Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB 2 Sam 4:12 בְּחֶבְרוֹן (bə, ḩeⱱrōn) Strongs=b, 2275 a Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶבְרוֹן’
contextual morpheme glosses=‘at, Hebron’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Hebron’
Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun
Location=Hebron Year=-1048 TimeSeries=Reign_of_David
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘בְּחֶבְרוֹן’ (Morphology=R PoS=preposition
Morphology=Np PoS=proper_noun) is always and only glossed as ‘at, Hebron’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶבְרוֹן’’ have 4 different glosses: ‘[are]_at,Hebron’, ‘[were]_in,Hebron’, ‘at,Hebron’, ‘in,Hebron’.
Have 50 other words with 6 lemmas altogether (Lemma=‘חֶבְרוֹן’, Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶבְרוֹן’, Lemmas=‘לְ’, ‘חֶבְרוֹן’, Lemmas=‘מִן’, ‘חֶבְרוֹן’, Lemmas=‘וְ’, ‘חֶבְרוֹן’, Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’)
GEN 23:2 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘[is]_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB GEN 23:2 word 6
OET-LV: 2 And_ Sārāh _she_died at four that is_Ḩeⱱrōn in_land of_Kənaˊan/(Canaan) and_ ʼAⱱrāhām _he_went to_mourn for_Sārāh and_to_weep_for_her. (GEN_23:2)
OET-RV: 2 when she died in the city of Kiriat-Arba (now called Hebron) in the Canaan region. Abraham went in by her bed to weep and mourn for her. (GEN 23:2)
GEN 23:19 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘[is]_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB GEN 23:19 word 16
OET-LV: 19 And_after thus ʼAⱱrāhām he_buried DOM Sārāh his/its_wife/woman into the_cave_of the_field_of (the)_Machpelah on the_face_of Mamre that is_Ḩeⱱrōn in_land of_Kənaˊan/(Canaan). (GEN_23:19)
OET-RV: 19 Then after that, Abraham laid the body of his wife Sarah to rest in the cave in Makpelah’s field facing Mamre (also called Hebron, in the Canaan region). (GEN 23:19)
GEN 35:27 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘[is]_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB GEN 35:27 word 10
OET-LV: 27 And_ Yaˊₐqoⱱ _he_came to Yiʦḩāq/(Isaac) his/its_father Mamre Qiryat (the) that is_Ḩeⱱrōn where he_had_sojourned there ʼAⱱrāhām and_Yiʦḩāq. (GEN_35:27)
OET-RV: 27 Then Yisra’el went VISIT OR LIVE? to his father Yitshak in Mamre (also named Kiriat-Arba or Hebron), where Abraham and Yitshak had lived for a time. (GEN 35:27)
GEN 37:14 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB GEN 37:14 word 16
OET-LV: 14 And_he/it_said to_him/it go please see DOM the_welfare_of your(pl)_brothers_of_of and_DOM the_welfare_of the_flock and_bring_to_me message and_he_sent_him from_the_valley_of Ḩeⱱrōn and_he_came to_Shəkem. (GEN_37:14)
OET-RV: 14 Then he told him, “Please go and see how your brothers are doing and the flocks as well, then come and let me know.”
