Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Jdg 11:25 טוֹב (ţōⱱ) Strongs=2896 a Lemma=‘טוֹב’
contextual word gloss=‘are_you_good’ word gloss=‘good’
Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1187 TimeSeries=Deliverance_by_Jephthah
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘טוֹב’ (Morphology=Aamsa PoS=adjective Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 18 different glosses: ‘(of)_good’, ‘[am]_good’, ‘[are]_good’, ‘[he_is]_good’, ‘[is]_good’, ‘[it_is]_good’, ‘[it_was]_good’, ‘[the_place]_good’, ‘[to_be]_good’, ‘[was]_good’, ‘a_[person]_good’, ‘a_good_[person]’, ‘a_good_thing’, ‘are_you_good’, ‘fine’, ‘good’, ‘good_[thing]’, ‘good_thing[s]’.
GEN 1:4 contextual word gloss=‘[it_was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 1:4 word 6
GEN 1:10 contextual word gloss=‘[it_was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 1:10 word 12
GEN 1:12 contextual word gloss=‘[it_was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 1:12 word 18
GEN 1:18 contextual word gloss=‘[it_was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 1:18 word 12
GEN 1:21 contextual word gloss=‘[it_was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 1:21 word 23
GEN 1:25 contextual word gloss=‘[it_was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 1:25 word 18
GEN 1:31 contextual word gloss=‘[it_was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 1:31 word 8
GEN 2:9 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 2:9 word 18
GEN 2:12 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 2:12 word 4
GEN 2:17 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 2:17 word 3
GEN 2:18 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 2:18 word 5
GEN 3:5 contextual word gloss=‘(of)_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 3:5 word 13
GEN 3:6 contextual word gloss=‘[was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 3:6 word 4
GEN 3:22 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 3:22 word 10
GEN 24:50 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 24:50 word 14
GEN 26:29 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 26:29 word 12
GEN 29:19 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 29:19 word 3
GEN 30:20 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 30:20 word 7
GEN 40:16 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 40:16 word 5
GEN 49:15 contextual word gloss=‘[it_was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB GEN 49:15 word 4
EXO 2:2 contextual word gloss=‘[was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB EXO 2:2 word 8
EXO 14:12 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB EXO 14:12 word 15
EXO 18:17 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB EXO 18:17 word 6
LEV 27:10 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB LEV 27:10 word 6
LEV 27:12 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB LEV 27:12 word 5
LEV 27:14 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB LEV 27:14 word 11
LEV 27:33 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB LEV 27:33 word 4
NUM 10:29 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB NUM 10:29 word 26
NUM 14:3 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB NUM 14:3 word 15
DEU 1:14 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB DEU 1:14 word 4
DEU 1:39 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB DEU 1:39 word 11
JDG 8:2 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB JDG 8:2 word 8
RUTH 2:22 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB RUTH 2:22 word 6
RUTH 3:13 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB RUTH 3:13 word 7
1 SAM 1:8 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 1:8 word 16
1 SAM 9:2 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 9:2 word 12
1 SAM 9:10 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 9:10 word 4
1 SAM 15:22 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 15:22 word 13
1 SAM 19:4 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 19:4 word 4
1 SAM 19:4 contextual word gloss=‘[are]_good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 19:4 word 21
1 SAM 20:7 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 20:7 word 4
1 SAM 20:12 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 20:12 word 16
1 SAM 25:8 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 25:8 word 13
1 SAM 26:16 contextual word gloss=‘[is]_good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 26:16 word 2
1 SAM 27:1 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 27:1 word 13
1 SAM 29:6 contextual word gloss=‘[are]_good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 29:6 word 32
1 SAM 29:9 contextual word gloss=‘[are]_good’ word gloss=‘good’ OSHB 1 SAM 29:9 word 8
2 SAM 3:13 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB 2 SAM 3:13 word 2
2 SAM 13:22 contextual word gloss=‘good’ word gloss=‘good’ OSHB 2 SAM 13:22 word 8
2 SAM 14:32 contextual word gloss=‘[was]_good’ word gloss=‘good’ OSHB 2 SAM 14:32 word 19
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘טוֹב’’ have 23 different glosses: ‘(of)_good’, ‘[am]_good’, ‘[are]_good’, ‘[he_is]_good’, ‘[is]_good’, ‘[it_is]_good’, ‘[it_was]_good’, ‘[the_place]_good’, ‘[to_be]_good’, ‘[was]_good’, ‘[was]_good_of’, ‘a_[person]_good’, ‘a_[person]_good_of’, ‘a_good_[person]’, ‘a_good_thing’, ‘are_you_good’, ‘fine’, ‘good’, ‘good_[thing]’, ‘good_thing[s]’, ‘it_has_been_good’, ‘it_was_good’, ‘of_Tob’.