Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallel Interlinear ReferenceDictionarySearch

InterlinearVerse GENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Ki C1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22

1 Ki 13 V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27V28V29V30V31V32V33V34

OET interlinear 1 KI 13:1

 1 KI 13:1 ©

Hebrew word order

    1. Hebrew word
    2. Hebrew lemma
    3. OET-LV words
    4. OET-RV words
    5. Strongs
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. וְ,הִנֵּה
    2. 238159,238160
    3. and see/lo/see
    4. -
    5. 2009
    6. S-C,Tm
    7. and=see/lo/see!
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164763
    1. 238161
    2. -
    3. -
    4. -x-paseq
    5. -
    6. -
    7. 164764
    1. אִישׁ
    2. 238162
    3. a man of
    4. -
    5. 376
    6. S-Ncmsc
    7. a_man_of
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164765
    1. אֱלֹהִים
    2. 238163
    3. god
    4. God
    5. 430
    6. S-Ncmpa
    7. God
    8. -
    9. Person=God; TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164766
    1. בָּא
    2. 238164
    3. he came
    4. came
    5. 935
    6. V-Vqp3ms
    7. he_came
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164767
    1. מִ,יהוּדָה
    2. 238165,238166
    3. from Yəhūdāh
    4. Yehudah
    5. 3063
    6. S-R,Np
    7. from,Judah
    8. -
    9. Person=Judah; TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164768
    1. בִּ,דְבַר
    2. 238167,238168
    3. in/on/at/with message of
    4. message
    5. 1697
    6. S-R,Ncmsc
    7. in/on/at/with,word_of
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164769
    1. יְהוָה
    2. 238169
    3. YHWH
    4. -
    5. 3068
    6. S-Np
    7. of_Yahweh
    8. -
    9. Person=God; TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164770
    1. אֶל
    2. 238170
    3. to
    4. -
    5. 413
    6. S-R
    7. to
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164771
    1. 238171
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 164772
    1. בֵּית
    2. 238172
    3. Bēyt-
    4. -
    5. S-Np
    6. Beth-
    7. -
    8. TReign_of_Jeroboam_I
    9. 164773
    1. 238173
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 164774
    1. אֵל
    2. 238174
    3. ʼēl
    4. -
    5. 1008
    6. S-Np
    7. -el
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164775
    1. וְ,יָרָבְעָם
    2. 238175,238176
    3. and Yārāⱱəˊām
    4. Yarave'am
    5. 3379
    6. S-C,Np
    7. and,Jeroboam
    8. -
    9. Person=Jeroboam; TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164776
    1. עֹמֵד
    2. 238177
    3. +was standing
    4. standing
    5. 5975
    6. V-Vqrmsa
    7. [was]_standing
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164777
    1. עַל
    2. 238178
    3. at
    4. -
    5. S-R
    6. at
    7. -
    8. TReign_of_Jeroboam_I
    9. 164778
    1. 238179
    2. -
    3. -
    4. -x-maqqef
    5. -
    6. -
    7. 164779
    1. הַ,מִּזְבֵּחַ
    2. 238180,238181
    3. the altar
    4. altar
    5. 4196
    6. S-Td,Ncmsa
    7. the,altar
    8. -
    9. TReign_of_Jeroboam_I
    10. 164780
    1. לְ,הַקְטִיר
    2. 238182,238183
    3. to offer incense
    4. incense
    5. SV-R,Vhc
    6. to,offer_incense
    7. -
    8. TReign_of_Jeroboam_I
    9. 164781
    1. 238184
    2. -
    3. -
    4. -x-sof-pasuq
    5. -
    6. -
    7. 164782

OET (OET-LV)and_see/lo/see a_man_of god he_came from_Yəhūdāh in/on/at/with_message_of YHWH to Bēyt- ʼēl and_Yārāⱱəˊām was_standing at the_altar to_offer_incense.