¶ So he sent Yosef off from the Hebron valley, and he went to Shekem. (GEN 37:14)
EXO 6:18 וְחֶבְרוֹן (vəḩeⱱrōn) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶבְרוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, Hebron’ morpheme glosses=‘and, Hebron’ OSHB EXO 6:18 word 5
OET-LV: 18 And_the_sons of_Qəhāt were_ˊAmrām and_Yiʦhār/(Izhar) and_Ḩeⱱrōn and_ˊUzziyʼēl and_the_years_of the_life_of Qəhāt were_three and_thirty and_one_hundred year[s]. (EXO_6:18)
OET-RV: 18 Kohath’s sons were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. Kohath was 133 years old when he died. (EXO 6:18)
NUM 3:19 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB NUM 3:19 word 6
OET-LV: 19 And_the_sons of_Qəhāt to_their_clans were_ˊAmrām and_Yiʦhār/(Izhar) Ḩeⱱrōn and_ˊUzziyʼēl. (NUM_3:19)
OET-RV: 19 Kohat’s sons were: Amaran, Yitshar, Hevron, and Uzziyel. (NUM 3:19)
NUM 13:22 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB NUM 13:22 word 5
OET-LV: 22 And_they_went_up in_Negeⱱ and_he_came to Ḩeⱱrōn and_there ʼAḩīman Shēshay and_Talmay those_born_of (the)_ˊĀnāq and_Ḩeⱱrōn seven years it_was_built to_(the)_face_of/in_front_of/before Tsoˊan/(Zoan) Miʦrayim/(Egypt). (NUM_13:22)
OET-RV: 22 They started in the Negev, and went as far as Hevron where some of Anak’s descendents lived: Ahiman, Sheshay, Talmai. Hevron had been built seven years before Tsoan in Egypt (Heb. Mitsrayim). (NUM 13:22)
NUM 13:22 וְחֶבְרוֹן (vəḩeⱱrōn) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶבְרוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, Hebron’ morpheme glosses=‘and, Hebron’ OSHB NUM 13:22 word 12
OET-LV: 22 And_they_went_up in_Negeⱱ and_he_came to Ḩeⱱrōn and_there ʼAḩīman Shēshay and_Talmay those_born_of (the)_ˊĀnāq and_Ḩeⱱrōn seven years it_was_built to_(the)_face_of/in_front_of/before Tsoˊan/(Zoan) Miʦrayim/(Egypt). (NUM_13:22)
OET-RV: 22 They started in the Negev, and went as far as Hevron where some of Anak’s descendents lived: Ahiman, Sheshay, Talmai. Hevron had been built seven years before Tsoan in Egypt (Heb. Mitsrayim). (NUM 13:22)
JOS 10:3 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 10:3 word 9
OET-LV: 3 And_ Adoni- _he_sent Tsedeqḩ/(Zedek) the_king_of Yərūshālam/(Jerusalem) to Hōhām the_king_of Ḩeⱱrōn and_near/to Piram the_king_of Yarmūt/(Jarmuth) and_near/to Yāfīˊa/(Japhia) the_king_of Lākīsh and_near/to Dəⱱīr the_king_of ˊEglōn to_say. (JOS_10:3)
OET-RV: 3 So King Adoni-Tsedek sent to King Hoham of Hebron, King Piram of Yarmut, King Yafia of Lakish, and King Debir of Eglon, saying, (JOS 10:3)
JOS 10:5 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 10:5 word 9
OET-LV: 5 And_they_gathered and_they_went_up the_five_of the_kings_of the_ʼAmorī the_king_of Yərūshālam/(Jerusalem) the_king_of Ḩeⱱrōn the_king_of Yarmūt the_king_of Lākīsh the_king_of ˊEglōn they and_all armies_of_their and_they_encamped on Giⱱˊōn and_they_waged_war on_it. (JOS_10:5)
OET-RV: 5 So those five Amorite kings (from Yerushalem, Hebron, Yarmut, Lakish, and Eglon) joined together to go to Gibeon and their armies camped there to fight against it. (JOS 10:5)
JOS 10:23 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 10:23 word 16
OET-LV: 23 And_they_made thus and_they_brought_out to_him/it DOM the_five_of the_kings the_these from the_cave DOM the_king_of Yərūshālam/(Jerusalem) DOM the_king_of Ḩeⱱrōn DOM the_king_of Yarmūt/(Jarmuth) DOM the_king_of Lākīsh DOM the_king_of ˊEglōn. (JOS_10:23)
OET-RV: 23 They did it and brought the five kings out from the cave—the kings of Yerushalem, Hebron, Yarmut, Lakish, and Eglon. (JOS 10:23)
JOS 10:36 חֶבְרוֹנָה (ḩeⱱrōnāh) Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘Hebron, to’ OSHB JOS 10:36 word 7
