _he/it_gave DOM his/its_faces/face to_seek to/for_YHWH and_he/it_called a_fast over all_of Yəhūdāh.
4And_ Yəhūdāh _assembled to_seek from_LORD also from_all the_cities_of Yəhūdāh they_came to_seek DOM YHWH.
5And_ Yəhōshāfāţ _stood in/on/at/with_assembly_of Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem) in_house_of YHWH to_(the)_face_of/in_front_of/before the_courtyard the_new.
6And_said Oh_YHWH the_god_of ancestors_of_our not [are]_you he god in/on/at/with_heaven and_you(ms) [are]_ruling in/on/at/with_all_of the_kingdoms_of the_nations and_in/on/at/with_hand_of_your power and_might and_no against_you to_stand.
7Not you god_of_our did_you_dispossess DOM the_inhabitants_of the_earth/land the_this from_to/for_face/front/presence people_of_your Yisrāʼēl/(Israel) and_give_it to_descendants_of ʼAⱱrāhām friend_of_your to_forever.
8And_they_lived in/on/at/with_it and_built to/for_yourself(m) in/on/at/with_it a_sanctuary for_name_of_your to_say.
9If it_will_come upon_us calamity sword judgement and_pestilence and_famine we_will_stand to_(the)_face_of/in_front_of/before[fn] the_house the_this and_in_presence_of_you if/because name_of_your in/on/at/with_house the_this and_cry_out to_you in_distress_of_our and_hear and_save.
10And_now here the_people_of ˊAmmōn and_Mōʼāⱱ and_mount_of Sēˊīr which not you_permitted to_Yisrāʼēl/(Israel) to_invade in/among_them in/on/at/with_came_they from_land_of Miʦrayim/(Egypt) if/because they_turned_aside from_against_them and_not destroy_them.
11And_see/lo/see they [are]_repaying to_us by_coming to_drive_out_us of_possession_of_your which gave_asan_inheritance_us.
12god_of_our not will_you_enter_into_judgement in/on/at/with_them if/because there_[is]_not in/on/at/with_we strength to_(the)_face_of/in_front_of/before the_multitude the_great the_this the_coming against_us and_we not we_know what will_we_do if/because on_you eyes_of_our.
13And_all Yəhūdāh/(Judah) [were]_standing to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH also little_ones_of_their wives_of_their and_children_of_their.
14and_Yahaʦ/(Jahaz)iel the_son_of Zəkaryāh the_son_of Bəyāh the_son_of Jeiel the_son_of Mattanyāh the_Lēviyyiy one_of the_descendants_of ʼĀşāf it_was on/upon/above_him/it the_spirit_of YHWH in_the_middle the_assembly.
15And_he/it_said pay_attention Oh_all_of Yəhūdāh and_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_the_king Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) thus YHWH he_says to/for_you_all you_all do_not be_afraid and_not be_dismayed from_face/in_front_of the_multitude the_great the_this if/because not to/for_you_all the_battle if/because to_god’s.
16Tomorrow go_down against_them see_they [will_be]_coming_up in/on/at/with_ascent_of the_Ziz and_find DOM_them in/on/at/with_end_of the_valley the_face_of the_wilderness_of Jeruel.
17Not to/for_you_all to_fight in/on/at/with_this take_your_all’s_stand(pl) stand and_see DOM the_victory_of YHWH on_behalf_you_all Oh_Yəhūdāh and_Yərūshālam do_not be_afraid and_not be_dismayed tomorrow go_out to_face_of_them and_LORD with_you_all.
18And_ Yəhōshāfāţ _bowed face ground_to and_all Yəhūdāh/(Judah) and_inhabitants_of Yərūshālam they_fell_down to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH to_worship to/for_YHWH.
19And_stood_up the_Lēviyyiy of the_descendants_of the_Qₑhātī and_from the_descendants_of the_Qoraḩites to_praise to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_voice great to_upward.
20And_rose_early in/on/at/with_morning and_they_went_out to_wilderness_of Təqōˊī and_in/on/at/with_went_out_they Yəhōshāfāţ he_stood and_he/it_said hear_me Oh_Yəhūdāh and_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem) trust in/on/at/with_LORD god_of_your_all’s and_established trust in/on/at/with_prophets_of_his and_succeed.
21And_taken_counsel (to) the_people and_appointed [those_who]_sang to/for_YHWH and_praise in_splendor_of holiness in/on/at/with_went_out to_(the)_face_of/in_front_of/before the_army and_saying give_thanks to/for_YHWH if/because to_forever steadfast_love_of_his.
22And_in/on/at/with_moment [when]_they_began in/on/at/with_sing and_praise YHWH he_set ambushers on the_people_of ˊAmmōn Mōʼāⱱ and_mount_of Sēˊīr the_(ones_who)_went against_Yəhūdāh and_defeated.
23And_ the_people_of _they_stood of_ˊAmmōn and_Mōʼāⱱ on of_the_mountain_of the_inhabitants_of Sēˊīr to_destroy and_to_annihilated and_when_finished_they in/on/at/with_inhabitants_of Sēˊīr they_helped each in/on/at/with_another_of_his to_destroy.
24And_Yəhūdāh/(Yihudah) it_came to the_watchtower of_the_wilderness and_looked to the_multitude and_see_they [were]_corpses fallen towards_land and_no an_escaped_remnant.
25And_ Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) _came and_people_of_his to_take DOM booty_of_their and_they_found in/among_them to_increase_in_number and_goods and_bodies and_things_of preciousness(es) and_took to/for_them until_no_more carrying and_they_were days three plundering DOM the_booty if/because [was]_much it.
26And_in/on/at/with_day the_fourth they_assembled in_valley_of Berachah if/because there they_blessed DOM YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in yes/correct/thus/so people_have_called DOM the_name_of the_place (the)_that the_valley_of Berachah until the_day.
27And_ every_of _returned (the)_man_of Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam/(Jerusalem) and_Yəhōshāfāţ in/on/at/with_head_of_their in_returning to Yərūshālam in/on/at/with_joy if/because rejoice_them YHWH over_enemies_of_their.
28And_they_came Yərūshālam in/on/at/with_harps and_in/on/at/with_lyres and_in/on/at/with_trumpets to the_house_of YHWH.
29And_ the_dread_of _he/it_was god on all_of the_kingdoms_of the_countries in/on/at/with_heard_they if/because_that YHWH he_had_fought with the_enemies_of Yisrāʼēl/(Israel).
30And_ the_kingdom_of _at_peace of_Yəhōshāfāţ and_gave_rest to_him/it his/its_god on_all_sides.
31and_ Yəhōshāfāţ _reigned over Yəhūdāh a_son_of thirty and_five year[s] in/on/at/with_became_king_he and_twenty and_five year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam and_name_of his/its_mother [was]_ˊAzūⱱāh the_daughter_of Shilḩī.
32And_he/it_went in/on/at/with_way_of his/its_father ʼĀşāʼ and_not he_turned_aside from_her/it for_doing the_right in/on_both_eyes_of YHWH.
33Only the_high_places not they_were_removed and_yet the_people not hearts_of_their they_directed on_god_of ancestors_of_their.
34And_rest_of the_matters_of Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) the_first and_the_last see_they [are]_written in/on/at/with_annals_of Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Ḩₐnānī which it_was_recorded on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel).
35And_after so[fn] Yəhōshāfāţ he_made_an_alliance the_king_of Yəhūdāh/(Judah) with ʼAḩazyāh the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) he he_acted_wickedly for_doing.
36And_joined_him with_him/it for_doing ships to_go Tarshiysh and_they_made ships in/on/at/with_Ezion- geber.
37And_ ʼElīˊezer _prophesied the_son_of Dodavahu of_Mareshah on Yəhōshāfāţ to_say because_joined_you with ʼAḩazyāh YHWH he_will_break DOM what_havemade_of_you and_ ships _wrecked and_not they_retained to_go to Tarshiysh.
21And_ Yəhōshāfāţ _slept with fathers_of_his and_buried with fathers_of_his in/on/at/with_city_of Dāvid and_ Yəhōrām/(Jehoram) _became_king his/its_son in_place_his.
2And_to/for_him/it brothers the_sons_of Yəhōshāfāţ ˊAzaryāh and_Jehiel and_Zəkaryāh and_ˊAzaryāh and_Mīkāʼēl and_Shəfaţyāh all_of these [were]_the_sons_of Yəhōshāfāţ the_king_of Yisrāʼēl/(Israel).
3And_he/it_gave to/for_them father_of_their gifts many of_silver and_of_gold and_of_valuable_possessions with cities_of fortifications in/on/at/with_Yəhūdāh and_DOM the_kingdom he_gave to_Yəhōrām if/because he the_firstborn.
4and_ Yəhōrām _he/it_rose_up over the_kingdom_of his/its_father and_strengthened and_killed DOM all_of brothers_of_his in/on/at/with_sword and_also some_of_princes_of Yisrāʼēl/(Israel).
5[was]_a_son_of thirty and_two year[s] Yəhōrām in/on/at/with_became_king_he and_eight years he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem).
6And_he/it_went in/on/at/with_way_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) just_as they_had_done the_house_of ʼAḩʼāⱱ if/because the_daughter_of ʼAḩʼāⱱ she_was for_him/it wife and_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH.
7And_not he_was_willing YHWH to_destroy DOM the_house_of Dāvid on_account_of the_covenant which he_had_made with_Dāvid and_as_which he_had_said to_give to_him/it a_lamp and_to_descendants_of_his all_of the_days.
8In/on/at/with_days_of_his ʼEdōm it_rebelled from_under the_hand_of Yəhūdāh/(Judah) and_they_set_king of_their_own a_king.
9And_ Yəhōrām/(Jehoram) _crossed_over with commanders_of_his and_all the_chariots with_him/it and_he/it_was he_arose night and_struck DOM ʼEdōm the_(one)_going_around to_him/it and_DOM the_commanders_of the_chariot.
10And_ ʼEdōm _revolted from_under the_hand_of Yəhūdāh until the_day the_this then Liⱱnāh it_rebelled in/on/at/with_time the_that from_under his/its_hand if/because he_had_abandoned DOM YHWH the_god_of ancestors_of_his.
11Also he he_made high_places in/on/at/with_hill_country_of Yəhūdāh and_led_intounfaithfulness DOM the_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_led_astray DOM Yəhūdāh.
12and_came to_him/it a_writing from_ʼĒliyyāh the_prophet to_say thus YHWH he_says the_god_of Dāvid I_will_show_you(ms) because that not you_have_walked in/on/at/with_ways_of Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) I_will_show_you(ms) and_in/on/at/with_ways_of ʼĀşāʼ the_king_of Yəhūdāh.
13And_walked in/on/at/with_way_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_led_intounfaithfulness DOM Yəhūdāh and_DOM the_inhabitants_of Yərūshālam as_led_intounfaithfulness the_house_of ʼAḩʼāⱱ and_also DOM brothers_of_your the_house_of I_will_show_you(ms) the_better than_you you_killed.
14Here YHWH [is]_about_to_strike a_blow great in/on/at/with_people_of_your and_in/on/at/with_sons_of_your and_in/on/at/with_wives_of_your and_on/over_all possessions_of_your.
15And_you(ms) in/on/at/with_sickness great in/on/at/with_disease_of bowels_of_your until they_will_come_out bowels_of_your from the_disease days to days.
16And_ YHWH _stirred_up on Yəhōrām/(Jehoram) DOM the_spirit_of the_Fəlishtiy and_the_ˊArāⱱī who [were]_on the_hand_of [the]_Kūshiy/(Cushi)tes.
17And_came_up in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) and_invaded_it and_carried_away DOM all_of the_possessions the_found in_house_of the_king and_also sons_of_his and_wives_of_his and_not he_remained to_him/it a_son if/because (if) Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_young_[one]_of son_of_his.
18And_after all_of this afflicted_him YHWH in/on/at/with_bowels_of_his with_disease for_no healing.
19And_he/it_was in_course_of_day from_days and_in_the_course_of_time_of was_going_out the_end of_years two bowels_of_his they_came_out with disease_of_his and_he/it_died in/on/at/with_agony harmful and_not they_made to_him/it people_of_his a_burning like_fire_of fathers_of_his.
20A_son_of thirty and_two he_was in/on/at/with_became_king_he and_eight years he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he/it_went in/on/at/with_no desire and_buried_him in/on/at/with_city_of Dāvid and_not in/on/at/with_tombs_of the_kings.
22And_made_king of_Yərūshālam the_inhabitants_of DOM ʼAḩazyāh son_of_his the_small(sg) in_place_his if/because all_of the_older it_had_killed the_band_of_men the_came in/on/at/with_ˊArāⱱī to_the_camp and_ ʼAḩazyāh _reigned the_son_of Yəhōrām/(Jehoram) the_king_of Yəhūdāh/(Judah).
2[was]_a_son_of forty and_two year[s] ʼAḩazyāh in/on/at/with_became_king_he and_year one he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam and_name_of his/its_mother [was]_ˊAtalyāh the_daughter_of ˊĀmə.
3Also he he_walked in/on/at/with_ways_of the_house_of ʼAḩʼāⱱ if/because his/its_mother she_was counselor_of_his in_doing_wickedly.
4And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH as_house_of ʼAḩʼāⱱ if/because they they_were to_him/it counselors after the_death_of his/its_father to_destruction to_him/it.
5Also in/on/at/with_counsel_of_their he_walked and_he/it_went with Yəhōrām the_son_of ʼAḩʼāⱱ the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to_the_war on Ḩₐʼēl the_king_of ʼArām in/on/at/with_Rāʼmōt- gilead and_wounded the_ʼArām DOM Yəhōrām/(Joram).
6And_returned to_healed in/on/at/with_Yizrəˊʼēl/(Jezreel) if/because the_wounds which inflicted_him in/on/at/with_Rāmāh in/on/at/with_fought_he with Ḩₐʼēl the_king_of ʼArām and_ʼAḩazyāh the_son_of Yəhōrām the_king_of Yəhūdāh he_went_down to_see DOM Yəhōrām the_son_of ʼAḩʼāⱱ in/on/at/with_Yizrəˊʼēl/(Jezreel) if/because [was]_sick he.
7And_from_god it_was the_downfall_of ʼAḩazyāh to_went to Yəhōrām and_in/on/at/with_came_he he_went_out with Yəhōrām/(Jehoram) to Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Nimshiy whom anointed YHWH to_destroy DOM the_house_of ʼAḩʼāⱱ.
