Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Ch IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29

1Ch 6 V1V5V9V13V17V21V25V29V33V37V41V45V49V53V57V61V65V69V73V77V81

Parallel 1CH 6:42

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Ch 6:42 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[fn] and_to_sons of_ʼAhₐron people_gave DOM the_cities the_refuge DOM Ḩeⱱrōn and_DOM Liⱱnāh and_DOM pasturelands_its and_DOM Yattir/(Jattir) and ʼEshəttəmoˊa and_DOM pasturelands_its.


6:42 Note: KJB: 1Chr.6.57

UHB27 בֶּן־אֵיתָ֥ן בֶּן־זִמָּ֖ה בֶּן־שִׁמְעִֽי׃
   (27 ben-ʼēytān ben-zimmāh ben-shimˊiy.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ τοῖς υἱοῖς Ἀαρὼν ἔδωκαν τὰς πόλεις τῶν φυγαδευτηρίων, τὴν Χεβρὼν, καὶ τὴν Λοβνὰ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς, καὶ τὴν Σελνὰ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς, καὶ τὴν Ἐσθαμὼ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς,
   (Kai tois huiois Aʼarōn edōkan tas poleis tōn fugadeutaʸriōn, taʸn Ⱪebrōn, kai taʸn Lobna kai ta perisporia autaʸs, kai taʸn Selna kai ta perisporia autaʸs, kai taʸn Esthamō kai ta perisporia autaʸs, )

BrTrAnd to the sons of Aaron they gave the cities of refuge, even Chebron, and Lobna and her suburbs round about, and Selna and her suburbs, and Esthamo and her suburbs,

ULTthe son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

USTAdaiah was Ethan’s son.
 ⇔ Ethan was Zimmah’s son.
 ⇔ Zimmah was Shimei’s son.

BSBthe son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,


OEBNo OEB 1CH book available

WEBBEthe son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

WMBB (Same as above)

NETson of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,

LSVson of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,

FBVthe son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

T4T• Adaiah was the son of Ethan. • Ethan was the son of Zimmah. • Zimmah was the son of Shimei.

LEBson of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,

BBEThe son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

MoffNo Moff 1CH book available

JPS(6-27) the son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei;

ASVthe son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

DRAThe son of Ethan, the son of Zamma, the son of Semei.

YLTson of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,

Drbythe son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

RVthe son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei;

WbstrThe son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

KJB-1769The son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei,

KJB-1611The sonne of Ethan, the sonne of Zimmah, the sonne of Shimei,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above)

BshpsThe sonne of Ethan, the sonne of Zimma, the sonne of Simhi,
   (The son of Ethan, the son of Zimma, the son of Simhi,)

GnvaThe sonne of Ethan, the sonne of Zimmah, the sonne of Shimei,
   (The son of Ethan, the son of Zimmah, the son of Shimei, )

Cvdlthe sonne of Ethan, the sonne of Sima, the sonne of Simei,
   (the son of Ethan, the son of Sima, the son of Simei,)

Wyclsone of Edan, sone of Zama, sone of Semey,
   (sone of Edan, son of Zama, son of Semey,)

LuthSo gaben sie nun den Kindern Aarons die Freistädte, Hebron und Libna samt ihren Vorstädten, Jather und Esthemoa mit ihren Vorstädten,
   (So gave they/she/them now the Kindern Aarons the Freistädte, Hebron and Libna samt your Vorstädten, Yather and Esthemoa with your Vorstädten,)

ClVgfilii Ethan, filii Zamma, filii Semei,
   (filii Ethan, children Zamma, children Semei, )


TSNTyndale Study Notes:

6:1-81 By its substantial scope and placement in the center of the genealogical lists, this section gives special significance to the priestly tribe of Levi.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Adaiah … Ethan … Zimmah … Shimei

(Some words not found in UHB: and,to,sons ʼAhₐron gave DOM cities the,refuge DOM Ḩeⱱrōn and=DOM Liⱱnāh and=DOM pasturelands,its and=DOM Yattir/(Jattir) and, ʼEshəttəmoˊa and=DOM pasturelands,its )

These are names of men.

BI 1Ch 6:42 ©