OET-LV: 36 and_ Yəhōshūˊa _he/it_ascended and_all Yisrāʼēl/(Israel) with_him/it from_ˊEglōn to_Ḩeⱱrōn and_they_engaged_in_battle on_it. (JOS_10:36)
OET-RV: 36 Then Yehoshua and the Israelis went west from Eglon up into the hills to Hebron, and fought against it. (JOS 10:36)
JOS 10:39 לְחֶבְרוֹן (ləḩeⱱrōn) Lemmas=‘לְ’, ‘חֶבְרוֹן’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘to, Hebron’ OSHB JOS 10:39 word 21
OET-LV: 39 And_he_captured_it and_DOM king_of_its and_DOM all_of cities_of_its and_they_struck_them_down to_the_mouth_of the_sword and_they_totally_destroyed DOM every_of person who was_in_it not he_left a_survivor just_as he_had_done to_Ḩeⱱrōn so he_did to_Dəⱱīr and_to_its_of_king and_as_which he_had_done to_Liⱱnāh and_to_its_of_king. (JOS_10:39)
OET-RV: 39 They captured the city and its king and all their towns, killing everyone and leaving no survivors. They treated Debir and its king just like they had to Libnah and Hebron and their kings. (JOS 10:39)
JOS 11:21 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 11:21 word 11
OET-LV: 21 and_ Yəhōshūˊa _he_came at_time (the)_that and_he_cut_off DOM the_ˊAnāqī from the_hill_country from Ḩeⱱrōn from Dəⱱīr from Anab and_from_all the_hill_country_of Yəhūdāh/(Judah) and_from_all the_hill_country_of Yisrāʼēl/(Israel) with cities_of_their he_totally_destroyed_them Yəhōshūˊa. (JOS_11:21)
OET-RV: 21 At that time, Yehoshua also went and exterminated the Anakites from the hill country, from Hebron, Debir, Anab, and all the hill country of Yehudah and Yisrael. He completely destroyed them from their cities. (JOS 11:21)
JOS 12:10 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 12:10 word 5
OET-LV: 10 The_king_of Yərūshālam/(Jerusalem) one the_king_of Ḩeⱱrōn one. (JOS_12:10)
OET-RV: 10 the king of Yerushalem, the king of Hebron, (JOS 12:10)
JOS 14:13 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 14:13 word 5
OET-LV: 13 And_he_blessed_him Yəhōshūˊa/(Joshua) and_he/it_gave DOM Ḩeⱱrōn to_Kālēⱱ/(Caleb) the_son_of Yəfunneh/(Jephunneh) to_an_inheritance. (JOS_14:13)
OET-RV: 13 So Yehoshua blessed Yefunneh’s son Caleb and gave him Hebron as his inheritance. (JOS 14:13)
JOS 14:14 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 14:14 word 4
OET-LV: 14 Therefore yes/correct/thus/so it_belonged Ḩeⱱrōn to_Kālēⱱ the_son_of Yəfunneh the_Kenizzite to_an_inheritance until the_day the_this because that he_filled after YHWH the_god_of Yisrāʼēl/(Israel). (JOS_14:14)
OET-RV: 14 Because of that, Hebron belongs to Caleb (Yefunneh the Kenizzite’s son) as an inheritance until this day, because he was completely loyal to Yisrael’s god Yahweh. (JOS 14:14)
JOS 14:15 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 14:15 word 2
OET-LV: 15 And_name_of Ḩeⱱrōn formerly was_Qiryat ʼArbaˊ the_humankind (the)_great among_ˊAnāqī he and_the_earth it_was_at_peace from_war. (JOS_14:15)
OET-RV: 15 (Hebron used to be called Kiriat-Arba—Arba had been a brave warrior among the Anakim.)
¶ Then there was a time of no more war in that region. (JOS 14:15)
JOS 15:13 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘[is]_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 15:13 word 19
OET-LV: 13 And_to_Kālēⱱ/(Caleb) the_son_of Yəfunneh/(Jephunneh) someone_gave a_portion in_the_middle the_descendants_of Yəhūdāh to the_mouth_of YHWH to_Yəhōshūˊa/(Joshua) DOM Qiryat ʼArbaˊ the_father_of (the)_ˊĀnāq that is_Ḩeⱱrōn. (JOS_15:13)
OET-RV: 13 Yahweh had instructed Yehoshua to give this block of land to Caleb (Yefunneh’s son): Kiriat-Arba (now called Hebron—Arba was Anak’s father). (JOS 15:13)
JOS 15:54 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘[is]_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 15:54 word 5
OET-LV: 54 And_Humtah and four that is_Ḩeⱱrōn and_Zior cities nine and_their_of_villages. (JOS_15:54)