8And_he/it_was when_executing_judgement Yēhūʼ with the_house_of ʼAḩʼāⱱ and_found DOM the_officials_of Yəhūdāh/(Judah) and_the_sons of_the_brothers_of of_ʼAḩazyāh serving to_ʼAḩazyāh and_killed_them.
9And_he/it_sought DOM ʼAḩazyāh and_captured_him and_he [was]_hiding_himself in/on/at/with_Shomrōn and_brought_him to Yēhūʼ and_put_to_death_him and_buried_him if/because they_said [was]_the_son_of Yəhōshāfāţ/(Jehoshaphat) he who he_sought DOM YHWH in_all heart_of_his and_no had_house_of ʼAḩazyāh to_retain strength over_kingdom.
10And_ˊAtalyāh the_mother_of ʼAḩazyāh she_saw if/because_that he_was_dead son_of_her and_she/it_arose and_destroyed DOM all_of the_offspring_of the_royal of_house_of of_Yəhūdāh.
11And_ Jehoshabeath _she/it_took the_daughter_of the_king DOM Yōʼāsh/(Joash) the_son_of ʼAḩazyāh and_stole_away DOM_him/it from_among_of the_sons_of the_king the_put_to_death and_she/it_gave DOM_him/it and_DOM nurse_of_his in/on/at/with_room_of the_beds and_hid_him Jehoshabeath the_daughter_of the_king Yəhōrām the_wife_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) the_priest/officer if/because she she_was the_sister_of ʼAḩazyāh from_face/in_front_of ˊAtalyāh and_not kill_him.
12And_he/it_was with_them in_house_of the_ʼElohīm hiding_himself six years and_ˊAtalyāh [was]_reigning over the_earth/land.
23and_in/on/at/with_year the_seventh Yəhōyādāˊ he_strengthened_himself and_he/it_took DOM the_commanders_of the_hundreds with_ˊAzaryāh the_son_of Yəroḩām/(Jeroham) and_with_Yishmāˊʼēl/(Ishmael) the_son_of Yəhōḩānān/(Jehohanan) and_with_ˊAzaryāh the_son_of ˊŌⱱēd and_DOM Maˊₐyāh the_son_of ˊAdāyāh and_DOM ʼElīshāˊphat the_son_of Zikrī with_him/it in/on/at/with_covenant.
2And_went_around in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) and_gathered DOM the_Lēviyyiy from_all the_cities_of Yəhūdāh and_heads_of the_families of_Yisrāʼēl/(Israel) and_they_came to Yərūshālam/(Jerusalem).
3And_ all_of _made the_assembly a_covenant in_house_of the_ʼElohīm with the_king and_he/it_said to/for_them here the_son_of the_king he_will_reign just_as he_spoke YHWH on the_sons_of Dāvid.
4This the_thing which you_all_will_do the_one_third of_you_all [who]_come_of the_sabbath of_the_priests and_of_THE_Lēviyyiy as_watch_of the_doors.
5And_the_one_third in_house_of the_king and_the_a_third in/on/at/with_gate_of the_foundation and_all the_people in/on/at/with_courtyards_of the_house_of YHWH.
6And_no let_anyone_go the_house_of YHWH if/because (if) the_priests and_the_ministering of_those_Lēviyyiy they they_will_go if/because [are]_holiness they and_all the_people they_will_keep the_duty_of YHWH.
7And_surround the_Lēviyyiy DOM the_king all_around each_man and_weapons_of_his in_his/its_hand and_the_enters into the_house he_will_be_put_to_death and_be with the_king in/on/at/with_comes_in_he and_in/on/at/with_goes_out_he.
8And_they_made the_Lēviyyiy and_all Yəhūdāh/(Judah) according_to_all that Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) he_had_commanded the_priest/officer and_they_took each DOM men_of_his [those_who]_came_of the_sabbath with [those_who]_went_out_of the_sabbath if/because not Yəhōyādāˊ he_let_go_off_duty the_priest/officer DOM the_divisions.
9And_ Yəhōyādāˊ _he/it_gave the_priest/officer to_commanders_of the_hundreds DOM the_spears and_DOM the_shields and_DOM the_small_shields which to/for_the_king Dāvid which [were]_the_house_of the_ʼElohīm.
10And_stationed DOM all_of the_people and_each weapon_of_his in/on/at/with_hand_of_his from_side_of the_house the_south to the_side_of the_house the_north around_the_altar and_by_the_house at the_king all_around.
11And_brought_out DOM the_son_of the_king and_put on/upon/above_him/it DOM the_crown and_DOM the_transcript and_made_king DOM_him/it and_anointed_him Yəhōyādāˊ and_sons_of_his and_they_said may_he_live the_king.
12and_ ˊAtalyāh _heard DOM the_sound_of the_people the_running and_the_praising DOM the_king and_went to the_people the_house_of YHWH.
13And_she/it_saw and_see/lo/see the_king [was]_standing at pillar_of_his in/on/at/with_entrance and_the_captains and_the_trumpeters [were]_with the_king and_all the_people_of the_earth/land [was]_joyful and_blowing in/on/at/with_trumpets and_the_singers in/on/at/with_instruments_of the_musical and_leading in_praise and_ ˊAtalyāh _tore DOM clothes_of_her and_she/it_said treason treason.
14and_ Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) _brought_out the_priest/officer DOM the_commanders_of the_hundreds the_officers_of the_army and_he/it_said to_them bring_out_her to of_outside_of the_ranks and_the_goes after_her he_will_be_put_to_death in/on/at/with_sword if/because he_had_said the_priest/officer not put_todeath_her the_house_of YHWH.
15And_laid to/for_her/it hands and_went to the_entrance_of the_gate_of the_horse the_house_of the_king and_put_todeath_her there.
16and_ Yəhōyādāˊ _made a_covenant between_himself and_between all_of the_people and_between the_king to_be as_people to/for_YHWH.
17And_ all_of _they_came the_people the_house_of the_Baˊal and_tore_down_it and_DOM altars_of_his and_DOM images_of_his they_broke and_DOM Mattān the_priest_of the_Baˊal they_killed to_(the)_face_of/in_front_of/before the_altars.
18And_ Yəhōyādāˊ _he/it_assigned the_oversight(s)_of the_house_of YHWH in/on/at/with_hands_of the_priests the_Levitical whom Dāvid he_had_assigned over the_house_of YHWH to_ the_burnt_offerings_of _offer of_YHWH as_the_written in/on/at/with_law_of Mosheh in/on/at/with_rejoicing and_in/on/at/with_singing on the_hands_of Dāvid.
19And_stationed the_gatekeepers at the_gates_of the_house_of YHWH and_not he_came a_[person]_unclean to/from_all/each/any/every matter.
20And_he/it_took DOM the_commanders_of the_hundreds and_DOM the_nobles and_DOM the_governors in/on/at/with_people and_DOM all_of the_people_of the_earth/land and_brought_down DOM the_king from_house_of YHWH and_they_came in_the_middle of_[the]_gate_of the_upper the_house_of the_king and_set DOM the_king on the_throne_of the_royal.
21And_ all_of _rejoiced the_people_of the_earth/land and_the_city it_was_at_peace and_DOM ˊAtalyāh they_had_put_to_death in/on/at/with_sword.
24[was]_a_son_of seven years Yōʼāsh/(Joash) in/on/at/with_became_king_he and_forty year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother [was]_Tsiⱱyāh/(Zibiah) from_Bəʼēr- sheba.
2And_ Yōʼāsh _he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH all_of the_days_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) the_priest/officer.
3And_took to_him/it Yəhōyādāˊ wives two and_he/it_fathered sons and_daughters.
4And_he/it_was after so[fn] it_was with the_heart_of Yōʼāsh to_restore DOM the_house_of YHWH.
5And_gathered DOM the_priests and_the_Lēviyyiy and_he/it_said to/for_them go_out to_cities_of Yəhūdāh/(Judah) and_collect from_all Yisrāʼēl/(Israel) money to_repair DOM the_house_of god_of_your_all’s from_sufficiency a_year in/on/at/with_year and_you_all you_all_will_do_quickly to_the_word/thing/matter and_not they_acted_quickly the_Lēviyyiy.
6And_he/it_called the_king for_Yəhōyādāˊ the_chief and_he/it_said to_him/it why not have_you_required on the_Lēviyyiy to_bring from_Yəhūdāh and_from_Yərūshālam DOM the_tax_of Mosheh the_servant_of YHWH and_the_assembly of_Yisrāʼēl/(Israel) for_tent_of the_transcript.
7If/because ˊAtalyāh the_wicked her/its_sons/descendants they_had_broken_into DOM the_house_of the_ʼElohīm and_also all_of the_holy_things_of the_house_of YHWH they_had_used for_the_Baals.
8And_he/it_said the_king and_made a_chest one and_set_it in/on/at/with_gate_of the_house_of YHWH outside_at.
9And_issued a_proclamation in/on/at/with_Yəhūdāh and_in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) to_bring to/for_YHWH the_tax_of Mosheh the_servant_of the_ʼElohīm on Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_wilderness.
10And_ all_of _rejoiced the_leaders and_all the_people and_brought and_dropped into_the_chest until to_finished.
11And_he/it_was in/on/at/with_time_of [when]_someone_brought DOM the_chest to the_overseer_of the_king in/on/at/with_hand_of the_Lēviyyiy and_when_saw_they if/because_that [was]_much the_money and_ the_scribe_of _come the_king and_officer_of the_priest_of the_chief and_empty DOM the_chest and_take_it and_return_it to place_of_its thus they_did for_day in/on_day and_collected money to_increase_in_number.
12And_gave_it the_king and_Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) to the_doer[s]_of the_work_of the_service_of the_house_of YHWH and_they_were hiring stonemasons and_carpenters to_restore the_house_of YHWH and_also to_workers_of iron and_bronze to_repair DOM the_house_of YHWH.
13And_laboured the_doers_of the_work and_ [the]_repair _progressed for_the_work in/on/at/with_hands_of_their and_restored DOM the_house_of the_ʼElohīm on specifications_of_its and_strengthened_it.
14And_when_finished_they they_brought to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king and_Yəhōyādāˊ DOM the_remainder_of the_money and_made_it articles for_house_of YHWH articles_of service and_burnt_offerings and_dishes and_objects_of gold and_silver and_they_were offering_up burnt_offerings in_house_of YHWH continually all_of the_days_of Yəhōyādāˊ.
15and_ Yəhōyādāˊ _grew_old and_full_of days and_he/it_died a_son_of one_hundred and_thirty year[s] in/on/at/with_death_of_his.
16And_buried_him in/on/at/with_city_of Dāvid with the_kings if/because he_had_done good in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_to the_ʼElohīm and_his/its_house(hold).
17and_after the_death_of Yəhōyādāˊ the_leaders_of they_came of_Yəhūdāh/(Judah) and_paid_homage to/for_the_king then he_listened the_king to_them.
18And_abandoned DOM the_house_of YHWH the_god_of ancestors_of_their and_served DOM the_ʼₐshērāh_poles and_DOM the_idols and_he/it_was severe_anger towards Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem) in/on/at/with_guilt_of_theirs this.
19And_sent (is)_in_them prophets to_bring_back_them to YHWH and_testified in/on/at/with_them and_not they_gave_ear.
20and_spirit god it_clothed DOM Zəkaryāh the_son_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) the_priest/officer and_stood from_under to_the_people and_he/it_said to/for_them thus he_says the_ʼElohīm to/for_why [are]_you_all transgressing DOM the_commandments_of YHWH and_not you_all_will_prosper if/because you_all_have_abandoned DOM YHWH and_abandoned DOM_you_all.
21And_conspired on/upon/above_him/it and_stoned_him stone[s] in/on/at/with_command_of the_king in/on/at/with_courtyard_of the_house_of YHWH.
22And_not Yōʼāsh/(Joash) he_remembered the_king the_kindness which Yəhōyādāˊ he_had_done his/its_father with_him/it and_killed DOM his/its_son and_as_dying_he he_said may_he_see YHWH and_avenge.
23and_he/it_was at_turn_of the_year it_came_up on/upon/above_him/it the_army_of ʼArām and_they_came to Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam and_destroyed DOM all_of the_leaders_of the_people from_among_people and_all plunder_of_their they_sent to_king_of Dammeseq.
24If/because in/on/at/with_few_of men they_came the_army_of ʼArām and_YHWH he_gave in/on/at/with_hand_of_their an_army to_increase_in_number exceedingly if/because they_had_abandoned DOM YHWH the_god_of ancestors_of_their and_DOM Yōʼāsh they_did judgement(s).
25And_in/on/at/with_departed_they from_him/it if/because they_had_left DOM_him/it in/on/at/with_wounded[fn] great they_conspired on/upon/above_him/it servants_of_his in/on/at/with_blood_of the_sons_of Yəhōyādāˊ/(Jehoiada) the_priest/officer and_killed_him on bed_of_his and_he/it_died and_buried_him in/on/at/with_city_of Dāvid and_not bury_him in/on/at/with_tombs_of the_kings.
26and_these the_conspired on/upon/above_him/it Zabad the_son_of Shimeath the_ˊAmmōnī and_Jehozabad the_son_of Shimrith the_Mōʼāⱱite.
27And_sons_of_his and[fn] the_oracles on/upon/above_him/it and_rebuilding of_the_house_of the_ʼElohīm see_they [are]_written on the_record_of the_scroll_of the_kings and_ ʼAmaʦyāh _became_king son_of_his in_place_his.
25a_son_of twenty and_five year[s] ʼAmaʦyāh he_became_king and_twenty and_nine year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother [was]_Yəhōˊaddin/(Jehoaddan) from_Yərūshālam.
2And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH only not in/on/at/with_heart complete.
3And_he/it_was just_as it_was_secure the_kingdom on/upon/above_him/it and_killed DOM servants_of_his the_killed DOM the_king his/its_father.
4And_DOM children_of_their not he_put_to_death if/because according_to_the_written in/on/at/with_law in/on/at/with_book_of Mosheh which he_commanded YHWH to_say not they_will_die parents on children and_children not they_will_die on parents if/because each in/on/at/with_sin_of_his_own they_will_die.
5and_ ʼAmaʦyāh _assembled DOM Yəhūdāh/(Judah) and_set_them according_to_houses_of ancestors under_commanders_of the_thousands and_of_commanders_of the_hundreds to/from_all/each/any/every Yəhūdāh and_Binyāmīn and_mustered_those to_from_son_of twenty year[s] and_upward and_found_they three hundred(s) thousand chosen_[man] [who]_goes_forth warfare [who]_holds a_spear and_shield.
