Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Ki IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 13 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V33V34

Parallel 1 KI 13:32

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Ki 13:32 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)The message from Yahweh that he shouted out against the altar in Beyt-El will certainly happen, and against all the hilltop worship places in Shomron (Samaria).

OET-LVIf/because certainly_(happen) it_will_happen the_message which he_called_out in/on/at/with_message_of YHWH on the_altar which in_house_of ʼēl and_against all_of the_houses_of the_high_places which in/on/at/with_cities_of Shomrōn.

UHBכִּי֩ הָיֹ֨ה יִהְיֶ֜ה הַ⁠דָּבָ֗ר אֲשֶׁ֤ר קָרָא֙ בִּ⁠דְבַ֣ר יְהוָ֔ה עַל־הַ⁠מִּזְבֵּ֖חַ אֲשֶׁ֣ר בְּ⁠בֵֽית־אֵ֑ל וְ⁠עַל֙ כָּל־בָּתֵּ֣י הַ⁠בָּמ֔וֹת אֲשֶׁ֖ר בְּ⁠עָרֵ֥י שֹׁמְרֽוֹן׃פ
   ( hāyoh yihyeh ha⁠ddāⱱār ʼₐsher qārāʼ bi⁠dəⱱar yhwh ˊal-ha⁠mmizbēaḩ ʼₐsher bə⁠ⱱēyt-ʼēl və⁠ˊal kāl-bāttēy ha⁠bāmōt ʼₐsher bə⁠ˊārēy shomrōn.◊)

Key: khaki:verbs, green:YHWH.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXὍτι γινόμενον ἔσται τὸ ῥῆμα ὃ ἐλάλησεν ἐν λόγῳ Κυρίου ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον ἐν Βαιθὴλ καὶ ἐπὶ τοὺς οἴκους τοὺς ὑψηλοὺς τοὺς ἐν Σαμαρείᾳ.
   (Hoti ginomenon estai to ɽaʸma ho elalaʸsen en logōi Kuriou epi to thusiastaʸrion en Baithaʸl kai epi tous oikous tous hupsaʸlous tous en Samareia. )

BrTrFor the word will surely come to pass which he spoke by the word of the Lord against the altar in Bæthel, and against the high houses in Samaria.

ULTFor the word that he cried out by the word of Yahweh against the altar that is in Bethel and against all the houses of the high places that are in the cities of Samaria will certainly happen.”

USTAnd do not forget what he said, things that Yahweh told him to say about the altar in Bethel, and what Yahweh told him to say about the places where they worshiped idols on the hills around the towns in Samaria. Those things will surely happen.”

BSBfor the message that he cried out by the word of the LORD against the altar vvv in Bethel and against all the shrines on the high places in the cities of Samaria will surely come to pass

MSB (Same as above)


OEBfor the saying which he cried by the word of Jehovah against the altar in Bethel, and against all the temples of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.’

WEBBEFor the saying which he cried by the LORD’s word against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, will surely happen.”

WMBB (Same as above)

NETfor the prophecy he announced with the Lord’s authority against the altar in Bethel and against all the temples on the high places in the cities of the north will certainly be fulfilled.”

LSVfor the word certainly comes to pass that he called by the word of YHWH concerning the altar which [is in] Beth-El, and concerning all the houses of the high places that [are] in cities of Samaria.”

FBVFor the message from the Lord that he gave in condemnation against the altar in Bethel, and against all the shrines on the high places in the towns of Samaria, will definitely happen.”

T4TAnd do not forget what he said, because the things that Yahweh told him to say about the altar in Bethel, and about the shrines on the hills in the towns in Samaria, will surely happen.”

LEBNo LEB 1 KI book available

BBEFor the outcry he made by the word of the Lord against the altar in Beth-el and against all the houses of the high places in the towns of Samaria, will certainly come about.

MoffNo Moff 1 KI book available

JPSFor the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Beth-el, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.'

ASVFor the saying which he cried by the word of Jehovah against the altar in Beth-el, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.

DRAFor assuredly the word shall come to pass which he hath foretold in the word of the Lord against the altar that is in Bethel: and against all the temples of the high places, that are in the cities of Samaria.

YLTfor the word certainly cometh to pass that he called by the word of Jehovah concerning the altar which [is] Beth-El, and concerning all the houses of the high places that [are] in cities of Samaria.'

DrbyFor the word that he cried by the word of Jehovah against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places that are in the cities of Samaria, shall certainly come to pass.

RVFor the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Beth-el, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.

SLTFor being, the word shall be which he cried by the word of Jehovah upon the altar which is in the house of God, and upon all the houses of the heights which are in the cities of Shomeron.

WbstrFor the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Beth-el, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.

KJB-1769For the saying which he cried by the word of the LORD against the altar in Beth-el, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass.

KJB-1611For the saying which hee cried by the word of the LORD against the altar in Bethel, and against all the houses of the high places which are in the cities of Samaria, shall surely come to passe.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsNo Bshps 1 KI book available

GnvaFor that thing which he cried by the word of the Lord against the altar that is in Beth-el, and against all the houses of the hie places, which are in the cities of Samaria, shall surely come to passe.
   (For that thing which he cried by the word of the Lord against the altar that is in Beth-el, and against all the houses of the high places, which are in the cities of Samaria, shall surely come to pass. )

CvdlNo Cvdl 1 KI book available

WyclNo Wycl 1 KI book available

LuthNo Luth 1 KI book available

ClVgProfecto enim veniet sermo quem prædixit in sermone Domini contra altare quod est in Bethel, et contra omnia fana excelsorum quæ sunt in urbibus Samariæ.
   (Profecto because will_come speech which beforedixit in/into/on speechne Master on_the_contrary the_altar that it_is in/into/on Bethel, and on_the_contrary everything fana on_highrum which are in/into/on cities Samaria. )

RP-GNTNo RP-GNT 1 KI book available


HAPHebrew accents and phrasing: See Allan Johnson's Hebrew accents and phrasing analysis.

TSNTyndale Study Notes:

13:32 the message . . . will certainly come true: The Lord’s swift judgment convinced the old prophet that the oracle of judgment pronounced by the man of God against Jeroboam’s altar would be fulfilled. The prophecy came true years later during Josiah’s reforms (2 Kgs 23:15-18).
• Samaria was established as the capital city of Israel during the reign of Omri, first king of Israel’s third dynasty (1 Kgs 16:24, 29-33). The name Samaria sometimes refers to the capital city and sometimes to the northern kingdom in general (2 Kgs 17:24; Amos 6:1). Samaria’s mention here reflects the perspective of an author living at a later time. Similar uses of location names elsewhere reflect editorial updating (cp. Gen 23:2 with Josh 14:15; Judg 1:10).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

houses on the high places

(Some words not found in UHB: that/for/because/then/when to_come_true will_belong the,message which/who he/it_called in/on/at/with,word_of YHWH on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,altar which/who in=house_of -ʼēl and,against all/each/any/every houses_of the,high_places which/who in/on/at/with,cities_of Shomrōn )

The implied information is that these were houses of worship. Alternate translation: “houses of worship on the high places”

BI 1 Ki 13:32 ©