OET-RV: 54 Humtah, and Kiriat-Arba (also called Hebron) and Zior—nine cities as well as their villages. (JOS 15:54)
JOS 20:7 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘[is]_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 20:7 word 15
OET-LV: 7 And_they_set_apart DOM Qedesh in_Gālīl in_the_hill_country_of Naftālī and_DOM Shəkem in_the_hill_country_of ʼEfrayim and_DOM Qiryat ʼArbaˊ that is_Ḩeⱱrōn in_the_hill_country_of Yəhūdāh/(Judah). (JOS_20:7)
OET-RV: 7 So the Israelis chose Kedesh (in the Galilee region in the hill country of Naftali) and Shekem (in the hill country of Efrayim) and Kiriat-Arba (now called Hebron, in the hill country of Yehudah). (JOS 20:7)
JOS 21:11 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘[is]_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 21:11 word 9
OET-LV: 11 And_they_gave to/for_them DOM Qiryat ʼArbaˊ the_father_of (the)_ˊĀnāq that is_Ḩeⱱrōn in_the_hill_country_of Yəhūdāh/(Judah) and_DOM lands_of_its_pasture around_of_it. (JOS_21:11)
OET-RV: 11 Kiriat-Arba and the surrounding fields (now called Hebron—Arba was the father of Anak) in Yehudah’s hill country (JOS 21:11)
JOS 21:13 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JOS 21:13 word 10
OET-LV: 13 and_to_the_descendants_of ʼAhₐron the_priest/officer they_gave DOM the_city_of (the)_refuge_of the_killer DOM Ḩeⱱrōn and_DOM lands_of_its_pasture and_DOM Liⱱnāh and_DOM lands_of_its_pasture. (JOS_21:13)
OET-RV: 13 So Hebron was given to the descendants of Aharon the priest and assigned as a refuge city (for anyone who accidentally kills someone) along with the surrounding fields, along with Libnah, (JOS 21:13)
JDG 1:10 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JDG 1:10 word 8
OET-LV: 10 And_ Yəhūdāh _he/it_went against the_Kənaˊₐnī[s] who_was_dwelling in_Ḩeⱱrōn and_name_of Ḩeⱱrōn formerly was_Qiryat ʼArbaˊ and_they_defeated DOM Shēshay and_DOM ʼAḩīman and_DOM Talmay. (JDG_1:10)
OET-RV: 10 They also fought the Canaanites in Kiriath-Arba (now known as Hebron) and killed Sheshai, Ahiman, and Talmai. (JDG 1:10)
JDG 1:20 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JDG 1:20 word 4
OET-LV: 20 And_people_gave to_Kālēⱱ/(Caleb) DOM Ḩeⱱrōn just_as he_had_said Mosheh and_he_dispossessed from_there DOM three the_sons_of (the)_ˊĀnāq. (JDG_1:20)
OET-RV: 20 They gave Hebron to Caleb just as Mosheh had directed, and he dispossessed the three sons of the Anak from there. (JDG 1:20)
JDG 16:3 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB JDG 16:3 word 28
OET-LV: 3 and_ Shimshvōn _he_lay_down until the_middle_of the_night and_he/it_rose_up in_the_middle_of the_night and_he_took_hold on_the_doors_of the_gate_of the_city and_on_the_two_of the_doorposts and_he_pulled_them_up with the_bar and_he/it_assigned on shoulders_of_his and_he_carried_them_up to the_top_of the_mountain which is_on the_face_of Ḩeⱱrōn. (JDG_16:3)
OET-RV: 3 Samson stayed with her until the middle of the night, then he got up. He picked up both the gates including the cross-bar and their posts, and hoisted them up onto his shoulders, and he carried them up to the top of the hill which is in front of Hebron. (JDG 16:3)
2 SAM 2:1 חֶבְרֹנָה (ḩeⱱronāh) Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘Hebron, to’ OSHB 2 SAM 2:1 word 21
OET-LV: 2 and_he/it_was after thus and_ Dāvid _he_enquired by_YHWH to_say will_I_go_up in_one_of the_cities_of Yəhūdāh/(Judah) and_ YHWH _he/it_said to_him/it go_up and_ Dāvid _he/it_said where will_I_go_up and_he/it_said to_Ḩeⱱrōn. (SA2_2:1)
OET-RV: 2 After that was over, David inquired from Yahweh, “Should I go into one of Yehudah’s cities?”
¶ “Yes,, go,” Yahweh answered.
¶ “Where should I go?” David asked again.