6And_hired from_Yisrāʼēl/(Israel) one_hundred thousand mighty_[man]_of strength in/on/at/with_one_hundred talent[s]_of silver.
7And_man_of the_ʼElohīm he_came to_him/it to_say the_king not let_it_go with_you the_army_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because not YHWH [is]_with Yisrāʼēl/(Israel) all_of the_descendants_of ʼEfrayim.
8If/because (if) go you act be_strong for_the_battle stumble_you the_ʼElohīm to_(the)_face_of/in_front_of/before [the]_enemy if/because there_[is] strength in/on/at/with_god to_help and_to_overthrow.
9And_ ʼAmaʦyāh _he/it_said to_man_of the_ʼElohīm and_what to_do about_hundred_of the_talents which I_paid to_troops_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ the_man_of _he/it_said the_ʼElohīm there_[is] to/for_YHWH to_give to/for_yourself(m) much more_than_this.
10And_dismissed_them ʼAmaʦyāh to_the_troops which it_had_come to_him/it from_ʼEfrayim to_go to_home_of_their anger_of_they and_it_glowed/burned exceedingly in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) and_returned to_home_of_their in/on/at/with_fierce_of anger.
11and_ʼAmaʦyāh he_strengthened_himself and_led DOM people_of_his and_he/it_went the_Valley_of Salt and_struck_down DOM the_people_of Sēˊīr ten_of thousand(s).
12And_ten_of thousand(s) alive the_people_of they_took_captive of_Yəhūdāh and_took_them to_top_of the_cliff and_threw_down_them from_top_of the_rock and_all_of_them they_were_split_open.
13and_the_sons the_troops which he_had_turned_back ʼAmaʦyāh from_go with_him/it to_the_battle and_raided in/on/at/with_cities_of Yəhūdāh from_Shomrōn and_unto Bēyt Ḩōrōn and_struck_down from_them three_of thousand(s) and_took plunder much.
14and_he/it_was after came ʼAmaʦyāh from_slaughtering DOM [the]_ʼEdōmites and_he/it_brought DOM the_gods_of the_people_of Sēˊīr and_set_up_them to_him/it as_gods and_before_face/front_them he_bowed_down and_to_them he_made_smoke.
15And_it_glowed/burned the_anger of_YHWH in/on/at/with_ʼAmaʦyāh and_sent to_him/it a_prophet and_he/it_said to_him/it to/for_what have_you_sought DOM the_gods_of the_people’s which not they_delivered DOM people_of_their_own from_your(ms)_hand.
16And_he/it_was in/on/at/with_speaking_he to_him/it and_he/it_said to_him/it the_as_counselor to/for_the_king appointed_you cease to/for_yourself(m) to/for_what struck_down_you and_stopped the_prophet and_he/it_said I_know if/because_that he_has_planned god to_destroy_you if/because you_have_done this and_not you_have_listened to_advice_of_my.
17and_ ʼAmaʦyāh _took_counsel the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_sent to Yōʼāsh/(Joash) the_son_of Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_son_of Yēhūʼ/(Jehu) the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to_say wwww[fn] let_us_look_at_one_another faces.
18And_ Yōʼāsh _sent the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) to ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh to_say the_thistle which in/on/at/with_Ləⱱānōn it_sent to the_cedar which in/on/at/with_Ləⱱānōn to_say give DOM daughter_of_your to_son_of_my to/for_(a)_woman and_ the_animal_of _passed_by the_field which in/on/at/with_Ləⱱānōn and_trampled DOM the_thistle.
19You_have_said here you_have_defeated DOM ʼEdōm and_lifted_up_you heart_of_your in_boastfulness now stay in/on/at/with_home_of_your to/for_what will_you_engage_in_strife in/on/at/with_trouble and_fall you and_Yəhūdāh/(Yihudah) with_you.
20And_not ʼAmaʦyāh he_listened if/because from_the_god it so_as give_them in/on/at/with_hand if/because they_had_sought DOM the_gods_of ʼEdōm.
21And_ Yōʼāsh _he/it_ascended the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_met faces he and_ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh in_house_of shemesh which belongs_to_Yəhūdāh.
22And_ Yəhūdāh _defeated to_(the)_face_of/in_front_of/before Yisrāʼēl/(Israel) and_fled each to_tent_of_his.
23And_DOM ʼAmaʦyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) the_son_of Yōʼāsh/(Joash) the_son_of Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) Yōʼāsh he_seized the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) in_house_of shemesh and_brought_him Yərūshālam/(Jerusalem) and_broke_down in/on/at/with_wall_of Yərūshālam from_gate_of ʼEfrayim to the_gate_of the_corner four hundred(s) cubit[s].
24And_all the_gold and_the_silver and_DOM all_of the_vessels the_found in_house_of the_ʼElohīm with ˊŌⱱēd- ʼEdōm and_DOM the_treasures_of the_house_of the_king and_DOM the_sons_of the_hostages and_returned Shomrōn.
25and_ ʼAmaʦyāh _he/it_lived the_son_of Yōʼāsh the_king_of Yəhūdāh after the_death_of Yōʼāsh the_son_of Yəhōʼāḩāz the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) fif- teen year[s].
26And_rest_of the_matters_of ʼAmaʦyāh the_first and_the_last not see_they written on the_scroll_of the_kings_of Yəhūdāh and_Yisrāʼēl/(Israel).
27And_from_time when he_turned_aside ʼAmaʦyāh from_following YHWH and_formed on/upon/above_him/it a_conspiracy in/on/at/with_Yərūshālam and_fled Lākīsh_to and_sent after_him Lākīsh_to and_killed_him there.
28And_brought_him on the_horses and_buried DOM_him/it with fathers_of_his in/on/at/with_city_of Yəhūdāh.
26And_ all_of _they_took the_people_of Yəhūdāh/(Judah) DOM ˊUzziyyāh and_he [was]_a_son_of six- teen year[s] and_made_king DOM_him/it in_place_of his/its_father ʼAmaʦyāh.
2He he_built DOM ʼĒylōt and_restored_it to_Yəhūdāh after lay_down the_king with fathers_of_his.
3[was]_a_son_of six- teen year[s] ˊUzziyyāh in/on/at/with_became_king_he and_fifty and_two year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother [was]_Yəkāləyāh/(Jecholiah)[fn] from Yərūshālam.
4And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that he_had_done ʼAmaʦyāh his/its_father.
5And_he/it_was to_seek god in/on/at/with_days_of Zəkaryāh the_instructed in/on/at/with_fear the_ʼElohīm and_in/on/at/with_time_of sought_he DOM YHWH gave_success_him the_ʼElohīm.
6and_he/it_went_out and_war in/on/at/with_Fəlishtiy and_broke_down DOM the_wall_of Gat and_DOM the_wall_of Jabneh and_DOM the_wall_of ʼAshdōd and_built cities in/on/at/with_ʼAshdōd and_in/on/at/with_Fəlishtiy.
7And_helped_him the_ʼElohīm on [the]_Fəlishtiy and_against the_ˊArāⱱī[fn] the_lived in/on/at/with_Gūr- baal and_the_Məˊūnāy.
8And_paid the_ˊAmmōnī tribute to_ˊUzziyyāh his/its_name and_he/it_went to mmm[fn] of_Miʦrayim/(Egypt) if/because he_displayed_strength to to_upward.
9And_ ˊUzziyyāh _he/it_built towers in/on/at/with_Yərūshālam at the_gate_of the_corner and_at the_gate_of the_valley and_at the_angle and_fortified_them.
10And_he/it_built towers in/on/at/with_wilderness and_dug wells many if/because livestock much it_belonged to_him/it and_in/on/at/with_shəfēlāh and_in/on/at/with_plain farmers and_vinedressers in/on/at/with_hills and_in/on/at/with_fertile_lands if/because loving [the]_ground he_was.
11and_he/it_was to_ˊUzziyyāh an_army maker[s]_of war [those_who]_go_forth_of army by_divisions in/on/at/with_numbers_of muster_of_their in/on/at/with_hand_of Jeiel[fn] the_secretary and_Maˊₐyāh the_officer on the_hand_of Ḩₐnanyāh of_commanders_of the_king’s.
12All_of the_number_of the_heads_of the_family of_warriors_of strength two_thousand and_six hundred(s).
13And_under command_of_their an_army_of war three hundred(s) thousand and_seven_of thousand(s) and_five hundred(s) makers_of war in/on/at/with_power_of strength to_help to/for_the_king on the_enemy.
14And_provided to/for_them ˊUzziyyāh to/from_all/each/any/every the_army shields and_spears and_helmets and_coats_of_mail and_bows and_for_stones_of slings.
15And_he/it_made in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) war_engines [the]_invention_of an_inventor to_be on the_towers and_on the_corners to_shoot in/on/at/with_arrows and_in/on/at/with_stones large his/its_name and_he/it_went_out to to_at_distance if/because he_made_wonderful to_helped until if/because he_was_strong.
16And_when_strong_of_he his/its_heart it_was_haughty until to_destruction and_unfaithful in/on/at/with_LORD his/its_god and_entered into the_temple_of YHWH to_burn_incense on the_altar_of the_incense.
17And_went_in after_him ˊAzaryāh the_priest/officer and_with_him priests to/for_YHWH eighty sons_of strength.
18And_took_stand on ˊUzziyyāh the_king and_they_said to_him/it not to/for_yourself(m) Oh_ˊUzziyyāh to_burn_incense to/for_YHWH if/because for_the_priests the_descendants_of ʼAhₐron the_consecrated to_burn_incense go_out from the_sanctuary if/because you_have_acted_unfaithfully and_not to/for_yourself(m) for_honour from_LORD god.
19And_ ˊUzziyyāh _angry and_in/on/at/with_hand_of_his a_censer to_burn_incense and_in/on/at/with_became_angry_he with the_priests and_the_leprosy it_arose in/on/at/with_forehead_of_his to_(the)_face_of/in_front_of/before the_priests in_house_of YHWH from_under to_altar_of the_incense.
20And_looked to_him/it ˊAzaryāh the_priest_of the_chief and_all the_priests and_see/lo/see he [was_one_who]_had_a_skin_disease in/on/at/with_forehead_of_his and_hurried_him from_there and_also he he_hurried_himself to_get_out if/because afflicted_him YHWH.
21And_he/it_was ˊUzziyyāh the_king having_a_skin_disease until the_day_of death_of_his and_he/it_sat_down//remained//lived the_house_of the_separate[fn] having_a_skin_disease if/because he_was_cut_off from_house_of YHWH and_Yōtām/(Jotham) his/its_son [was]_over the_house_of the_king [he_was]_judging DOM the_people_of the_earth/land.
22And_rest_of the_matters_of ˊUzziyyāh the_first and_the_last[fn] Yəshaˊyāh/(Isaiah) he_has_written the_son_of ʼĀmōʦ the_prophet.
23And_ ˊUzziyyāh _slept with fathers_of_his and_buried DOM_him/it with fathers_of_his in/on/at/with_field_of the_burial which belonged_to_the_kings if/because they_said [was_one_who]_had_a_skin_disease he and_ Yōtām _became_king his/its_son in_place_his.
27[was]_a_son_of twenty and_five year[s] Yōtām in/on/at/with_became_king_he and_six_of teen year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_name_of his/its_mother [was]_Yərūshāʼ/(Jerusha) the_daughter_of Tsādōq/(Zadok).
2And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that he_had_done ˊUzziyyāh his/its_father only not he_went into the_temple_of YHWH and_still the_people [were]_behaving_corruptly.
3He he_built DOM the_gate_of the_house_of YHWH the_upper and_in/on/at/with_wall_of the_ophel he_built to_increase_in_number.
4And_cities he_built in/on/at/with_hill_country_of Yəhūdāh/(Judah) and_in/on/at/with_wooded_hills he_built fortresses and_towers.
5And_he he_waged_war with the_king_of the_people_of ˊAmmōn and_prevailed against_them and_gave to_him/it the_people_of ˊAmmōn in/on/at/with_year the_that one_hundred talent[s]_of silver and_ten_of thousand(s) kor_measures wheat(s) and_barley ten_of thousand(s) this they_brought to_him/it the_people_of ˊAmmōn and_in/on/at/with_years the_second(fs) and_the_third.
6And_ Yōtām/(Jotham) _strengthened if/because he_had_directed ways_of_his to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH his/its_god.
7And_rest_of the_matters_of Yōtām and_all wars_of_his and_ways_of_his see_they [are]_written on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah).
8A_son_of twenty and_five year[s] he_was in/on/at/with_became_king_he and_six_of teen year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem).
9And_ Yōtām _slept with fathers_of_his and_buried DOM_him/it in/on/at/with_city_of Dāvid and_ ʼĀḩāz _became_king his/its_son in_place_his.
28[was]_a_son_of twenty year[s] ʼĀḩāz in/on/at/with_became_king_he and_six_of teen year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam and_not he_did the_right in/on_both_eyes_of YHWH as_Dāvid his/its_father.
2And_he/it_went in/on/at/with_ways_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_also molten_images he_made for_the_Baals.
3And_he he_made_smoke in/on/at/with_valley_of son_of Hinnom and_burned DOM sons_of_his in/on/at/with_fire according_to_detestable_of the_nations which he_had_dispossessed YHWH from_face/in_front_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).
4And_sacrificed and_burned_incense in/on/at/with_high_places and_on the_hills and_under every_of tree luxuriant.
5And_gave_him YHWH his/its_god in/on/at/with_hand_of the_king_of ʼArām and_defeated in_him/it and_took from_him/it captive[s] large and_brought Dammeseq and_also in/on/at/with_hand_of the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) he_was_given and_defeated in/on/over_him/it a_defeat great.
6and_ Fəqaḩyāh _killed the_son_of Rəmalyāhū in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) one_hundred and_twenty thousand in/on_day one the_all [were]_sons_of strength in/on/at/with_abandoned_they DOM YHWH the_god_of ancestors_of_their.
7And_ Zikrī _killed (the)_warrior_of ʼEfrayim DOM Maˊₐyāh the_son_of the_king and_DOM ˊAzrīqām the_officer_of the_palace and_DOM ʼElqānāh the_second_of the_king.
