Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #115357

μωροὶ1Cor 4

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form μωροὶ (S-NMP) in the Greek originals

The word form ‘μωροὶ’ (S-NMP) is always and only glossed as ‘foolish’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘mōros’ have 2 different glosses: ‘foolish’, ‘foolish things’.

Greek words (29) other than μωροὶ (S-NMP) with a gloss related to ‘foolish’

Have 29 other words (ἀφρόνων, μωραὶ, μωρὰ, μωρὸς, ἄφρονα, ἀνόητοι, μωρῷ, μωροὶ, ἀνόητοι, ἀνοήτους, μωροὶ, ἀφρόνων, μωρέ, ἀνόητοι, ἄφρονες, ἀνοήτοις, ἄφρων, ἄφρονα, ἄφρων, ἀνόητοί, ἀφρόνων, μωρὰς, μωρὸν, μωραὶ, μωραὶ, ἄφρων, μωρὰς, ἄφρων, ἄφρονες) with 3 lemmas altogether (afrōn, anoētos, mōros)

MAT 5:22μωρέ (mōre) S-VMS ‘whoever and may say foolish liable will_be to’ SR GNT Mat 5:22 word 35

MAT 7:26μωρῷ (mōrōi) A-DMS ‘them will_be_being likened to a man foolish who built of him’ SR GNT Mat 7:26 word 16

MAT 23:17μωροὶ (mōroi) S-VMP ‘foolish and blind which’ SR GNT Mat 23:17 word 1

MAT 23:19μωροὶ (mōroi) S-VMP ‘foolish and blind which’ SR GNT Mat 23:19 word 1

MAT 25:2μωραὶ (mōrai) S-NFP ‘of them were foolish and five were prudent’ SR GNT Mat 25:2 word 7

MAT 25:3μωραὶ (mōrai) S-NFP ‘the for foolish having taken the lamps’ SR GNT Mat 25:3 word 5

MAT 25:8μωραὶ (mōrai) S-NFP ‘the and foolish to the prudent said’ SR GNT Mat 25:8 word 3

LUKE 11:40ἄφρονες (afrones) S-VMP Lemma=afrōn ‘foolish not the one having made’ SR GNT Luke 11:40 word 2

LUKE 12:20ἄφρων (afrōn) S-vMS Lemma=afrōn ‘but to him god foolish on this night the’ SR GNT Luke 12:20 word 7

LUKE 24:25ἀνόητοι (anoaʸtoi) S-VMP Lemma=anoētos ‘to them Oh foolish and slow in heart’ SR GNT Luke 24:25 word 10

ROM 1:14ἀνοήτοις (anoaʸtois) S-DMP Lemma=anoētos ‘to the wise both and the foolish a debtor I am’ SR GNT Rom 1:14 word 8

ROM 2:20ἀφρόνων (afronōn) S-GMP Lemma=afrōn ‘an instructor of the foolish a teacher of infants having’ SR GNT Rom 2:20 word 2

1COR 1:25μωρὸν (mōron) S-NNS ‘because the foolish of god wiser than humans’ SR GNT 1Cor 1:25 word 3

1COR 1:27μωρὰ (mōra) S-ANP ‘but the foolish things of the world chose’ SR GNT 1Cor 1:27 word 3

1COR 3:18μωρὸς (mōros) S-NMS ‘in age this foolish him let become in_order_that he may become’ SR GNT 1Cor 3:18 word 15

1COR 15:36ἄφρων (afrōn) S-vMS Lemma=afrōn ‘foolish you what you are sowing’ SR GNT 1Cor 15:36 word 1

2COR 11:16ἄφρονα (afrona) S-AMS Lemma=afrōn ‘someone me may suppose foolish to_be if but’ SR GNT 2Cor 11:16 word 7

2COR 11:16ἄφρονα (afrona) S-AMS Lemma=afrōn ‘surely even_if as foolish receive me in_order_that’ SR GNT 2Cor 11:16 word 16

2COR 11:19ἀφρόνων (afronōn) S-GMP Lemma=afrōn ‘for you_all are tolerating of the foolish prudent being’ SR GNT 2Cor 11:19 word 5

2COR 12:6ἄφρων (afrōn) S-NMS Lemma=afrōn ‘to boast not I will_be foolish the truth for I will_be speaking’ SR GNT 2Cor 12:6 word 9

2COR 12:11ἄφρων (afrōn) S-NMS Lemma=afrōn ‘I have become foolish you_all me compelled’ SR GNT 2Cor 12:11 word 2

GAL 3:1ἀνόητοι (anoaʸtoi) A-VMP Lemma=anoētos ‘Oh foolish Galatikoss who you_all’ SR GNT Gal 3:1 word 2

GAL 3:3ἀνόητοί (anoaʸtoi) S-NMP Lemma=anoētos ‘thus foolish you_all are having begun in the spirit’ SR GNT Gal 3:3 word 2

EPH 5:17ἄφρονες (afrones) S-NMP Lemma=afrōn ‘this not be becoming foolish but be understanding what’ SR GNT Eph 5:17 word 5

1TIM 6:9ἀνοήτους (anoaʸtous) A-AFP Lemma=anoētos ‘and desires many foolish and harmful which’ SR GNT 1Tim 6:9 word 13

2TIM 2:23μωρὰς (mōras) A-AFP ‘and foolish and uneducated debates’ SR GNT 2Tim 2:23 word 3

TIT 3:3ἀνόητοι (anoaʸtoi) S-NMP Lemma=anoētos ‘once also we foolish unpersuadable being strayed serving’ SR GNT Tit 3:3 word 6

TIT 3:9μωρὰς (mōras) A-AFP ‘foolish but debates and’ SR GNT Tit 3:9 word 1

1PET 2:15ἀφρόνων (afronōn) A-GMP Lemma=afrōn ‘doing_good to_be silencing the of foolish people ignorance’ SR GNT 1Pet 2:15 word 15

Key: A=adjective S=substantive adjective AFP=accusative,feminine,plural AMS=accusative,masculine,singular ANP=accusative,neuter,plural DMP=dative,masculine,plural DMS=dative,masculine,singular GMP=genitive,masculine,plural NFP=nominative,feminine,plural NMP=nominative,masculine,plural NMS=nominative,masculine,singular NNS=nominative,neuter,singular VMP=vocative,masculine,plural VMS=vocative,masculine,singular vMS=vocative,masculine,singular