¶ “To Hebron,” he said. (SA2 2:1)
2 SAM 2:3 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 2 SAM 2:3 word 10
OET-LV: 3 And_his_of_men who with_him/it Dāvid he_brought_up each_man and_his/its_house(hold) and_they_lived in_the_cities_of Ḩeⱱrōn. (SA2_2:3)
OET-RV: 3 He took his men who were with him, along with their families, and went to live in Hebron and the surrounding towns. (SA2 2:3)
2 SAM 3:20 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 2 SAM 3:20 word 5
OET-LV: 20 And_ ʼAⱱnēr _he_came to Dāvid Ḩeⱱrōn and_were_with_him twenty men and_ Dāvid _he/it_made for_ʼAⱱnēr and_for_the_men who with_him/it a_feast. (SA2_3:20)
OET-RV: 20 Then Abner took twenty men and went to David at Hebron, and David put on a feast for all of them. (SA2 3:20)
2 SAM 3:27 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 2 SAM 3:27 word 3
OET-LV: 27 And_ ʼAⱱnēr _he_returned Ḩeⱱrōn and_he_turned_him_aside Yōʼāⱱ into the_middle_of the_gate to_speak with_him/it in_quietness and_he_struck_him there the_belly and_he/it_died for_the_blood_of ˊAsāh- ʼēl his/its_woman. (SA2_3:27)
OET-RV: 27 When Abner got back to Hebron, Yoav took him aside at the city gate as if to speak to him privately, then stabbed him in the stomach and he died as vengeance for killing Yoav’s brother Asah-El. (SA2 3:27)
2 SAM 4:8 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 2 SAM 4:8 word 8
OET-LV: 8 And_they_brought DOM the_head_of Ish- bshet to Dāvid Ḩeⱱrōn and_they_said to the_king here the_head_of Ish- bshet the_son_of Shāʼūl/(Saul) enemy_of_your who he_sought DOM life_of_your and_ YHWH _he/it_gave to_my_of_master the_king vengeance(s) the_day the_this from_Shāʼūl and_from_his_of_offspring. (SA2_4:8)
OET-RV: 8 They took Iysh-Boshet’s head to David at Hebron and told the king, “Look, here’s the head of Ishbosheth, the son of your enemy Sha’ul who tried to kill you. Today Yahweh’s given vengeance to my master the king against Sha’ul and his descendants.” (SA2 4:8)
2 SAM 5:1 חֶבְרוֹנָה (ḩeⱱrōnāh) Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘Hebron, at’ OSHB 2 SAM 5:1 word 7
OET-LV: 5 and_ all_of _they_came the_tribes_of Yisrāʼēl/(Israel) to Dāvid to_Ḩeⱱrōn and_they_said to_say here_we_are bone_of_are_your and_your_of_flesh we. (SA2_5:1)
OET-RV: 5 Then the leaders of all of Yisrael’s tribes came to David at Hebron and said to him, “Listen, we’re all close relations. (SA2 5:1)
2 SAM 5:3 חֶבְרוֹנָה (ḩeⱱrōnāh) Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘Hebron, at’ OSHB 2 SAM 5:3 word 7
OET-LV: 3 And_ all_of _they_came the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) to the_king to_Ḩeⱱrōn and_he_made to/for_them the_king Dāvid a_covenant at_Ḩeⱱrōn to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_they_anointed DOM Dāvid to_king over Yisrāʼēl/(Israel). (SA2_5:3)
OET-RV: 3 So with Yahweh as their witness, all the Israeli elders made a formal agreement with David, and they anointed him as king over all Yisrael. (SA2 5:3)
2 SAM 5:13 מֵחֶבְרוֹן (mēḩeⱱrōn) Lemmas=‘מִן’, ‘חֶבְרוֹן’ contextual morpheme glosses=‘from, Hebron’ morpheme glosses=‘from, Hebron’ OSHB 2 SAM 5:13 word 9
OET-LV: 13 and_ Dāvid _he/it_took again concubines and_wives from_Yərūshālam/(Jerusalem) after he_came from_Ḩeⱱrōn and_they_were_born again to_Dāvid sons and_daughters. (SA2_5:13)
