Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #60086

ἀναστάνLuke 23

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Only use of identical word form ἀναστάν (V-PAA·NNS) in the Greek originals

The word form ‘ἀναστάν’ (V-PAA·NNS) is always and only glossed as ‘having risen_up’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘anistēmi’ have 21 different glosses: ‘having risen’, ‘having risen_up’, ‘having stood_up’, ‘is rising_up’, ‘to rise_up’, ‘to_be rising_up’, ‘will_be raising_up’, ‘will_be rising_up’, ‘will_be standing_up’, ‘I will_be raising_up’, ‘he will_be raising_up’, ‘he will_be rising_up’, ‘he rose_up’, ‘he stood_up’, ‘she rose_up’, ‘they stood_up’, ‘rise_up’, ‘rising_up’, ‘rose_up’, ‘stand_up’, ‘stood_up’.

Greek words (31) other than ἀναστάν (V-PAA·NNS) with a gloss related to ‘risen_up’

Have 31 other words with 1 lemma altogether (anistēmi)

MARK 1:35ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘early in_the_night exceedingly having risen_up he came_out and went_away’ SR GNT Mark 1:35 word 5

OET-LV: 35And exceedingly early in_the_night, having_risen_up he_came_out and went_away into a_ desolate _place, and_there he_was_praying.   (MRK_1:35)

OET-RV: 35In the small hours of the morning, Yeshua got up and went out to a quiet place and prayed there. (MRK 1:35)

MARK 2:14ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘be following after me and having risen_up he followed after him’ SR GNT Mark 2:14 word 21

OET-LV: 14And passing_by, he_saw Leui/(Lēvī) the son of_ the _Alfaios sitting at the tax_office, and is_saying to_him:   Be_following after_me.   And having_risen_up, he_followed after_him.   (MRK_2:14)

OET-RV: 14And as he was passing by the tax office, he saw Levi Alfaeus sitting there and said to him, “Come along with me.” So Levi stood up and followed Yeshua. (MRK 2:14)

MARK 7:24ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘from_there and having risen_up he went_away into the’ SR GNT Mark 7:24 word 4

OET-LV: 24And from_there having_risen_up, he_went_away into the regions of_Turos/(Tsor) and Sidōn/(Tsīdōn).   And having_come_in into the_house, he_was_wanting no_one to_know, but was_ not _able to_escape_notice.   (MRK_7:24)

OET-RV: 24Yeshua left that place and went up north into the regions of Tyre and Tsidon. He tried to enter a house without being noticed but didn’t succeed, (MRK 7:24)

MARK 10:1ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘and from_there having risen_up he is coming into the’ SR GNT Mark 10:1 word 4

OET-LV: 10And from_there having_risen_up, he_is_coming into the regions of_ the _Youdaia and beyond the Yordanaʸs/(Yardēn), and again crowds are_going_with to him, and he_was_teaching them again as he_had_been_accustomed.   (MRK_10:1)

OET-RV: 10Then Yeshua left Capernaum and went down to the Yudean area and across the Yordan river. Again the crowds followed him, and he taught them just like he usually did. (MRK 10:1)

MAT 9:9ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘be following after me and having risen_up he followed after him’ SR GNT Mat 9:9 word 23

OET-LV: 9And the Yaʸsous passing_by from_there, he_saw a_man being_called Matthaios sitting at the tax_office, and he_is_saying to_him.   Be_following after_me.   And having_risen_up, he_followed after_him.   (MAT_9:9)

OET-RV: 9And as Yeshua was leaving there, he saw a man called Matthew (also known as Levi) sitting in the tax office. He said to Matthew, “Follow me.” And he got up and followed him. (MAT 9:9)

LUKE 1:39ἀναστᾶσα (anastasa) V-PAA·NFS ‘having risen_up and Maria/(Miryām) in’ SR GNT Luke 1:39 word 2

OET-LV: 39And Maria having_risen_up in the these days, was_gone into the mountainous with earnestness, to a_city of_Youda/(Yəhūdāh), (LUK_1:39)

OET-RV: 39Several days later, Maria determined that she’d go to the town in the hills of Yudea (LUK 1:39)