8and_ the_people_of _took_captive of_Yisrāʼēl/(Israel) of_brothers_of_their two_hundred thousand women sons and_daughters and_also booty much they_plundered from_them and_brought DOM the_booty to_Shomrōn.
9and_there he_was a_prophet to/for_YHWH [was]_Oded his/its_name and_he/it_went_out to_(the)_face_of/in_front_of/before the_army the_came to_Shomrōn and_he/it_said to/for_them here in/on/at/with_angry_of YHWH the_god_of ancestors_of_your_all’s towards Yəhūdāh gave_them in/on/at/with_hand_of_your_all’s and_killed in/on/at/with_them in/on/at/with_rage [which]_to to_the_heaven it_has_reached.
10And_now the_people_of Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem) you_all [are]_saying to_subjugate as_slaves and_as_female_servants to/for_you_all not certainly you_all of_your_all’s [are]_guilt(s) to/for_YHWH god_of_your_all’s.
11And_now listen_to_me and_return the_captives which you_all_have_taken_captive from_brothers_of_your_all’s if/because the_burning_of the_anger of_YHWH on_you_all.
12and_ men _stood from_leaders_of the_descendants_of ʼEfrayim ˊAzaryāh the_son_of Yəhōḩānān/(Jehohanan) Berekyāh the_son_of Məshillēmōt and_Jehizkiah the_son_of Shallūm and_ˊAmāsāʼ the_son_of Hadlai on the_(ones_who)_went from the_war.
13And_they_said to/for_them not you_all_must_bring DOM the_captives here if/because as_guilt_of YHWH on_us you_all [are]_saying to_add to sins_of_our and_to guilt_of_our if/because much guilt to/for_us and_fierce_of anger [is]_towards Yisrāʼēl/(Israel).
14and_left the_soldiers DOM the_captives and_DOM the_plunder to_(the)_face_of/in_front_of/before the_officials and_all the_assembly.
15And_arose the_men who they_had_been_designated in/on/at/with_name and_took in/on/at/with_captives and_all naked_of_their they_clothed from the_plunder and_clothed_them and_gave_sandals_them and_food_them and_drink_them and_anointed_them and_carrying_them in/on/at/with_donkeys to/from_all/each/any/every [one_who]_stumbled and_brought_them Yərīḩō/(Jericho) (a)_city the_palm_trees beside brothers_of_their and_returned Shomrōn.
16in/on/at/with_time the_that he_sent the_king ʼĀḩāz to the_kings_of ʼAshshūr for_help to_him/it.
17And_again [the]_ʼEdōmites they_had_come and_attacked in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) and_carried_away captive[s].
18And_Fəlishtiy they_had_made_a_raid in/on/at/with_cities_of the_shəfēlāh and_the_Negeⱱ of_Yəhūdāh and_captured DOM Bēyt Shemesh and_DOM ʼAyyālōn and_DOM the_Gederoth and_DOM Sōkoh and_her/its_daughters and_DOM Timnāh and_her/its_daughters and_DOM Gimzo and_DOM villages_of_its and_they_lived there.
19If/because YHWH he_had_humbled DOM Yəhūdāh in_account_of ʼĀḩāz the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because he_had_allowed_lack_of_restraint in/on/at/with_Yəhūdāh and_to_be_unfaithful unfaithfulness in/on/at/with_LORD.
20And_came on/upon/above_him/it Tiglath- pileser the_king_of ʼAshshūr and_he/it_laid_siege to_him/it and_not strengthening_him.
21If/because ʼĀḩāz he_had_plundered DOM the_house_of YHWH and_DOM the_house_of the_king and_the_princes and_he/it_gave to_king_of ʼAshshūr and_not as_help to_him/it.
22And_in/on/at/with_time_of harassed to_him/it and_became_more to_unfaithful in/on/at/with_LORD that the_king ʼĀḩāz.
23And_he/it_sacrificed to_gods_of Dammeseq the_defeated in/on/over_him/it and_he/it_said if/because the_gods_of the_kings_of ʼArām they [are]_helping DOM_them to/for_them I_will_sacrifice and_help_me and_they they_became to_him/it to_downfall_him and_to/for_all Yisrāʼēl/(Israel).
24And_ ʼĀḩāz _gathered_together DOM the_utensils_of the_house_of the_ʼElohīm and_cut_in_pieces DOM the_utensils_of the_house_of the_ʼElohīm and_he/it_closed_up DOM the_doors_of the_house_of YHWH and_he/it_made to_him/it altars in_all corner in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem).
25And_on/over_all city and_town of_Yəhūdāh/(Judah) he_made high_places to_burn_incense to_gods other and_provoked_toanger DOM YHWH the_god_of ancestors_of_his.
26And_rest_of acts_of_his and_all ways_of_his the_first and_the_last see_they [are]_written on the_scroll_of the_kings_of Yəhūdāh and_Yisrāʼēl/(Israel).
27And_ ʼĀḩāz _slept with fathers_of_his and_buried_him in/on/at/with_city in/on/at/with_Yərūshālam if/because not bring_him into_tombs_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_ Ḩizqiyyāh _became_king son_of_his in_place_his.
29Ḩizqiyyāh he_became_king a_son_of twenty and_five year[s] and_twenty and_nine year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam and_name_of his/its_mother [was]_ʼAⱱiyyāh the_daughter_of Zəkaryāh.
2And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH according_to_all that he_had_done Dāvid his/its_father.
3He in/on/at/with_year the_first of_reign_his in/on/at/with_month the_first he_opened DOM the_doors_of the_house_of YHWH and_repaired_them.
4And_he/it_brought DOM the_priests and_DOM the_Lēviyyiy and_gathered_them in_square_of the_east.
5And_he/it_said to/for_them hear_me the_Lēviyyiy now consecrate_yourselves and_consecrate DOM the_house_of YHWH the_god_of ancestors_of_your_all’s and_remove DOM the_defilement from the_holy_place.
6If/because fathers_of_our they_acted_unfaithfully and_did the_evil in/on_both_eyes_of YHWH god_of_our and_abandoned_him and_turned_away faces_of_their from_dwelling_of YHWH and_turned a_neck.
7Also they_shut the_doors_of the_portico and_put_out DOM the_lamps and_incense not they_made_smoke and_burnt_offerings not they_offered_up in/on/at/with_holy_place to_god_of Yisrāʼēl/(Israel).
8And_he/it_was the_severe_anger_of YHWH towards Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam/(Jerusalem) and_made_them mmm[fn] as_horror and_of_hissing just_as you_all [are]_seeing in/on/at/with_eyes_of_your_all’s_own.
9And_see/lo/see they_have_fallen fathers_of_our in/on/at/with_sword and_sons_of_our and_daughters_of_our and_wives_of_our in/on/at/with_captivity on this.
10Now [is]_with heart_of_my to_make a_covenant to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) and_turn_away from_him/it the_burning_of anger_of_his.
11Sons_of_my now do_not be_negligent if/because in/on/at/with_you_all he_has_chosen YHWH to_stand in_presence_of_him to_serve_him and_to_be to_him/it servants and_burn_incense.
12and_arose the_Lēviyyiy Mahath the_son_of ˊAmāsāʼi and_ʼēl/(Joel) the_son_of ˊAzaryāh of the_descendants_of the_Qₑhātī and_from the_descendants_of Merari Qīsh the_son_of Abdi and_ˊAzaryāh the_son_of Jehallelel and_from the_Gershonites Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of Zimmah and_ˊĒden the_son_of Yōʼāḩ.
13And_from the_descendants_of Elizaphan Shimri and_Jeiel[fn] and_from the_descendants_of ʼĀşāf Zəkaryāh and_Mattanyāh.
14and_from the_descendants_of Hēymān Jehiel[fn] and_Shimˊī and_from the_descendants_of Yədūtūn/(Jeduthun) Shəmaˊyāh and_ˊUzziyʼēl.
15And_gathered DOM brothers_of_their and_consecrated and_they_came according_to_command_of the_king in/on/at/with_words_of YHWH to_cleanse the_house_of YHWH.
16And_they_came the_priests into_inner_part the_house_of YHWH to_cleanse and_brought_out DOM all_of the_unclean_things which they_found in_(the)_palace of_YHWH to_courtyard_of the_house_of YHWH and_took the_Lēviyyiy to_carried to_valley_of Qidrōn outside_to.
17And_began in/on/at/with_first of_the_month the_first to_consecration and_in/on/at/with_day_of eight of_the_month they_came to_portico_of YHWH and_consecrated DOM the_house_of YHWH for_days eight and_in/on/at/with_day_of six- teen of_the_month the_first they_finished.
18and_went within to Ḩizqiyyāh the_king and_they_said we_have_cleansed DOM all_of the_house_of YHWH DOM the_altar_of the_burnt_offering and_DOM all_of utensils_of_its and_DOM the_table_of the_rows and_DOM all_of utensils_of_its.
19And_DOM all_of the_vessels which he_had_rejected the_king ʼĀḩāz in/on/at/with_reign_of_his in/on/at/with_unfaithfulness_of_he we_have_prepared and_consecrated and_see_they to_(the)_face_of/in_front_of/before the_altar_of YHWH.
20and_ Ḩizqiyyāh _rose_early the_king and_gathered DOM the_officials_of the_city and_he/it_ascended the_house_of YHWH.
21And_brought young_bulls seven and_rams seven and_lambs seven and_male_goats_of goats seven as_sin_offering on the_kingdom and_for the_sanctuary and_for Yəhūdāh/(Judah) and_he/it_said to_descendants_of ʼAhₐron the_priests to_offer on the_altar_of YHWH.
22And_slaughtered the_bulls and_received the_priests DOM the_blood and_sprinkled the_altar_on and_slaughtered the_rams and_sprinkled the_blood the_altar_on and_slaughtered the_lambs and_sprinkled the_blood the_altar_on.
23And_brought DOM the_goats_of the_sin_offering to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king and_the_assembly and_laid hands_of_their on_them.
24And_slaughtered_them the_priests and_made_a_sin_offering DOM blood_of_their the_altar_on to_make_atonement on all_of Yisrāʼēl/(Israel) if/because to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) he_had_said the_king the_burnt_offering and_the_sin_offering.
25And_stationed DOM the_Lēviyyiy the_house_of YHWH in/on/at/with_cymbals in/on/at/with_harps and_in/on/at/with_lyres in/on/at/with_command_of Dāvid and_Gād the_seer_of the_king and_Nātān the_prophet if/because in/on/at/with_hand_of YHWH the_command in/on/at/with_hand_of prophets_of_his.
26and_they_stood the_Lēviyyiy in/on/at/with_instruments_of Dāvid and_the_priests in/on/at/with_trumpets.
27and_ Ḩizqiyyāh _he/it_said to_offered the_burnt_offering on_the_altar and_in/on/at/with_time [when]_it_began the_burnt_offering it_began the_song_of YHWH and_the_trumpets and_at the_hands_of the_instruments_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel).
28And_all the_assembly [were]_bowing_down and_the_singers [was]_singing and_the_trumpeters [were]_blowing_a_trumpet[fn][fn] the_all [was]_until to_finished the_burnt_offering.
29And_when_finished to_offering they_bowed_down the_king and_all the_present with_him/it and_worshiped.
30And_ Ḩizqiyyāh _he/it_said the_king and_the_officials to_the_Lēviyyiy to_sing_praises to/for_YHWH in/on/at/with_words_of Dāvid and_ʼĀşāf the_seer and_sang_praises to with_gladness and_bowed_down and_worshiped.
31and_ Ḩizqiyyāh _said and_he/it_said now you_all_have_filled hand_of_yourselves to/for_YHWH draw_near and_bring sacrifices and_thank_offerings to_house_of YHWH and_brought the_assembly sacrifices and_thank_offerings and_all [person]_willing_of heart burnt_offerings.
32And_he/it_was the_number_of the_burnt_offerings which they_brought the_assembly cattle seventy rams one_hundred lambs two_hundred for_burnt_offering to/for_YHWH all_of these.
33And_the_consecrated_offerings [were]_cattle six hundred(s) and_sheep three_of thousand(s).
34Only the_priests they_were as_few and_not they_were_able to_skin DOM all_of the_burnt_offerings and_helped_them brothers_of_their the_Lēviyyiy until was_complete the_work and_unto they_had_consecrated_themselves the_priests if/because the_Lēviyyiy [were]_upright_of heart in_consecrating more_than_the_priests.
35And_also burnt_offering[s] to_increase_in_number in/on/at/with_fat_of the_peace_offerings and_in/on/at/with_drink_offerings for_the_burnt_offerings and_ the_service_of _established of_the_house_of of_YHWH.
36And_ Ḩizqiyyāh _rejoiced and_all the_people on the_prepared the_ʼElohīm for_the_people if/because in/on/at/with_quickness it_had_happened the_thing.
30and_ Ḩizqiyyāh _sent to all_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) and_also letters he_wrote to ʼEfrayim and_Mənashsheh to_come to_house_of YHWH in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) for_doing a_passover to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel).
2And_decided the_king and_officials_of_his and_all the_assembly in/on/at/with_Yərūshālam for_doing the_passover in/on/at/with_month the_second.
3If/because not they_had_been_able to_celebrate_it in/on/at/with_time the_that if/because the_priests not they_had_consecrated_themselves in_what sufficient[fn] and_the_people not they_had_gathered[fn] in_Yərūshālam.
4And_seemed_right the_plan in/on_both_eyes_of the_king and_in/on/at/with_eyes_of all_of the_assembly.
5And_affirmed a_word to_make a_proclamation in_all Yisrāʼēl/(Israel) from_Bəʼēr- seven and_unto Dān to_come for_doing a_passover to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) in/on/at/with_Yərūshālam if/because not to_increase_in_number they_had_done as_the_prescribed.
6And_went the_couriers in/on/at/with_letters from_hand_of the_king and_officials_of_his in_all Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh and_according_to_command_of the_king to_say Oh_people_of Yisrāʼēl/(Israel) return[fn] to YHWH the_god_of ʼAⱱrāhām Yiʦḩāq/(Isaac) and_Yisrāʼēl/(Israel) and_return to the_escaped the_remnant to/for_you_all from_hand_of the_kings_of ʼAshshūr.
7And_not be like_fathers_of_your_all’s and_like_brothers_of_your_all’s who they_acted_unfaithfully in/on/at/with_LORD the_god_of ancestors_of_their and_made_them as_desolation just_as you_all [are]_seeing.