OET-RV: 13 After David moved from Hebron to Yerushalem, he married more wives and took more slave-wives, all of whom produced more sons and daughters for him. (SA2 5:13)
2 SAM 15:9 חֶבְרוֹנָה (ḩeⱱrōnāh) Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘Hebron, to’ OSHB 2 SAM 15:9 word 8
OET-LV: 9 And_he/it_said to_him/it the_king go in_peace and_he/it_rose_up and_he/it_went to_Ḩeⱱrōn. (SA2_15:9)
OET-RV: 9 “Go in peace,” the king responded, so Abshalom left for Hebron. (SA2 15:9)
1 CHR 2:42 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 1 CHR 2:42 word 13
OET-LV: 42 And_the_sons of_Kālēⱱ/(Caleb) the_brother_of Yəraḩməʼēl/(Jerahmeel) were_Mesha his/its_firstborn he was_the_father_of Zīf and_the_sons of_Marʼēshāh were_the_father_of Ḩeⱱrōn. (CH1_2:42)
OET-RV: 42 The oldest son of Yerahme’el’s brother Kalev was Meysha. Meysha was the father of Zif, and Zif was the father of Mareshah. Mareshah was the father of Hevron. (CH1 2:42)
1 CHR 2:43 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 1 CHR 2:43 word 2
OET-LV: 43 And_the_sons of_Ḩeⱱrōn were_Qoraḩ and_Tapūaḩ and_Reqem and_Shemaˊ. (CH1_2:43)
OET-RV: 43 Hevron’s sons were Korah, Tappuah, Rekem, and Shema. (CH1 2:43)
1 CHR 3:4 בְחֶבְרוֹן (ⱱəḩeⱱrōn) Lemmas=‘בְּ’, ‘חֶבְרוֹן’ contextual morpheme glosses=‘in, Hebron’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Hebron’ OSHB 1 CHR 3:4 word 4
OET-LV: 4 Six_sons it_was_born to_him/it in_Ḩeⱱrōn and_he_reigned there seven years and_six months and_thirty and_three year[s] he_reigned in_Yərūshālam/(Jerusalem). (CH1_3:4)
OET-RV: 4 Six were born to David in Hevron where he reigned for seven and a half years.
¶ Then he reigned in Yerushalem for thirty-three years (CH1 3:4)
1 CHR 5:28 וְחֶבְרוֹן (vəḩeⱱrōn) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶבְרוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, Hebron’ morpheme glosses=‘and, Hebron’ OSHB 1 CHR 5:28 word 5
OET-LV: 28 and_the_sons of_Qəhāt were_ˊAmrām Yiʦhār/(Izhar) and_Ḩeⱱrōn and_ˊUzziyʼēl. (CH1_5:28)
1 CHR 6:3 וְחֶבְרוֹן (vəḩeⱱrōn) Lemmas=‘וְ’, ‘חֶבְרוֹן’ contextual morpheme glosses=‘and, Hebron’ morpheme glosses=‘and, Hebron’ OSHB 1 CHR 6:3 word 5
OET-LV: 3 and_the_sons of_Qəhāt were_ˊAmrām and_Yiʦhār/(Izhar) and_Ḩeⱱrōn and_ˊUzziyʼēl. (CH1_6:3)
OET-RV: 3 Amram’s children were Miryam (Miriam), Aharon (Aaron), and Mosheh (Moses).
¶ Aharon’s sons were Nadav, Avihu, Eleazar, and Ithamar. (CH1 6:3)
1 CHR 6:40 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 1 CHR 6:40 word 4
OET-LV: 40 and_people_gave to/for_them DOM Ḩeⱱrōn in_land of_Yəhūdāh/(Judah) and_DOM lands_of_its_pasture around_of_it. (CH1_6:40)
OET-RV: 40 Shimea was Mikael’s son. Mikael was Baaseyah’s son. Baaseyah was Malkiyah’s son. (CH1 6:40)
1 CHR 6:42 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 1 CHR 6:42 word 8
OET-LV: 42 and_to_the_descendants_of ʼAhₐron people_gave DOM the_cities_of (the)_refuge DOM Ḩeⱱrōn and_DOM Liⱱnāh and_DOM lands_of_its_pasture and_DOM Yattir/(Jattir) and_DOM ʼEshtəmoˊa and_DOM lands_of_its_pasture. (CH1_6:42)
OET-RV: 42 Adayah was Etan’s son. Etan was Zimmah’s son. Zimmah was Shimei’s son. (CH1 6:42)