LUKE 4:29ἀναστάντες (anastantes) V-PAA·NMP ‘and having risen_up they throw_out him out’ SR GNT Luke 4:29 word 2

OET-LV: 29and having_risen_up, they_throw_out him out of_the city, and they_led him to the_brow of_the mountain on which the city of_them had_been_built, so_as to_throw_ him _down.   (LUK_4:29)

OET-RV: 29and they all stood up, planning to throw him out of the city. They led him to the edge of the hill that their town was built on, intending to throw him over the edge, (LUK 4:29)

LUKE 4:38ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘having risen_up and from the’ SR GNT Luke 4:38 word 1

OET-LV: 38And from the synagogue having_risen_up, he_came_in into the house of_Simōn.   And the_mother_in_law of_ the _Simōn was being_gripped_with with_a_ great _fever, and they_asked to_him about her.   (LUK_4:38)

OET-RV: 38After getting up and leaving the meeting hall, Yeshua went to Simon’s home where Simon’s mother-in-law had been struck with a high fever and they asked Yeshua about it. (LUK 4:38)

LUKE 5:28ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘and having left all things having risen_up he was following after him’ SR GNT Luke 5:28 word 8

OET-LV: 28And having_left all things, having_risen_up he_was_following after_him.   (LUK_5:28)

OET-RV: 28So Levi left everything and went and followed Yeshua. (LUK 5:28)

LUKE 6:8ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘the midst and having risen_up he stood’ SR GNT Luke 6:8 word 37

OET-LV: 8But he he_had_known the speculations of_them, and said to_the man the hand being which withered:   Be_raising, and stand in the midst.   And having_risen_up, he_stood.   (LUK_6:8)

OET-RV: 8But he knew their plans and spoke to the man with the deformed hand, “Stand up and come into the middle.So the man got up and stood in front of them. (LUK 6:8)

LUKE 11:7ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘are not I am being_able having risen_up to give anything to you’ SR GNT Luke 11:7 word 39

OET-LV: 7And_that one inside answering may_say:   Be_ not _bringing_about to_me troubles, the door has_been_shut already, and the little_children of_me are with me in the bed, I_am_ not _being_able having_risen_up to_give anything to_you.   (LUK_11:7)

OET-RV: 7And the one in the other house might reply, ‘Don’t bother me now because the house is locked and the kids are asleep beside me here in the bed. I can’t get up and get anything for you.’ (LUK 11:7)

LUKE 11:8ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘not will_be giving to him having risen_up because_of that to_be’ SR GNT Luke 11:8 word 8

OET-LV: 8I_am_saying to_you_all, even if ˓will˒_ not _be_giving to_him having_risen_up, because_of that to_be friend of_him, surely because_of the persistence of_him having_been_raised, will_be_giving to_him of_as_much_as he_is_needing.   (LUK_11:8)

OET-RV: 8I’m telling all of you that even if that friend wouldn’t get up and give them anything because of their friendship, then the friend will certainly get up and give them some food if they persist in knocking. (LUK 11:8)

LUKE 15:18Ἀναστάς (Anastas) V-PAA·NMS ‘having risen_up I will_be going to the’ SR GNT Luke 15:18 word 1

OET-LV: 18Having_risen_up, I_will_be_going to the father of_me, and I_will_be_saying to_him:   father, I_sinned against the heaven and before you, (LUK_15:18)

OET-RV: 18I’m going to leave and go back to my father to tell him, “Father, I’ve disobeyed God and dishonoured you (LUK 15:18)

LUKE 15:20ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘and having risen_up he came to the’ SR GNT Luke 15:20 word 2

OET-LV: 20And having_risen_up, he_came to the father of_himself.   But still being_ far _away from_him, the father of_him saw him, and was_feeling_compassion, and having_run, embraced on the neck of_him and kissed him.   (LUK_15:20)

OET-RV: 20So he got up and headed back to his father, but his father saw him coming from a distance and felt sorry for him. He ran and hugged his son and kissed him, (LUK 15:20)

LUKE 22:45ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘and having risen_up from the prayer’ SR GNT Luke 22:45 word 2