OET (OET-RV)Then a prophet from of God came from Yehudah, taking Yahweh’s message to Beyt-El. as Yarave’am (Jeroboam) was standing by the altar to burn incense.

uW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

A man of God came out of Judah by the word of Yahweh to Bethel

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! (a)_man ʼElohīm he/it_came from,Judah in/on/at/with,word_of YHWH to/towards house_of -ʼēl and,Jeroboam standing on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,altar to,offer_incense )

The implied information is that Yahweh sent the man of God to Bethel. If your language does not use the passive form in this way, you can state this in active form or in another way that is natural in your language. Alternate translation: “Yahweh sent a man of God from Judah to Bethel” (See also: figs-activepassive)

A man of God

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! (a)_man ʼElohīm he/it_came from,Judah in/on/at/with,word_of YHWH to/towards house_of -ʼēl and,Jeroboam standing on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,altar to,offer_incense )

This is another title for a prophet. Alternate translation: “A prophet”

came out of Judah

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! (a)_man ʼElohīm he/it_came from,Judah in/on/at/with,word_of YHWH to/towards house_of -ʼēl and,Jeroboam standing on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,altar to,offer_incense )

Alternate translation: “came from Judah”

the word of Yahweh

(Some words not found in UHB: and=see/lo/see! (a)_man ʼElohīm he/it_came from,Judah in/on/at/with,word_of YHWH to/towards house_of -ʼēl and,Jeroboam standing on/upon/above/on_account_of//he/it_went_in the,altar to,offer_incense )

Alternate translation: “the message of Yahweh” or “Yahweh’s message”

TSN Tyndale Study Notes:

13:1-10 The account of the unnamed man of God who denounced Jeroboam’s false altar at Bethel emphasizes the authority of God’s word. Like Isaiah’s prophecy of Cyrus’s coming (Isa 44:28; 45:1) and Micah’s prophecy about Bethlehem as the Messiah’s birthplace (Mic 5:2), this prophecy gave a distinctive proper name associated with an event long before it happened (2 Kgs 23:15-20). Such prophecies give assurance of God’s sovereignty and omniscience (see Isa 42:9).

OET-LV English word order (‘Reverse’ interlinear)

    1. OET-LV words
    2. OET-RV words
    3. Strongs
    4. Hebrew word
    5. Hebrew lemma
    6. Role/Morphology
    7. Gloss
    8. CAPS codes
    9. OET tags
    10. OET word #
    1. and see/lo/see
    2. -
    3. 1922,1800
    4. 238159,238160
    5. S-C,Tm
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164763
    1. a man of
    2. -
    3. 284
    4. 238162
    5. S-Ncmsc
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164765
    1. god
    2. God
    3. 63
    4. 238163
    5. S-Ncmpa
    6. -
    7. Person=God; TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164766
    1. he came
    2. came
    3. 1254
    4. 238164
    5. V-Vqp3ms
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164767
    1. from Yəhūdāh
    2. Yehudah
    3. 3875,2835
    4. 238165,238166
    5. S-R,Np
    6. -
    7. Person=Judah; TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164768
    1. in/on/at/with message of
    2. message
    3. 844,1678
    4. 238167,238168
    5. S-R,Ncmsc
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164769
    1. YHWH
    2. -
    3. 3238
    4. 238169
    5. S-Np
    6. -
    7. Person=God; TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164770
    1. to
    2. -
    3. 385
    4. 238170
    5. S-R
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164771
    1. Bēyt-
    2. -
    3. 980
    4. 238172
    5. S-Np
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164773
    1. ʼēl
    2. -
    3. 980
    4. 238174
    5. S-Np
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164775
    1. and Yārāⱱəˊām
    2. Yarave'am
    3. 1922,3077
    4. 238175,238176
    5. S-C,Np
    6. -
    7. Person=Jeroboam; TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164776
    1. +was standing
    2. standing
    3. 5719
    4. 238177
    5. V-Vqrmsa
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164777
    1. at
    2. -
    3. 5613
    4. 238178
    5. S-R
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164778
    1. the altar
    2. altar
    3. 1830,3907
    4. 238180,238181
    5. S-Td,Ncmsa
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164780
    1. to offer incense
    2. incense
    3. 3570,6668
    4. 238182,238183
    5. SV-R,Vhc
    6. -
    7. TReign_of_Jeroboam_I
    8. 164781

OET (OET-LV)and_see/lo/see a_man_of god he_came from_Yəhūdāh in/on/at/with_message_of YHWH to Bēyt- ʼēl and_Yārāⱱəˊām was_standing at the_altar to_offer_incense.

OET (OET-RV)Then a prophet from of God came from Yehudah, taking Yahweh’s message to Beyt-El. as Yarave’am (Jeroboam) was standing by the altar to burn incense.

Note: The OET-RV is still only a first draft, and so far only a few words have been (mostly automatically) matched to the Hebrew or Greek words that they’re translated from.

Acknowledgements: The Hebrew text, lemmas, and morphology are all thanks to the OSHB and some of the glosses are from Macula Hebrew.

 1 KI 13:1 ©