8Now do_not stiffen neck_of_your_all’s as_fathers_of_your_all’s give a_hand to/for_YHWH and_come to_sanctuary_of_his which he_has_consecrated to_forever and_serve DOM YHWH god_of_your_all’s and_turn_away from_you_all the_burning_of anger_of_his.
9If/because in/on/at/with_return_you_all to YHWH brothers_of_your_all’s and_children_of_your_all’s to_compassion to_(the)_face_of/in_front_of/before captors_of_their and_to_return to_the_land the_this if/because [is]_gracious and_compassionate YHWH god_of_your_all’s and_not he_will_turn_aside face from_you_all if you_all_will_turn_back to_him/it.
10and_they_were the_couriers passing from_city to_THE_city in_land_of ʼEfrayim and_Mənashsheh and_unto Zəⱱulun and_they_were laughing at_them and_mocked in/on/at/with_them.
11Nevertheless men from_ʼĀshēr and_Mənashsheh and_of_Zəⱱulun they_humbled_themselves and_they_came to_Yərūshālam/(Jerusalem).
12Also in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) it_was the_hand_of the_ʼElohīm to_give to/for_them a_heart one for_ the_command_of _doing the_king and_the_officials in/on/at/with_word_of YHWH.
13And_gathered Yərūshālam a_people numerous for_doing DOM the_festival_of the_unleavened_bread in/on/at/with_month the_second an_assembly to_increase_in_number exceedingly.
14And_set_to_work and_removed DOM the_altars which in/on/at/with_Yərūshālam and_DOM all_of the_incense_altars they_removed and_threw into_valley_of Qidrōn.
15And_slaughtered the_passover_lamb in/on/at/with_four teen of_the_month the_second and_the_priests and_the_Lēviyyiy they_were_ashamed and_consecrated and_brought burnt_offerings the_house_of YHWH.
16And_they_stood at posts_of_their according_to_prescribed_of_their according_to_law_of Mosheh the_man_of the_ʼElohīm the_priests [were]_sprinkling DOM the_blood from_hand_of the_Lēviyyiy.
17If/because many_of in/on/at/with_assembly who not they_had_consecrated_themselves and_the_Lēviyyiy [were]_over the_slaughter_of the_passover_lambs to_all/each/any/every not clean to_consecrate to/for_YHWH.
18If/because the_greater_part_of the_people many_of from_ʼEfrayim and_Mənashsheh Yissāskār/(Issachar) and_Zəⱱulun not they_had_purified_themselves if/because they_ate DOM the_passover in/on/at/with_contrary to_the_prescribed if/because Ḩizqiyyāh he_had_prayed for_them to_ YHWH _say the_good may_he_make_atonement for.
19Every_of heart_of_his he_has_directed to_seek the_ʼElohīm YHWH the_god_of ancestors_of_his and_not according_to_rules_of_cleanness_of the_sanctuary.
20and_ YHWH _he/it_listened to Ḩizqiyyāh and_healed DOM the_people.
21and_ the_people_of _they_made of_Yisrāʼēl/(Israel) the_celebrated in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) DOM the_festival_of the_unleavened_bread seven_of days in/on/at/with_joy great and_praised to/for_YHWH a_day in/on_day the_Lēviyyiy and_the_priests in/on/at/with_instruments_of strength to/for_YHWH.
22and_ Ḩizqiyyāh _he/it_spoke to the_heart_of all_of the_Lēviyyiy the_ understanding_of _performed_skillfully good to/for_YHWH and_ate DOM the_festival the_seven_of the_days sacrificing sacrifices_of peace_offerings and_giving_thanks to/for_YHWH the_god_of ancestors_of_their.
23and_ all_of _decided the_assembly for_doing seven_of days another and_celebrated seven_of days joy.
24If/because Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) he_contributed for_the_assembly one_thousand young_bulls and_seven_of thousand(s) sheep and_the_officials they_contributed for_the_assembly young_bulls one_thousand and_sheep ten_of thousand(s) and_ priests _consecrated to_increase_in_number.
25And_rejoiced all_of the_assembly_of Yəhūdāh and_the_priests and_the_Lēviyyiy and_all the_assembly the_(ones_who)_went from_Yisrāʼēl/(Israel) and_the_resident_aliens the_(ones_who)_went from_land_of Yisrāʼēl/(Israel) and_the_living in/on/at/with_Yəhūdāh.
26And_it_became joy great in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) if/because since_days_of Shəlomoh the_son_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) not like_this in/on/at/with_Yərūshālam.
27and_arose the_priests the_Lēviyyiy and_blessed DOM the_people and_heard in/on/at/with_voice_of_their prayer_of_their and_came to_dwelling_of holy_of_his in_the_heaven.
31and_when_ all_of _finished this all_of they_went_out Yisrāʼēl/(Israel)[fn] the_present to_cities_of Yəhūdāh and_broke_down the_pillars and_cut_down the_ʼₐshērāh_poles and_destroyed DOM the_high_places and_DOM the_altars from_all Yəhūdāh and_Binyāmīn and_in/on/at/with_ʼEfrayim and_Mənashsheh until to_destroyed_all and_ all_of _returned the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) each to_possession_of_his to_cities_of_their.
2and_ Ḩizqiyyāh _appointed DOM the_divisions_of the_priests and_the_Lēviyyiy on divisions_of_their each according_to_of service_of_his among_the_priests and_as_the_Lēviyyiy for_burnt_offerings and_for_peace_offerings to_minister and_to_give_thanks and_to_praise in/on/at/with_gates_of the_camps_of YHWH.
3and_contributed_of the_king from possessions_of_his_own for_the_burnt_offerings for_burnt_offerings_of the_morning and_the_evening and_the_burnt_offerings for_the_sabbaths and_of_the_new_moons and_of_the_appointed_feasts as_the_written in/on/at/with_law_of YHWH.
4And_he/it_said to_the_people to_lived_of Yərūshālam/(Jerusalem) to_give the_portion_of the_priests and_the_Lēviyyiy so_that they_may_be_strong in/on/at/with_law_of YHWH.
5And_as_soon_as_spread the_word they_multiplied the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) [the]_first_of grain new_wine and_oil and_honey and_all/each/any/every produce_of [the]_field and_tithe_of the_everything to_increase_in_number they_brought.
6And_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) the_lived in/on/at/with_cities_of Yəhūdāh/(Judah) also they a_tithe_of herd[s] and_sheep and_tithe_of holy_things the_consecrated to/for_YHWH god_of_their they_brought and_laid heaps heaps.
7in/on/at/with_month the_third they_began the_heaps to_pile_up and_in/on/at/with_month the_seventh they_finished.
8and_ Ḩizqiyyāh _they_came and_the_officials and_they_saw DOM the_heaps and_blessed DOM YHWH and_DOM people_of_his Yisrāʼēl/(Israel).
9and_ Ḩizqiyyāh _questioned to the_priests and_the_Lēviyyiy on the_heaps.
10And_he/it_said to_him/it ˊAzaryāh the_priest/officer the_chief of_house_of of_Tsādōq/(Zadok) and_he/it_said since_began the_contributions to_bring_into the_house_of YHWH we_have_eaten and_had_enough and_spare to as_plenty if/because YHWH he_has_blessed DOM people_of_his and_the_left_over DOM the_great the_this.
11and_ Ḩizqiyyāh _he/it_said to_ rooms _prepare in_house_of YHWH and_prepared.
12And_brought_in DOM the_contributions and_the_tithes and_the_dedicated_things in/on/at/with_faithfulness and_in_charge_of_them an_officer Konaniah[fn][fn] the_Lēviyyiy and_Shimˊī brother_of_his [was]_second_in_command.
13And_Jehiel and_Azaziah and_Nahath and_ˊAsāhʼēl and_Jerimoth and_Yōzāⱱād/(Jozabad) and_Eliel and_Ismachiah and_Mahath and_Bəyāh [were]_overseers under_authority_of Konaniah[fn] and_Shimˊī his/its_woman in/on/at/with_appointment_of Ḩizqiyyāh the_king and_ˊAzaryāh the_ruler_of the_house_of the_ʼElohīm.
14And_Kore the_son_of Imnah the_Lēviyyiy the_keeper_gate of_the_east_to [was]_over the_freewill_offerings_of the_ʼElohīm to_apportion the_contribution_of YHWH and_consecrated_ones_of the_consecrated_things.
15And_under his/its_hand ˊĒden and_Minyāmīn and_Yēshūˊa/(Jeshua) and_Shəmaˊyāh ʼAmaryāh and_Shəkanyāh in/on/at/with_cities_of the_priests in/on/at/with_faithfulness to_distribute to_brothers_of_their in/on/at/with_divisions alike_the_old so_the_young.
16In_to/for_addition_to_of enrolled_by_genealogy_those to_males from_son_of three years and_to_above to/from_all/each/any/every the_entered into_house_of YHWH as_duty_of a_day in_its_day for_service_of_their in/on/at/with_offices_of_their according_to_divisions_of_their.
17And_DOM the_genealogical_enrolment the_priests according_to_houses_of ancestral_of_their and_the_Lēviyyiy from_son_of twenty year[s] and_to_above in/on/at/with_offices_of_their in/on/at/with_divisions_of_their.
18And_to_enrolled in_all little_children_of_their wives_of_their and_sons_of_their and_daughters_of_their to/from_all/each/any/every [the]_assembly if/because in/on/at/with_faithfulness_of_they they_had_consecrated_themselves holiness.
19And_for_descendants_of ʼAhₐron the_priests in/on/at/with_fields_of the_pasture_land_of cities_of_their in_all city and_town men who they_had_been_designated in/on/at/with_name to_distribute portions to/from_all/each/any/every male in/on/at/with_priests and_to/for_all [the]_genealogical_enrolment in/on/at/with.
20And_he/it_made according_to_this Ḩizqiyyāh in_all Yəhūdāh/(Judah) and_he/it_made the_good and_the_right and_the_faithful to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH his/its_god.
21And_on/over_all work which he_began in/on/at/with_service_of the_house_of the_ʼElohīm and_in/on/at/with_law and_in/on/at/with_commands to_seek to_god_of_his in_all heart_of_his he_did_[it] and_prospered.
32after the_things and_the_faithfulness the_these Şanḩērīⱱ he_came the_king_of ʼAshshūr and_invaded in/on/at/with_Yəhūdāh and_encamped on the_cities the_fortified and_he/it_said to_break_into_them to_him/it.
2And_ Ḩizqiyyāh _he/it_saw if/because_that Şanḩērīⱱ he_had_come and_face_of_he to_the_war on Yərūshālam/(Jerusalem).
3And_consulted with officers_of_his and_warriors_of_his to_stop DOM the_waters_of the_springs which from_outside to_the_city and_helped_him.
4And_ people _gathered numerous and_stopped_up DOM all_of the_springs and_DOM the_stream the_flowed in_the_middle the_earth/land to_say to/for_what will_they_come the_kings_of ʼAshshūr and_find waters many.
5And_strengthened and_he/it_built DOM all_of the_wall the_broken_down and_he/it_ascended on the_towers and_to_the_outside the_wall another and_strengthened DOM the_millo the_city_of Dāvid and_he/it_made weapon[s] to_increase_in_number and_shields.
6And_he/it_gave commanders_of wars over the_people and_gathered_them to_him/it to the_open_place_of the_gate_of the_city and_he/it_spoke to hearts_of_them to_say.
7Be_strong and_courageous do_not be_afraid and_not be_dismayed from_face/in_front_of the_king_of ʼAshshūr and_from_to/for_and_because_of all_of the_horde which with_him/it if/because with_us [one]_great than_with_him.
8With_him/it an_arm_of flesh and_with_us YHWH god_of_our to_help_us and_to_fight battles_of_our and_relied the_people on the_words_of Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah).
9after this Şanḩērīⱱ he_sent the_king_of ʼAshshūr servants_of_his Yərūshālam/(Jerusalem)_to and_he [was]_at Lākīsh and_all forces_of_his with_him/it to Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh and_to all_of Yəhūdāh which in/on/at/with_Yərūshālam to_say.
10Thus Şanḩērīⱱ he_says the_king_of ʼAshshūr on what [are]_you_all relying and_remain in/on/at/with_siege in/on/at/with_Yərūshālam.
11Not [is]_Ḩizqiyyāh misleading DOM_you_all to_give DOM_you_all to_die in/on/at/with_famine and_in/on/at/with_thirst to_say YHWH god_of_our save_us from_hand_of the_king_of ʼAshshūr.
12Not that Ḩizqiyyāh did_he_remove DOM high_places_of_his and_DOM altars_of_his and_he/it_said to_Yəhūdāh and_to_Yərūshālam to_say to_(the)_face_of/in_front_of/before an_altar one you_all_will_bow_down and_on_it you_all_will_make_smoke.
13Not do_you_all_know what have_I_done I and_fathers_of_my to_all/each/any/every the_peoples_of the_lands to_be_able were_they_able the_gods_of the_nations_of the_lands to_deliver DOM land_of_their from_hand_of_my.
14Who in_all the_gods_of the_nations the_these which they_totally_destroyed fathers_of_my [is_one]_which it_was_able to_save DOM people_of_his from_hand_of_my (cmp) god_of_your_all’s he_will_be_able to_deliver DOM_you_all from_hand_of_my.
15And_now not Ḩizqiyyāh let_him_deceive DOM_you_all and_don’t let_him_mislead DOM_you_all like_this and_not believe to_him/it if/because not any_of it_has_been_able god of_any_of nation and_kingdom people_of_his to_deliver from_hand_of_my and_from_hand_of fathers_of_my indeed if/because god_of_your_all’s not they_will_deliver DOM_you_all from_hand_of_my.
16And_still servants_of_his they_spoke on YHWH the_ʼElohīm and_against Ḩizqiyyāh servant_of_his.
17And_letters he_wrote to_throw_contempt to/for_YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) and_to_speak on/upon/above_him/it to_say just_as_gods_of the_nations_of the_lands which not people_of_their they_delivered from_hand_of_my so not the_god_of he_will_deliver of_Ḩizqiyyāh people_of_his from_hand_of_my.
18And_called_out in/on/at/with_voice great Yəhūdī/(Judean) to the_people_of Yərūshālam/(Jerusalem) which [was]_on the_wall to_frighten_them and_to_terrify_them so_that they_may_capture DOM the_city.
19And_they_spoke concerning the_god_of Yərūshālam as_of the_gods_of the_peoples_of the_earth/land the_work_of the_hands_of the_humankind.
20and_ Ḩizqiyyāh _prayed the_king and_Yəshaˊyāh/(Isaiah) the_son_of ʼĀmōʦ the_prophet on this and_cried_out the_heavens.