OET-LV: 45And having_risen_up from the prayer, having_come to the apprentices/followers, he_found them being_fallen_asleep from the sorrow, (LUK_22:45)

OET-RV: 45Then standing again after praying, he went back to the apprentices and found that they’d fallen asleep from the sorrow (LUK 22:45)

LUKE 22:46Ἀναστάντες (Anastantes) V-PAA·NMP ‘to them why you_all are sleeping having risen_up be praying that not’ SR GNT Luke 22:46 word 6

OET-LV: 46and he_said to_them:   Why are_you_all_sleeping?   Having_risen_up be_praying that you_all_may_ not _come_in into temptation.   (LUK_22:46)

OET-RV: 46and he asked them, “Why are you all sleeping? Sit up and pray that you won’t give in to temptation. (LUK 22:46)

LUKE 24:12ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘but Petros having risen_up ran to the’ SR GNT Luke 24:12 word 4

OET-LV: 12But the Petros having_risen_up, ran to the tomb, and having_stooped_down, is_seeing only the linen_cloths, and he_went_away to himself, wondering at_the thing having_become.   (LUK_24:12)

OET-RV: 12But Peter stood up and ran off to the tomb, and when he stooped down to look in, he could only see the linen cloths, so he wandered off by himself, wondering what could have happened. (LUK 24:12)

LUKE 24:33ἀναστάντες (anastantes) V-PAA·NMP ‘and having risen_up to the same hour they returned’ SR GNT Luke 24:33 word 2

OET-LV: 33And having_risen_up to_the_same the hour, they_returned to Hierousalaʸm/(Yərūshālayim), and they_found the eleven and the ones with them having_been_gathered (LUK_24:33)

OET-RV: 33That very hour they packed up and headed back to Yerushalem where they found that the eleven and the others with them had gathered together (LUK 24:33)

ACTs 5:6ἀναστάντες (anastantes) V-PAA·NMP ‘having risen_up and the younger men’ SR GNT Acts 5:6 word 1

OET-LV: 6And having_risen_up, the younger men covered him, and having_brought_out him, they_buried him.   (ACT_5:6)

OET-RV: 6and the young men there stood up and covered his body, carried it out, and buried him. (ACT 5:6)

ACTs 5:17ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘having risen_up but the chief_priest’ SR GNT Acts 5:17 word 1

OET-LV: 17But the chief_priest and all the ones with him, being the sect of_the Saddoukaios_sect having_risen_up, were_filled with_jealousy, (ACT_5:17)

OET-RV: 17But the chief priest and his colleagues who were members of the sect of Sadducees were filled with jealousy and took action (ACT 5:17)

ACTs 5:34ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘having risen_up but a certain in’ SR GNT Acts 5:34 word 1

OET-LV: 34But a_certain Farisaios_party_member by_the_name Gamaliaʸl/(Gamlīʼēl) having_risen_up in the council, a_law_teacher honoured by_all the people, he_commanded them to_make the men.   outside a_little time.   (ACT_5:34)

OET-RV: 34but a certain member of the Pharisee party named Gamaliel stood up in the council chamber. He was a law teacher respected by all the community, and he ordered the guards to take them outside for a while, (ACT 5:34)

ACTs 8:27ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘and having risen_up he was gone and see’ SR GNT Acts 8:27 word 2

OET-LV: 27And having_risen_up, he_was_gone, and see, a_man, an_Aithiops/(Kūshiy) eunuch, official of_Kandakaʸ queen of_the_Aithiopss, who was over all the treasure of_her, who had_come going_to_prostrate in Hierousalaʸm, (ACT_8:27)

OET-RV: 27So he headed off, and on the road he came across an important official of the Ethiopian queen who was in charge of her treasury. This man had been in Yerushalem to worship God (ACT 8:27)

ACTs 9:11Ἀναστάς (Anastas) V-PAA·NMS ‘master said to him having risen_up be gone in the’ SR GNT Acts 9:11 word 6

OET-LV: 11And the master said to him:   Having_risen_up, be_gone in the street which being_called Straight, and seek Saulos/(Shāʼūl) by_the_name from_Tarsos in the_house of_Youdas/(Yəhūdāh), because/for see, he_is_praying (ACT_9:11)

