Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Num IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36

Num 3 V1V3V5V7V9V11V13V15V17V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51

Parallel NUM 3:19

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Num 3:19 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LVAnd_the_sons of_Kohath to_their_clans [were]_ˊAmrām and_Izhar Ḩeⱱrōn and_ˊUzziyʼēl.

UHBוּ⁠בְנֵ֥י קְהָ֖ת לְ⁠מִשְׁפְּחֹתָ֑⁠ם עַמְרָ֣ם וְ⁠יִצְהָ֔ר חֶבְר֖וֹן וְ⁠עֻזִּיאֵֽל׃
   (ū⁠ⱱənēy qəhāt lə⁠mishpəḩotā⁠m ˊamrām və⁠yiʦhār ḩeⱱrōn və⁠ˊuzzīʼēl.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ υἱοὶ Καὰθ κατὰ δήμους αὐτῶν· Ἀμρὰμ καὶ Ἰσσαὰρ, Χεβρὼν καὶ Ὀζιήλ.
   (Kai huioi Kaʼath kata daʸmous autōn; Amram kai Issaʼar, Ⱪebrōn kai Oziaʸl. )

BrTrand the sons of Caath according to their families; Amram and Issaar, Chebron and Oziel:

ULTAnd the sons of Kohath according to their clans were Amram and Izhar, Hebron and Uzziel.

USTThe names of Kohath’s descendants by their tribal groups were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

BSBThe sons of Kohath by their clans were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.


OEBNo OEB NUM book available

WEBBEThe sons of Kohath by their families: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

WMBB (Same as above)

NETThe sons of Kohath by their families were: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

LSVAnd the sons of Kohath by their families: Amram, and Izhar, Hebron, and Uzziel.

FBVKohath's sons by family were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

T4T• Kohath had four sons: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. The clans that were descended from them had the same names as those four sons.

LEBAnd the sons of Kohath according to their clans: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel.

BBEAnd the sons of Kohath, by their families: Amram and Izhar and Hebron and Uzziel.

MoffNo Moff NUM book available

JPSAnd the sons of Kohath by their families: Amram and Izhar, Hebron and Uzziel.

ASVAnd the sons of Kohath by their families: Amram, and Izhar, Hebron, and Uzziel.

DRAThe sons of Caath: Amram, and Jesaar, Hebron and Oziel:

YLTAnd the sons of Kohath, by their families, [are] Amram and Izhar, Hebron and Uzziel.

DrbyAnd the sons of Kohath according to their families: Amram and Izhar, Hebron and Uzziel.

RVAnd the sons of Kohath by their families; Amram, and Izhar, Hebron, and Uzziel.

WbstrAnd the sons of Kohath by their families; Amram, and Izehar, Hebron, and Uzziel.

KJB-1769And the sons of Kohath by their families; Amram, and Izehar, Hebron, and Uzziel.

KJB-1611And the sonnes of Kohath by their families: Amram, and Izehar, Hebron and Uzziel.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

BshpsThe sonnes of Caath in their kinredes: Amram, Iesar, Hebron, and Oziel.
   (The sons of Caath in their kindreds: Amram, Yesar, Hebron, and Oziel.)

GnvaThe sonnes also of Kohath by their families: Amram, and Izehar, Hebron, and Vzziel.
   (The sons also of Kohath by their families: Amram, and Izehar, Hebron, and Vzziel. )

CvdlThe childre of Rahath in their kynreds were, Amram, Iezehar, Hebron and Vsiel.
   (The children of Rahath in their kynreds were, Amram, Yezehar, Hebron and Vsiel.)

Wyclthe sones of Caath weren Amram, and Jessaar, Hebron, and Oziel;
   (the sons of Caath were Amram, and Yessaar, Hebron, and Oziel;)

LuthDie Kinder Kahaths in ihrem Geschlecht waren: Amram, Jezehar, Hebron und Usiel.
   (The children Kahaths in their Geschlecht were: Amram, Yezehar, Hebron and Usiel.)

ClVgFilii Caath: Amram et Jesaar, Hebron et Oziel.
   (Children Caath: Amram and Yesaar, Hebron and Oziel. )


TSNTyndale Study Notes:

3:14-39 This first phase of a two-stage registration of the tribe of Levi (see 4:34-49 for stage two) summarized each family group’s special responsibilities (described in greater detail in 4:1-33). This numbering was not linked with military duties, so it enrolled male Levites from the age of one month (3:40-41).
• Three family groups are descended from Gershon, Kohath, and Merari, the three sons of Levi. These clans (often called the Gershonites, Kohathites, and Merarites) later inherited the “cities of refuge” (Josh 21) and filled various important posts in the Jerusalem Temple (2 Chr 29:3-17).


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / explicit

לְ⁠מִשְׁפְּחֹתָ֑⁠ם

to=their=clans

See how you translated this phrase in 1:2.

BI Num 3:19 ©