21and_ YHWH _sent an_messenger and_annihilated every_of mighty_[man]_of strength and_commander and_officers in/on/at/with_camp_of the_king_of ʼAshshūr and_returned in/on/at/with_shamed_of face to_land_of_his_own and_went_into the_house_of his/its_god and_some_of_offspring_of[fn] loins_of_his_own there struck_down_him in/on/at/with_sword.
22And_ YHWH _saved DOM Ḩizqiyyāh and_DOM of_Yərūshālam the_inhabitants_of from_hand_of Şanḩērīⱱ the_king_of ʼAshshūr and_from_hand_of everyone and_gave_rest_them on_every_side.
23And_many [were]_bringing an_offering to/for_YHWH to_Yərūshālam and_precious_things to_Ḩizqiyyāh the_king_of Yəhūdāh/(Judah) and_exalted in_sight_of all_of the_nations from_after thus.
24in_the_days the_those Ḩizqiyyāh he_became_sick until at_the_point_of_death and_prayed to YHWH and_he/it_said to_him/it and_sign he_gave to_him/it.
25And_not according_to_benefit on/upon/above_him/it Ḩizqiyyāh he_repaid if/because his/its_heart it_was_haughty and_he/it_was on/upon/above_him/it severe_anger and_upon Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem).
26And_humbled Ḩizqiyyāh in/on/at/with_pride_of his/its_heart he and_inhabitants_of Yərūshālam and_not it_came upon_them the_severe_anger_of YHWH in/on/at/with_days_of Ḩizqiyyāh.
27And_he/it_was to_Ḩizqiyyāh wealth and_honour great exceedingly and_treasuries he_made to_him/it for_silver and_for_gold and_for_stones precious and_for_spices and_for_shields and_to/for_all articles_of preciousness.
28And_storehouses for_yield_of grain and_new_wine and_oil and_stalls to/from_all/each/any/every livestock and_cattle and_flocks for_the_sheepfolds.
29And_cities he_made to_him/it and_acquired_of flock and_herds to_increase_in_number if/because he_had_given to_him/it god property much very.
30And_he Ḩizqiyyāh he_stopped_up DOM the_outlet_of the_waters_of Gihon the_upper and_directed_them to_downward west_side_to of_city_of of_Dāvid and_ Ḩizqiyyāh _prospered in_all works_of_he.
31And_thus/so/as_follows in/on/at/with_envoys_of the_officials_of Bāⱱel the_sent on/upon/above_him/it to_inquire_about the_sign which it_had_happened in/on_the_earth left_him the_ʼElohīm to_test_him to_know everything_of in/on/at/with_heart_of_his.
32And_rest_of the_matters_of Ḩizqiyyāh and_good_deeds_of_his see_they [are]_written in/on/at/with_vision_of Yəshaˊyāh/(Isaiah) the_son_of ʼĀmōʦ the_prophet on the_scroll_of the_kings_of Yəhūdāh/(Judah) and_Yisrāʼēl/(Israel).
33And_ Ḩizqiyyāh _slept with fathers_of_his and_buried_him in/on/at/with_ascent_of the_graves_of the_descendants_of Dāvid and_honour they_did to_him/it in/on/at/with_death_of_his all_of Yəhūdāh and_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_ Mənashsheh _became_king son_of_his in_place_his.
33[was]_a_son_of two_plus ten year[s] Mənashsheh in/on/at/with_became_king_he and_fifty and_five year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam.
2And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH according_to_detestable_practices_of the_nations which he_had_dispossessed YHWH from_face/in_front_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).
3And_he_returned and_he/it_built DOM the_high_places which he_had_pulled_down Ḩizqiyyāh his/its_father and_erected altars for_the_Baals and_he/it_made ʼAshērāh_poles and_worshiped to/from_all/each/any/every the_host_of the_heavens and_served DOM_them.
4And_built altars in_house_of YHWH which he_had_said YHWH in/on/at/with_Yərūshālam it_will_be name_of_my to_forever.
5And_he/it_built altars to/from_all/each/any/every the_host_of the_heavens in/on/at/with_two_of the_courtyards_of the_house_of YHWH.
6And_he he_made_pass DOM sons_of_his in/on/at/with_fire in/on/at/with_valley_of son_of Hinnom and_practiced_witchcraft and_divination and_sorcery and_dealt necromancer and_spiritists he_increased for_doing the_evil in/on_both_eyes_of YHWH to_provoking_toanger_him.
7And_he/it_assigned DOM the_image_of the_idol which he_had_made in_house_of the_ʼElohīm which he_had_said god to Dāvid and_near/to Shəlomoh son_of_his in/on/at/with_house the_this and_in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) which I_have_chosen from_all the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) I_will_put DOM name_of_my to_forever.
8And_not I_will_repeat to_remove DOM the_foot_of Yisrāʼēl/(Israel) from_under the_soil which I_appointed for_ancestors_of_your_all’s only if they_will_take_care for_doing DOM all_of that commanded_them to/from_all/each/any/every the_law and_the_statutes and_the_ordinances in/on/at/with_hand_of Mosheh.
9And_ Mənashsheh _misled DOM Yəhūdāh/(Judah) and_ of_Yərūshālam _inhabitants_of for_doing evil more_than the_nations which YHWH he_had_destroyed from_face/in_front_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel).
10and_ YHWH _he/it_spoke to Mənashsheh and_near/to people_of_his and_not they_paid_attention.
11And_ YHWH _he/it_brought against_them DOM the_commanders_of the_army which of_king_of of_ʼAshshūr and_captured DOM Mənashsheh in/on/at/with_hooks and_bound_him in/on/at/with_bronze_shackles and_took_him Bāⱱel_to.
12And_when_in_distress to_him/it he_entreated DOM the_face_of YHWH his/its_god and_humbled exceedingly from_to/for_face/front/presence the_god_of ancestors_of_his.
13And_prayed to_him/it and_moved to_him/it and_he/it_listened plea_of_his and_brought_back_him Yərūshālam/(Jerusalem) to_kingdom_of_his and_ Mənashsheh _he/it_knew if/because_that YHWH he the_ʼElohīm.
14And_after thus he_rebuilt [the]_wall outer of_city_of of_Dāvid west_on of_Gihon in/on/at/with_valley and_for_entrance in/on/at/with_gate_of the_fish and_encircled to_the_ophel and_raised_toa_greatheight_it very and_he/it_assigned commanders_of [the]_army in_all the_cities the_fortified in/on/at/with_Yəhūdāh.
15And_removed DOM the_gods_of the_foreign and_DOM the_idol from_house_of YHWH and_all the_altars which he_had_built in/on/at/with_mountain_of the_house_of YHWH and_in/on/at/with_Yərūshālam and_threw outside_to of_the_city.
16And_restored[fn] DOM the_altar_of YHWH and_he/it_sacrificed on/upon/above_him/it sacrifices_of peace_offering(s) and_thank_offerings and_he/it_said to_Yəhūdāh/(Judah) to_serve DOM YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel).
17But still the_people [were]_sacrificing in/on/at/with_high_places only to/for_YHWH god_of_their.
18And_rest_of the_matters_of Mənashsheh and_prayer_of_his to his/its_god and_words_of the_seers the_spoke to_him/it in/on_name_of YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) see_they [are]_on the_matters_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel).
19And_prayer_of_his and_moved to_him/it and_all sin_of_his and_unfaithfulness_of_his and_the_sites which he_built in/among_them high_places and_set_up the_ʼₐshērāh_poles and_the_idols to_(the)_face_of/in_front_of/before humbled_he see_they [are]_written on the_words_of Hozai.
20And_ Mənashsheh _slept with fathers_of_his and_buried_him house_of_his and_ ʼĀmōn _became_king his/its_son in_place_his.
21[was]_a_son_of twenty and_two year[s] ʼĀmōn in/on/at/with_became_king_he and_two years he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem).
22And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH just_as he_had_done Mənashsheh his/its_father and_to/for_all the_idols which Mənashsheh he_had_made his/its_father ʼĀmōn he_sacrificed and_served_them.
23And_not he_humbled_himself from_to/for_face/front/presence YHWH as_humbled Mənashsheh his/its_father if/because that ʼĀmōn he_increased guilt.
24And_conspired on/upon/above_him/it servants_of_his and_put_todeath_him in/on/at/with_house_of_his.
25And_ the_people_of _killed the_earth/land DOM all_of the_conspired on the_king ʼĀmōn and_ the_people_of _made_king the_earth/land DOM Yʼoshiyyāh/(Josiah) son_of_his in_place_his.
34[was]_a_son_of eight years Yʼoshiyyāh in/on/at/with_became_king_he and_thirty and_one year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam.
2And_he/it_made the_right in/on_both_eyes_of YHWH and_he/it_went in/on/at/with_ways_of Dāvid his/its_father and_not he_turned_aside right_hand and_left.
3And_in/on/at/with_eighth years of_reign_his and_he still_he [was]_a_youth he_began to_seek to_god_of Dāvid his/its_father and_in/on/at/with_two ten year he_began to_purge DOM Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam from the_high_places and_the_ʼₐshērāh_poles and_the_carved_images and_the_throw_images.
4And_torn_down in_presence_of_his DOM the_altars_of the_Baals and_the_incense_altars which at_above at_over_them he_cut_down and_the_ʼₐshērāh_poles and_the_idols and_the_throw_images he_broke_in_pieces and_made_dust and_scattered on the_surface_of the_graves the_sacrificed to/for_them.
5And_bones_of priests he_burned on wwww[fn] and_purged DOM Yəhūdāh and_DOM Yərūshālam/(Jerusalem).
6And_in/on/at/with_cities_of Mənashsheh and_ʼEfrayim and_Shimˊōn and_unto Naftālī in/on/at/with in_ruins_of[fn] all_around.
7And_tore_down DOM the_altars and_DOM the_ʼₐshērāh_poles and_the_idols he_crushed to_powder and_all the_incense_altars he_cut_down in_all the_land_of Yisrāʼēl/(Israel) and_returned to_Yərūshālam.
8and_in_year_of eight- teen of_reign_his in_order_to_purged the_earth/land and_the_house he_sent DOM Shāfān the_son_of ʼAʦalyāhū and_DOM Maˊₐyāh the_official_of the_city and_DOM Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of Yōʼāḩaz the_recorder to_repair DOM the_house_of YHWH his/its_god.
9And_they_came to Ḩilqiyyāh the_priest/officer the_high and_gave DOM the_money the_brought_into the_house_of god which they_had_gathered the_Lēviyyiy [who]_kept_of the_threshold from_hand_of Mənashsheh and_ʼEfrayim and_from_all the_remnant_of Yisrāʼēl/(Israel) and_from_all_of Yəhūdāh/(Judah) and_Binyāmīn and_they_returned[fn] of_Yərūshālam.
10And_gave on the_hand_of the_doer[s]_of the_work the_appointed in_house_of YHWH and_gave DOM_him/it the_doers_of the_work who [were]_working in_house_of YHWH to_repair and_to_restore the_house.
11And_gave to_the_carpenters and_to_the_builders to_buy stones_of hewing and_timber for_the_binders and_for_beams DOM the_buildings which they_had_ruined the_kings_of Yəhūdāh.
12And_the_men [were]_working in/on/at/with_integrity in/on/at/with_work and_over_them Jahath [were]_appointed and_ˊOⱱadyāh the_Lēviyyiy of the_descendants_of Merari and_Zəkaryāh and_Məshullām of the_descendants_of the_Qₑhātī to_supervisors and_the_Lēviyyiy every_of [one_who_was]_skilled in/on/at/with_instruments_of song.
13And_over the_porters and_supervised to_all/each/any/every doer_of work in_job and_job and_some_of_the_Lēviyyiy [were]_scribes and_officials and_gatekeepers.
14And_in/on/at/with_bringing_out_they DOM the_money the_ the_house_of _brought_into of_YHWH Ḩilqiyyāh he_found the_priest/officer DOM the_scroll_of the_law_of YHWH in/on/at/with_hand_of Mosheh.
15And_ Ḩilqiyyāh _answered and_he/it_said to Shāfān the_secretary the_scroll_of the_law I_have_found in_house_of YHWH and_ Ḩilqiyyāh _he/it_gave DOM the_book to Shāfān.
16And_ Shāfān _he/it_brought DOM the_book to the_king and_reported again DOM the_king word to_say all that it_was_given in/on/at/with_hands_of your_servants they [are]_doing.
17And_emptied_out DOM the_money the_found in_house_of YHWH and_delivered_it on the_hand_of the_overseers and_to the_hand_of the_doers_of the_work.
18And_ Shāfān _told the_secretary to/for_the_king to_ a_scroll _say he_has_given to_me Ḩilqiyyāh the_priest/officer and_he/it_called in_him/it Shāfān to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king.
19And_he/it_was when_heard the_king DOM the_words_of the_law and_tore DOM clothes_of_his.
20And_he/it_commanded the_king DOM Ḩilqiyyāh and_DOM ʼAḩīqām the_son_of Shāfān and_DOM ˊAⱱdōn the_son_of Mīkāh and_DOM Shāfān the_secretary and_DOM ˊAsāyāh the_servant_of the_king to_say.
21Go consult DOM YHWH for_me and_for the_left in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) and_in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) on the_words_of the_book which it_has_been_found if/because [is]_great the_rage_of YHWH which it_has_been_poured_out in/on/at/with_us on that not they_kept ancestors_of_our DOM the_word_of YHWH for_doing in_accordance_with_all_of the_written on the_book the_this.
22and_ Ḩilqiyyāh _he/it_went and_which the_king to Ḩuldāh the_prophetess the_wife_of Shallūm the_son_of Tokhath[fn] the_son_of Hasrah the_keeper_of the_wardrobe and_she [was]_dwelling in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) in/on/at/with_second and_spoke to_her/it to_this.
23and_she/it_said to/for_them thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) say to_the_man who he_sent DOM_you_all to_me.
24thus YHWH he_says see_I [am]_about_to_bring calamity on the_place the_this and_upon inhabitants_of_its DOM all_of the_curses the_written on the_book which people_have_read_aloud to_(the)_face_of/in_front_of/before the_king_of Yəhūdāh.