OET-RV: 11So the master told him, “Get up and go to Yudas’ house in Straight Street where you’ll find a man named Saul from Tarsus. He’s praying right now (ACT 9:11)

ACTs 9:18ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘he received_sight and and having risen_up he was immersed’ SR GNT Acts 9:18 word 18

OET-LV: 18And immediately fell_away something of_him from the eyes like scales, and, he_received_sight, and having_risen_up he_was_immersed, (ACT_9:18)

OET-RV: 18Immediately something like scales fell off Saul’s eyes and he was able to see again, and he got up and got immersed in water, (ACT 9:18)

ACTs 9:39ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘having risen_up and Petros came_together’ SR GNT Acts 9:39 word 1

OET-LV: 39And Petros having_risen_up, came_together with_them, who having_arrived, they_brought_up into the upper_room, and all the widows stood_by by_him, weeping and showing the_tunics and clothes, as_much_as the Dorkas was_making being with them.   (ACT_9:39)

OET-RV: 39So Peter went with them, and when they arrived in Yoppa they took him up to the room. All the widows stood there, sobbing and showing him various clothes that Tabitha had made for them. (ACT 9:39)

ACTs 10:13Ἀναστάς (Anastas) V-PAA·NMS ‘a voice to him having risen_up Petros sacrifice and’ SR GNT Acts 10:13 word 6

OET-LV: 13And a_voice became to him:   Having_risen_up, Petros, sacrifice and eat.   (ACT_10:13)

OET-RV: 13Then he heard a voice saying, “Get up Peter, and slaughter these and eat them.” (ACT 10:13)

ACTs 10:20ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘but having risen_up come_down and be going’ SR GNT Acts 10:20 word 2

OET-LV: 20But having_risen_up, come_down and be_going with them, doubting nothing, because I have_sent_ them _out.   (ACT_10:20)

OET-RV: 20So get up and go downstairs to them. Believe everything they say because I sent them here.” (ACT 10:20)

ACTs 10:23ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘on the day and of_next having risen_up he came_out with them’ SR GNT Acts 10:23 word 13

OET-LV: 23Therefore having_called_ them _in.   he_lodged.   And on_the day of_next having_risen_up, he_came_out with them, and some of_the brothers which from Yoppaʸ came_together with_him.   (ACT_10:23)

OET-RV: 23So Peter invited them in to stay the night.
¶ The next day, Peter and some of the believers from Yoppa started out with them (ACT 10:23)

ACTs 11:7ἀναστάς (anastas) V-PAA·NMS ‘from a voice saying to me having risen_up Petros sacrifice and’ SR GNT Acts 11:7 word 10

OET-LV: 7And I_ also _heard from_a_voice saying to_me:   Petros having_risen_up, sacrifice and eat.   (ACT_11:7)

OET-RV: 7I also heard a voice telling me, ‘Peter, get up and slaughter these and eat them.’ (ACT 11:7)

ACTs 22:10Ἀναστάς (Anastas) V-PAA·NMS ‘said to me having risen_up be going to Damaskos/(Dammeseq)’ SR GNT Acts 22:10 word 12

OET-LV: 10And I_said What may_I_do, master?   And the master said to me:   Having_risen_up be_going to Damaskos, and_there will_be_being_spoken to_you concerning all things that has_been_determined for_you to_do.   (ACT_22:10)

OET-RV: 10Then I asked, ‘What do I need to do, master?’ ‘Get up and continue into Damascus,’ the master said. ‘When you get there, you’ll be told everything that you’ve been assigned to do.’ (ACT 22:10)

ACTs 22:16Ἀναστάς (Anastas) V-PAA·NMS ‘now why you are waiting having risen_up immerse and wash_away’ SR GNT Acts 22:16 word 5

OET-LV: 16And now why are_you_waiting?   Having_risen_up, immerse and wash_away the sins of_you, having_appealed to_the name of_him.   (ACT_22:16)

OET-RV: 16So what else are you waiting for? Get up and wash away your sins by getting immersed in water as you request his forgiveness.’ (ACT 22:16)

Key: V=verb