1 CHR 11:1 חֶבְרוֹנָה (ḩeⱱrōnāh) Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘Hebron, at’ OSHB 1 CHR 11:1 word 6
OET-LV: 11 and_ all_of _they_gathered_together Yisrāʼēl/(Israel) to Dāvid to_Ḩeⱱrōn to_say here bone_of_are_your and_your_of_flesh we. (CH1_11:1)
OET-RV: 11 Then all of Yisrael assembled around David at Hevron, saying, “Look, we’re your flesh and blood relatives. (CH1 11:1)
1 CHR 11:3 חֶבְרוֹנָה (ḩeⱱrōnāh) Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘Hebron, at’ OSHB 1 CHR 11:3 word 7
OET-LV: 3 And_ all_of _they_came the_elders_of Yisrāʼēl/(Israel) to the_king to_Ḩeⱱrōn and_he_made to/for_them Dāvid a_covenant at_Ḩeⱱrōn to_(the)_face_of/in_front_of/before YHWH and_they_anointed DOM Dāvid to_king over Yisrāʼēl/(Israel) according_to_the_message_of YHWH by_the_hand_of Shəmūʼēl/(Samuel). (CH1_11:3)
OET-RV: 3 So all the Israeli elders went to the king at Hevron, and David made a solemn agreement with them at Hevron in front of Yahweh. Then they anointed David as king over Yisrael in accordance with Yahweh’s message that was given through the prophet Shemuel (Samuel). (CH1 11:3)
1 CHR 12:24 חֶבְרוֹנָה (ḩeⱱrōnāh) Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘Hebron, at’ OSHB 1 CHR 12:24 word 9
OET-LV: 24 and_these are_the_numbers_of the_chiefs_of the_man_equipped for_war who_they_came to Dāvid to_Ḩeⱱrōn to_turn_over the_kingdom_of Shāʼūl to_him/it according_to_the_mouth_of YHWH. (CH1_12:24)
OET-RV:
1 CHR 12:39 חֶבְרוֹנָה (ḩeⱱrōnāh) Lemmas=‘חֶבְרוֹן’, ‘ה’ contextual morpheme glosses=‘to, Hebron’ morpheme glosses=‘Hebron, to’ OSHB 1 CHR 12:39 word 10
OET-LV: 39 all_of these men_of war who_helped_of a_battle_line with_a_heart complete they_came to_Ḩeⱱrōn to_make_king DOM Dāvid over all_of Yisrāʼēl/(Israel) and_also all_of the_remainder_of Yisrāʼēl/(Israel) a_heart one to_make_king DOM Dāvid. (CH1_12:39)
OET-RV: 39 They were there with David three days, eating and drinking, because their families had sent provisions with them. (CH1 12:39)
1 CHR 15:9 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 1 CHR 15:9 word 2
OET-LV: 9 of_the_descendants_of of_Ḩeⱱrōn ʼElīʼēl the_leader and_his_of_relatives eighty. (CH1_15:9)
OET-RV: • 9 From Hevron’s descendants: Eliel the leader and eighty of his relatives. (CH1 15:9)
1 CHR 23:12 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 1 CHR 23:12 word 5
OET-LV: 12 the_sons_of Qəhāt were_ˊAmrām Yiʦhār/(Izhar) Ḩeⱱrōn and_ˊUzziyʼēl four. (CH1_23:12)
OET-RV: 12 Kohat’s four sons were: Amram, Yitshar, Hevron, and Uzziel. (CH1 23:12)
1 CHR 23:19 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘of_Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 1 CHR 23:19 word 2
OET-LV: 19 the_sons_of Ḩeⱱrōn were_Yəriyyāh/(Jeriah) the_chief ʼAmaryāh the_second Yaḩₐzīʼēl/(Jahaziel) the_third and_Yəqamˊām/(Jekameam) the_fourth. (CH1_23:19)
OET-RV: 19 Hevron’s sons from oldest to youngest were: Yeriyyah, Amaryah, Yahaziel, and Yekamean. (CH1 23:19)
2 CHR 11:10 חֶבְרוֹן (ḩeⱱrōn) Lemma=‘חֶבְרוֹן’ contextual word gloss=‘Hebron’ word gloss=‘Ḩeⱱrōn’ OSHB 2 CHR 11:10 word 6
OET-LV: 10 And_DOM Tsārəˊāh/(Zorah) and_DOM ʼAyyālōn and_DOM Ḩeⱱrōn which were_in_Yəhūdāh and_in_Binyāmīn cities_of fortifications. (CH2_11:10)
OET-RV: 10 Zorah, Ayyalon, and Hevron (all in Yehudah and Benyamin). (CH2 11:10)