25Because that abandoned_me and_burned_incense[fn][fn] to_gods other so_as provoke_toanger_me in/on/at/with_all_of the_works_of hands_of_their and_poured_out severe_anger_of_my in/on/at/with_place the_this and_not it_will_be_quenched.
26And_near/to the_king_of Yəhūdāh/(Judah) the_sent DOM_you_all to_inquire in/on/at/with_LORD thus you_all_will_say to_him/it thus YHWH he_says the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) the_words which you_have_heard.
27Because it_was_soft heart_of_your and_humbled from_to/for_face/front/presence god in/on/at/with_heard_you DOM words_of_his on the_place the_this and_against inhabitants_of_its and_humbled to/for_my_face/front and_tore DOM clothes_of_your and_wept in_presence_of_me and_also I I_have_heard the_utterance_of YHWH.
28Behold_I gather_of_you to fathers_of_your and_gathered to grave_of_your in/on/at/with_peace and_not eyes_of_your they_will_look in/on/at/with_all_of the_disaster which I [will]_bring on the_place the_this and_on inhabitants_of_its and_brought_back DOM the_king word.
29and_sent the_king and_gathered DOM all_of the_elders_of Yəhūdāh and_Yərūshālam/(Jerusalem).
30And_he/it_ascended the_king the_house_of YHWH and_all (the)_person_of Yəhūdāh and_inhabitants_of Yərūshālam and_the_priests and_the_Lēviyyiy and_all the_people from_great and_unto [the]_small and_he/it_called in/on/at/with_hearing_of_their DOM all_of the_words_of the_scroll_of the_covenant the_found the_house_of YHWH.
31And_stood the_king at place_of_his and_made DOM the_covenant to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH to_go after YHWH and_to_keep DOM commands_of_his and_decrees_of_his and_statutes_of_his in_all heart_of_his and_on/over_all soul_of_his for_doing DOM the_words_of the_covenant the_written on the_book the_this.
32And_made DOM every_of the_present in/on/at/with_Yərūshālam and_Binyāmīn and_did of_Yərūshālam the_inhabitants_of according_to_covenant_of god the_god_of ancestors_of_their.
33And_ Yʼoshiyyāh/(Josiah) _removed DOM all_of the_abominations from_all the_territory which belonged_to_people_of Yisrāʼēl/(Israel) and_worship DOM every_of the_present in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) to_serve DOM YHWH god_of_their all_of his/its_days not they_turned_aside from_following YHWH the_god_of ancestors_of_their.
35and_ Yʼoshiyyāh _he/it_made in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) a_passover to/for_YHWH and_slaughtered the_passover_lamb in/on/at/with_four teen of_the_month the_first.
2And_appointed the_priests on offices_of_their and_encouraged_them in_service_of the_house_of YHWH.
3And_he/it_said to_the_Lēviyyiy the_taught[fn] to/from_all/each/any/every Yisrāʼēl/(Israel) the_holy to/for_YHWH put DOM the_ark_of the_holy in/on/at/with_house which he_built Shəlomoh the_son_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) there_[will]_not_[be] to/for_you_all a_burden in/on/at/with_shoulders now serve DOM YHWH god_of_your_all’s and_DOM people_of_his Yisrāʼēl/(Israel).
4And_prepare[fn][fn] by_houses_of ancestral_of_your_all’s by_divisions_of_your_all’s in/on/at/with_written_of Dāvid the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) and_in/on/at/with_written_of Shəlomoh son_of_his.
5And_stand in/on/at/with_holy_place according_to_groupings_of the_house_of the_ancestral of_brothers_of_your_all’s the_sons_of the_people and_division_of [the]_house_of an_ancestor of_the_Lēviyyiy.
6And_slaughter the_passover and_consecrate and_prepare for_brothers_of_your_all’s for_doing according_to_word_of YHWH in/on/at/with_hand_of Mosheh.
7and_ Yʼoshiyyāh/(Josiah) _contributed to_sons_of the_people flock[s] lambs and_the_sons goats the_all for_the_passover_offerings to/from_all/each/any/every the_present to_number_of thirty thousand and_bulls three_of thousand(s) these from_possessions_of the_king’s.
8and_officials_of_his with_freewill_offering to_the_people to_the_priests and_to_the_Lēviyyiy they_contributed Ḩilqiyyāh and_Zəkaryāh and_Jehiel the_officers_of the_house_of the_ʼElohīm to_the_priests they_gave for_the_passover_offerings two_thousand and_six hundred(s) and_bulls three hundred(s).
9And_Conaniah[fn] and_Shəmaˊyāh and_Nətanʼēl brothers_of_his and_Ḩₐshaⱱyāh and_Jeiel and_Yōzāⱱād/(Jozabad) the_leaders_of the_Lēviyyiy they_contributed to_the_Lēviyyiy for_the_passover_offerings five_of thousand(s) and_bulls five hundred(s).
10And_prepared the_service and_they_stood the_priests at place_of_their and_the_Lēviyyiy on divisions_of_their according_to_command_of the_king’s.
11And_slaughtered the_passover and_sprinkled the_priests from_hand_of_them and_the_Lēviyyiy [were]_skinning_[them].
12And_set_aside the_burnt_offerings so_that_give_them to_groupings of_houses_of ancestors of_sons_of the_people to_offer to/for_YHWH as_the_written in/on/at/with_book_of Mosheh and_thus/so/as_follows with_the_bulls.
13And_roasted the_passover in/on/at/with_fire according_to_the_ordinance and_the_holy_offerings they_boiled in/on/at/with_pots and_in/on/at/with_kettles and_in/on/at/with_pans and_carried_quickly to/from_all/each/any/every the_children_of the_people.
14And_after they_prepared to/for_them and_for_the_priests if/because the_priests the_descendants_of ʼAhₐron in/on/at/with_offering the_burnt_offerings and_the_fat until night and_the_Lēviyyiy they_prepared to/for_them and_for_the_priests the_descendants_of ʼAhₐron.
15And_the_singers the_descendants_of ʼĀşāf [were]_at stations_of_their according_to_command_of Dāvid and_ʼĀşāf and_Hēymān and_Yədūtūn/(Jeduthun) the_seer_of the_king and_the_gatekeepers at_gate and_gate[fn] there_[was]_not to/for_them to_depart from_under service_of_their if/because brothers_of_their the_Lēviyyiy they_prepared to/for_them.
16And_ all_of _prepared the_service_of YHWH in_the_day (the)_that for_doing the_passover and_ burnt_offerings _offer on the_altar_of YHWH according_to_command_of the_king Yʼoshiyyāh/(Josiah).
17And_they_made the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) the_present DOM the_passover in/on/at/with_time the_that and_DOM the_festival_of the_unleavened_bread seven_of days.
18And_not a_passover it_had_been_observed like_it in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) since_days_of Shəʼēl the_prophet and_all (the)_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) not they_had_observed such_a_passover which he_observed Yʼoshiyyāh and_the_priests and_the_Lēviyyiy and_all Yəhūdāh/(Judah) and_Yisrāʼēl/(Israel) the_present and_inhabitants_of Yərūshālam/(Jerusalem).
19in/on/at/with_eight teen year of_(the)_reign of_Yʼoshiyyāh it_was_observed the_passover the_this.
20After all_of this when Yʼoshiyyāh he_had_prepared DOM the_house Nəkoh he_went_up the_king_of Miʦrayim/(Egypt) to_fight in/on/at/with_Carchemish on [the]_Fərāt and_he/it_went_out to_meet_him Yʼoshiyyāh.
21And_sent to_him/it messengers to_say what to/for_me and_between_you Oh_king_of Yəhūdāh not against_you you the_day if/because against the_house_of war_of_I and_god he_has_said to_hurry_me cease to/for_yourself(m) opposing_god who with_me and_not destroy_you.
22And_not Yʼoshiyyāh he_turned face_of_his from_him/it if/because in_order_to_fight in/on/over_him/it he_disguised_himself and_not he_listened to the_words_of Nəkoh from_mouth_of god and_went to_fight in/on/at/with_plain_of Məgiddō.
23And_shot the_archers to/for_the_king Yʼoshiyyāh/(Josiah) and_he/it_said the_king to_servants_of_his take_away_me if/because I_have_been_wounded exceedingly.
24And_took_him servants_of_his from the_chariot and_carried_him on the_chariot_of the_second which to_him/it and_brought_him Yərūshālam and_he/it_died and_buried in/on/at/with_tombs_of fathers_of_his and_all Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam/(Jerusalem) [were]_mourning on Yʼoshiyyāh.
25and_ Yirməyāh/(Jeremiah) _uttered_a_lament on Yʼoshiyyāh and_ all_of _they_said the_singing and_the_singing in/on/at/with_laments_of_their on Yʼoshiyyāh until the_day and_made_them as_custom on Yisrāʼēl/(Israel) and_see_they [are]_written on the_laments.
26And_rest_of the_matters_of Yʼoshiyyāh and_faithful_deeds_of_his according_to_the_written in/on/at/with_law_of YHWH.
27And_acts_of_his the_first and_the_last see_they [are]_written on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah).
36And_ the_people_of _they_took the_earth/land DOM Yəhōʼāḩāz/(Jehoahaz) the_son_of Yʼoshiyyāh and_made_king_him in_place_of his/its_father in/on/at/with_Yərūshālam.
2[was]_a_son_of three and_twenty year[s] Yəhōʼāḩāz in/on/at/with_became_king_he and_three months he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam.
3And_deposed_him the_king_of Miʦrayim/(Egypt) in/on/at/with_Yərūshālam and_laid_atribute DOM the_earth/land one_hundred talent[s]_of silver and_talent_of gold.
4And_ the_king_of _made_king of_Miʦrayim DOM ʼElyāqīm his/its_woman over Yəhūdāh and_Yərūshālam and_changed DOM his/its_name Yəhōyāqīm/(Jehoiakim) and_DOM Yəhōʼāḩāz his/its_woman Nəkoh he_took and_brought_him towards_Miʦrayim.
5[was]_a_son_of twenty and_five year[s] Yəhōyāqīm in/on/at/with_became_king_he and_one_of ten year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem) and_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH his/its_god.
6On/upon/above_him/it Nəⱱūkadneʦʦar he_came_up the_king_of Bāⱱel and_bound_him in/on/at/with_bronze_shackles to_take_him Bāⱱel_to.
7And_some_of_articles_of the_house_of YHWH Nəⱱūkadneʦʦar he_brought to_Bāⱱel and_put_them in/on/at/with_temple_of_his in/on/at/with_Bāⱱel.
8And_rest_of the_matters_of Yəhōyāqīm and_abominations_of_him which he_did and_the_found on/upon/above_him/it see_they [are]_written on the_scroll_of the_kings_of Yisrāʼēl/(Israel) and_Yəhūdāh/(Yihudah) and_ Yəhōyākīn/(Yōyākīn/(Jehoiachin)) _became_king his/its_son in_place_his.
9[was]_a_son_of eight years Yəhōyākīn in/on/at/with_became_king_he and_three months and_ten_of days he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam and_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH.
10And_in_turn_of the_year he_sent the_king Nəⱱūkadneʦʦar and_brought_him Bāⱱel_to with the_articles_of preciousness_of the_house_of YHWH and_made_king DOM Tsidqiyyāh/(Zedekiah) his/its_woman over Yəhūdāh/(Judah) and_Yərūshālam.
11[was]_a_son_of twenty and_one year[s] Tsidqiyyāh in/on/at/with_became_king_he and_one_of ten year[s] he_reigned in/on/at/with_Yərūshālam/(Jerusalem).
12And_he/it_made the_evil in/on_both_eyes_of YHWH his/its_god not he_humbled_himself from_to/for_face/front/presence Yirməyāh/(Jeremiah) the_prophet from_spoke_of YHWH.
13And_also in/on/at/with_king Nəⱱūkadneʦʦar he_rebelled who swear_him in/on/at/with_god and_stiffened DOM neck_of_his and_hardened DOM heart_of_his against_turning to YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel).
14Also all_of the_leaders_of the_priests and_the_people they_increased in_unfaithful unfaithfulness[fn][fn] imitating_all_of the_abominations_of the_nations and_polluted DOM the_house_of YHWH which he_had_consecrated in/on/at/with_Yərūshālam.
15And_ YHWH _sent the_god_of ancestors_of_their to_them in/on/at/with_hand_of messengers_of_his rising_early and_sending if/because he_had_compassion on people_of_his and_on dwelling_place_of_his.
16And_they_were deriding in/on/at/with_messengers_of the_ʼElohīm and_despising words_of_his and_scoffing in/on/at/with_prophets_of_his until came_up the_rage_of YHWH in/on/at/with_people_of_his until to_there_was_no healing.
17And_he/it_ascended against_them DOM the_king_of [the]_ones_from_Kasdiy[fn] and_killed young_men_of_their in/on/at/with_sword in_house_of sanctuary_of_their and_not he_had_compassion on young_man and_virgin [the]_old and_aged the_all he_gave in_his/its_hand.
18And_all/each/any/every the_articles_of the_house_of the_ʼElohīm the_big(pl) and_the_small and_treasures_of the_house_of YHWH and_treasures_of the_king and_officials_of_his the_all he_brought Bāⱱel.
19And_burned DOM the_house_of the_ʼElohīm and_broke_down DOM the_wall_of Yərūshālam/(Jerusalem) and_all palaces_of_its they_burned in/on/at/with_fire and_all the_articles_of valuable_of_its to_destroyed.
20and_took_into_exile the_who_had_escaped from the_drought//sword/knife to Bāⱱel and_became to_him/it and_to_sons_of_his as_servants until reigned the_kingdom_of Pāraş.
21To_fulfill the_word_of YHWH in/on/at/with_mouth_of Yirməyāh/(Jeremiah) until it_has_accepted the_earth/land DOM sabbaths_of_its all_of the_days_of desolation_it it_rested until_fulfill seventy year[s].
22and_in_year_of one to/for_Coresh the_king_of Pāraş in_order_to_ the_word_of _fulfill of_YHWH in/on/at/with_mouth_of Yirməyāh YHWH he_stirred_up DOM the_spirit_of Kōresh/(Cyrus) the_king_of Pāraş and_sent a_proclamation in_all his/its_kingdom and_also in/on/at/with_writing to_say.
23thus Kōresh he_says the_king_of Pāraş all_of the_kingdoms_of the_earth/land he_has_given to_me YHWH the_god_of the_heavens and_he he_has_appointed to_me to_build to_him/it a_house in/on/at/with_Yərūshālam which in/on/at/with_Yəhūdāh/(Judah) who in/on/at/with_you_all from_all people_of_his YHWH his/its_god with_him/it and_go_up.

1:18 Note: KJB: 2Chr.2.1

2:1 Note: KJB: 2Chr.2.2

2:2 Note: KJB: 2Chr.2.3

2:3 Note: KJB: 2Chr.2.4

2:4 Note: KJB: 2Chr.2.5

2:5 Note: KJB: 2Chr.2.6

2:6 Note: KJB: 2Chr.2.7

2:7 Note: KJB: 2Chr.2.8

2:8 Note: KJB: 2Chr.2.9

2:9 Note: KJB: 2Chr.2.10

2:10 Note: KJB: 2Chr.2.11

2:11 Note: KJB: 2Chr.2.12

2:12 Note: KJB: 2Chr.2.13

2:13 Note: KJB: 2Chr.2.14

2:14 Note: KJB: 2Chr.2.15

2:15 Note: KJB: 2Chr.2.16

2:16 Note: KJB: 2Chr.2.17

2:17 Note: KJB: 2Chr.2.18

3:17 Variant note: ה/ימיני: (x-qere) ’הַ/יְמָנִי֙’: lemma_d/3233 n_0.1.0 morph_HTd/Aamsa id_14Bxn הַ/יְמָנִי֙

4:11 Variant note: חירם: (x-qere) ’חוּרָ֗ם’: lemma_2361 n_0.1.1 morph_HNp id_14Zy7 חוּרָ֗ם

5:12 Variant note: מחצררים: (x-qere) ’מַחְצְרִ֖ים’: lemma_2690 n_0.0 morph_HVhrmpa id_14Tvm מַחְצְרִ֖ים

5:13 Variant note: ל/מחצצרים: (x-qere) ’לַ/מְחַצְּרִ֨ים’: lemma_l/2690 morph_HRd/Vprmpa id_14iTM לַ/מְחַצְּרִ֨ים

6:16 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

6:39 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

7:6 Variant note: מחצצרים: (x-qere) ’מַחְצְרִ֣ים’: lemma_2690 morph_HVhrmpa id_14sYk מַחְצְרִ֣ים

8:10 Variant note: ה/נציבים: (x-qere) ’הַ/נִּצָּבִ֛ים’: lemma_d/5324 n_1.0.0 morph_HTd/VNrmpa id_14q1J הַ/נִּצָּבִ֛ים

8:10 Note: Yathir readings in L which we have designated as Qeres when both Dotān and BHS list a Qere.

8:18 Variant note: אוניות: (x-qere) ’אֳנִיּ֗וֹת’: lemma_591 n_1.3.1 morph_HNcfpa id_14fnp אֳנִיּ֗וֹת

9:10 Variant note: חירם: (x-qere) ’חוּרָם֙’: lemma_2361 n_1.1.0 morph_HNp id_14VEv חוּרָם֙

9:29 Variant note: יעדי: (x-qere) ’יֶעְדּ֣וֹ’: lemma_3260 morph_HNp id_14KEV יֶעְדּ֣וֹ

11:18 Variant note: בן: (x-qere) ’בַּת’: lemma_1323 morph_HNcfsc id_14jsc בַּת

12:7 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

13:14 Variant note: מחצצרים: (x-qere) ’מַחְצְרִ֖ים’: lemma_2690 n_0.0 morph_HVhrmpa id_14yLe מַחְצְרִ֖ים

13:19 Variant note: עפרון: (x-qere) ’עֶפְרַ֖יִן’: lemma_6085 n_0.0 morph_HNp id_14Lmq עֶפְרַ֖יִן

13:23 Note: KJB: 2Chr.14.1

14:1 Note: KJB: 2Chr.14.2

14:2 Note: KJB: 2Chr.14.3

14:3 Note: KJB: 2Chr.14.4

14:4 Note: KJB: 2Chr.14.5

14:5 Note: KJB: 2Chr.14.6

14:6 Note: KJB: 2Chr.14.7

14:7 Note: KJB: 2Chr.14.8

14:8 Note: KJB: 2Chr.14.9

14:9 Note: KJB: 2Chr.14.10

14:10 Note: KJB: 2Chr.14.11

14:11 Note: KJB: 2Chr.14.12

14:12 Note: KJB: 2Chr.14.13

14:13 Note: KJB: 2Chr.14.14

14:14 Note: KJB: 2Chr.14.15

16:4 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

17:8 Variant note: ו/שמרימות: (x-qere) ’וּ/שְׁמִֽירָמ֡וֹת’: lemma_c/8070 n_1.0.0.0 morph_HC/Np id_14C4J וּ/שְׁמִֽירָמ֡וֹת

18:8 Variant note: מיכהו: (x-qere) ’מִיכָ֥יְהוּ’: lemma_4321 morph_HNp id_14RDi מִיכָ֥יְהוּ

18:10 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

18:33 Variant note: ידי/ך: (x-qere) ’יָדְ/ךָ֛’: lemma_3027 n_0.0.0 morph_HNcbsc/Sp2ms id_14sbC יָדְ/ךָ֛

20:1 Exegesis note: A single word in the text has been divided for exegesis.

20:9 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

20:35 Exegesis note: A single word in the text has been divided for exegesis.

24:4 Exegesis note: A single word in the text has been divided for exegesis.

24:25 Variant note: ב/מחליים: (x-qere) ’בְּ/מַחֲלוּיִ֣ם’: lemma_b/4251 morph_HR/Ncmpa id_14qX2 בְּ/מַחֲלוּיִ֣ם

24:27 Variant note: ו/רב: (x-qere) ’יִ֧רֶ֞ב’: lemma_7235 a morph_HVqi3ms id_1425M יִ֧רֶ֞ב

25:17 Variant note: לך: (x-qere) ’לְכָ֖/ה’: lemma_1980 n_0.0 morph_HVqv2ms/Sh id_14tNx לְכָ֖/ה

26:3 Variant note: יכיליה: (x-qere) ’יְכָלְיָ֖ה’: lemma_3203 n_0.0 morph_HNp id_14cKK יְכָלְיָ֖ה

26:7 Variant note: ה/ערביים: (x-qere) ’הָֽ/עַרְבִ֛ים’: lemma_d/6163 b n_0.0.0 morph_HTd/Ngmpa id_14dbh הָֽ/עַרְבִ֛ים

26:8 Exegesis note: WLC has this word divided as לְב֣וֹא

26:11 Variant note: יעואל: (x-qere) ’יְעִיאֵ֣ל’: lemma_3273 morph_HNp id_14fYJ יְעִיאֵ֣ל

26:21 Variant note: ה/חפשות: (x-qere) ’הַֽ/חָפְשִׁית֙’: lemma_d/2669 n_1.1.0 morph_HTd/Ncfsa id_14DcB הַֽ/חָפְשִׁית֙

26:22 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

29:8 Variant note: ל/זועה: (x-qere) ’לְ/זַֽעֲוָה֙’: lemma_l/2189 n_0.1.0 morph_HR/Ncfsa id_14FaA לְ/זַֽעֲוָה֙

29:13 Variant note: ו/יעואל: (x-qere) ’וִ/יעִיאֵ֑ל’: lemma_c/3273 n_1 morph_HC/Np id_14poL וִ/יעִיאֵ֑ל

29:14 Variant note: יחואל: (x-qere) ’יְחִיאֵ֣ל’: lemma_3171 morph_HNp id_14PYi יְחִיאֵ֣ל

29:28 Variant note: מחצצרים: (x-qere) ’מַחְצְרִ֑ים’: lemma_2690 n_1 morph_HVhrmpa id_14x92 מַחְצְרִ֑ים

29:28 Note: Yathir readings in L which we have designated as Qeres when both Dotān and BHS list a Qere.

30:3 Exegesis note: A single word in the text has been divided for exegesis.

30:3 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

30:6 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

31:1 Note: We read punctuation in L differently from BHS.

31:12 Variant note: כונניהו: (x-qere) ’כָּֽנַנְיָ֣הוּ’: lemma_3562 morph_HNp id_14YHd כָּֽנַנְיָ֣הוּ

31:12 Note: Yathir readings in L which we have designated as Qeres when both Dotān and BHS list a Qere.

31:13 Variant note: כונניהו: (x-qere) ’כָּֽנַנְיָ֨הוּ֙’: lemma_3562 n_0.2.0 morph_HNp id_14kR1 כָּֽנַנְיָ֨הוּ֙

32:21 Variant note: ו/מ/יציא/ו: (x-qere) ’וּ/מִֽ/יצִיאֵ֣י’: lemma_c/m/3329 morph_HC/R/Ncmpc id_14mZJ וּ/מִֽ/יצִיאֵ֣י

33:16 Variant note: ו/יכן: (x-qere) ’וַ/יִּ֨בֶן֙’: lemma_c/1129 n_1.2.0 morph_HC/Vqw3ms id_14jd4 וַ/יִּ֨בֶן֙

34:5 Variant note: מזבחותים: (x-qere) ’מִזְבְּחוֹתָ֑/ם’: lemma_4196 n_1 morph_HNcmpc/Sp3mp id_14MNm מִזְבְּחוֹתָ֑/ם

34:6 Variant note: ב/הר בתי/הם: (x-qere) ’בְּ/חַרְבֹתֵי/הֶ֖ם’: lemma_b/2719 n_0.0 morph_HR/Ncfpc/Sp3mp id_14CXE בְּ/חַרְבֹתֵי/הֶ֖ם

34:9 Variant note: ו/ישבי: (x-qere) ’וַ/יָּשֻׁ֖בוּ’: lemma_c/7725 n_0.0 morph_HC/Vqw3mp id_14d7c וַ/יָּשֻׁ֖בוּ

34:22 Variant note: תוקהת: (x-qere) ’תָּקְהַ֗ת’: lemma_8445 n_1.1.1 morph_HNp id_14SpF תָּקְהַ֗ת

34:25 Variant note: ו/יקטירו: (x-qere) ’וַֽ/יְקַטְּרוּ֙’: lemma_c/6999 a n_1.2.0 morph_HC/Vpw3mp id_14LnE וַֽ/יְקַטְּרוּ֙

34:25 Note: Yathir readings in L which we have designated as Qeres when both Dotān and BHS list a Qere.

35:3 Variant note: ה/מבונים: (x-qere) ’הַ/מְּבִינִ֨ים’: lemma_d/995 morph_HTd/Vhrmpa id_14LZM הַ/מְּבִינִ֨ים

35:4 Note: Marks an anomalous form.

35:4 Note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

35:9 Variant note: ו/כונניהו: (x-qere) ’וְ֠/כָֽנַנְיָהוּ’: lemma_c/3562 n_1.0.1.1 morph_HC/Np id_141sn וְ֠/כָֽנַנְיָהוּ

35:15 Note: BHS has been faithful to the Leningrad Codex where there might be a question of the validity of the form and we keep the same form as BHS.

36:14 Note: Marks an anomalous form.

36:14 Note: We have abandoned or added a ketib/qere relative to BHS. In doing this we agree with L against BHS.

36:17 Variant note: כשדיים: (x-qere) ’כַּשְׂדִּ֗ים’: lemma_3778 n_1.1.1 morph_HNgmpa id_14UwH כַּשְׂדִּ֗ים