Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Num 21:1 הַכְּנַעֲנִי (ha, kənaˊₐnī) Strongs=d, 3669 a Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’
word gloss=‘the_Kənaˊₐnī’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite’ morpheme glosses=‘the, Canaanite’
Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute
Year=-1453
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘הַכְּנַעֲנִי’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Ngmsa PoS=noun_(gentilic) Gender=masculine Number=singular State=absolute) is always and only glossed as ‘the_Kənaˊₐnī’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’’ have only one gloss: ‘the=Kənaˊₐnī’.
Have 57 other words with 5 lemmas altogether (Lemma=‘כְּנַעֲנִי’, Lemmas=‘בְּ’, ‘כְּנַעֲנִי’, Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’, Lemmas=‘לְ’, ‘כְּנַעֲנִי’, Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’)
GEN 13:7 וְהַֽכְּנַעֲנִי (vəhakkənaˊₐnī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Canaanites’ OSHB GEN 13:7 word 11
OET-LV: 7 And_he/it_was quarrelling between of_the_livestock_of the_herdsmen_of ʼAⱱrām and_between of_the_livestock_of the_herdsmen_of Lōţ and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Pərizzī[s] then was_dwelling on_the_earth. (GEN_13:7)
OET-RV: 7 and that led to strife between Abram’s and Lot’s herdsmen. Also, the Canaanites and the Perizzites were living in the land at that time. (GEN 13:7)
GEN 24:3 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB GEN 24:3 word 13
OET-LV: 3 So_that_I_may_make_you_swear by_YHWH the_god_of the_heavens and_the_god_of the_earth/land (cmp) not you_will_take a_wife for_my_of_son from_the_daughters_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] whom I am_dwelling in_its_of_midst. (GEN_24:3)
OET-RV: 3 and I want you to vow by Yahweh, the god of the heavens and the god of the earth, that you won’t select a wife for my son Yitshak from any of the Canaanite women in this area where we’re living. (GEN 24:3)
GEN 24:37 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB GEN 24:37 word 9
OET-LV: 37 And_he_made_me_swear_an_oath my_master to_say not you_must_take a_wife for_my_of_son from_the_daughters_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] whom I am_dwelling in_its_of_land. (GEN_24:37)
OET-RV: 37 My master made promises, saying, ‘You mustn’t get a wife for my son from Canaanite women whose land I am living in, (GEN 24:37)
GEN 34:30 בַּֽכְּנַעֲנִי (bakkənaˊₐnī) Lemmas=‘בְּ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘among, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Canaanites’ OSHB GEN 34:30 word 12
OET-LV: 30 And_ Yaˊₐqoⱱ _he/it_said to Shimˊōn and_near/to Lēvī you(pl)_have_troubled DOM_me by_making_me_odious among_the_inhabitant[s]_of the_earth/land among_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_among_Pərizzī[s] and_I am_men_of number and_they_will_gather on_me and_they_will_attack_me and_I_will_be_destroyed I and_my_of_household. (GEN_34:30)
OET-RV: 30 Afterwards, Yacob scolded Simeon and Levi, saying, “You two have made trouble for me by destroying my reputation with those who live in the land—the Canaanites and the Perizzites. There’s only a few of us, and if they gather together to attack me and my household, then we’ll be destroyed—me and all my household.” (GEN 34:30)
GEN 38:2 כְּנַעֲנִי (kənaˊₐnī) Lemma=‘כְּנַעֲנִי’ contextual word gloss=‘a_Canaanite’ possible word glosses=‘Kənaˊₐnī / (Canaanite)’ OSHB GEN 38:2 word 6
OET-LV: 2 And_he/it_saw there Yəhūdāh a_daughter_of a_man a_Kənaˊₐnī/(Canaanite) and_his/its_name was_Shūˊa and_he_took_her and_he_went into_her. (GEN_38:2)
OET-RV: 2 There Yehudah saw the daughter of a Canaanite man named Shua, and he took her as a wife. He slept with her (GEN 38:2)
GEN 46:10 הַֽכְּנַעֲנִית (hakkənaˊₐnīt) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the_Canaanite, [woman]’ morpheme glosses=‘the, Canaanite’ OSHB GEN 46:10 word 10
OET-LV: 10 And_the_sons of_Shimˊōn Jemuel and_Yāmīn/(Jamin) and_Ohad and_Yākīn/(Jakin) and_Zohar and_Shāʼūl/(Saul) the_son_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman. (GEN_46:10)
OET-RV: 10 Simeon’s sons were Yemuel, Yamin, Ohad, Yakin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman. (GEN 46:10)
GEN 50:11 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB GEN 50:11 word 4
OET-LV: 11 And_he/it_saw the_inhabitant[s]_of the_earth/land the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] DOM the_mourning at Atad and_they_said is_mourning heavy this for_Miʦrayim/(Egypt) therefore yes/correct/thus/so someone_called his/its_name Heⱱel/(Abel) Miʦrayim which is_on_the_other_side_of the_Yardēn. (GEN_50:11)
OET-RV: 11 The local Canaanite people saw the mourning at Atad’s threshing floor, and they said, “This is very serious mourning for the Egyptians.” That’s why they then named that place across the Yordan ‘Hevel-Mizraim’ (which means ‘the Egyptians mourned here’). (GEN 50:11)
EXO 3:8 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB EXO 3:8 word 20
OET-LV: 8 And_I_have_come_down to_deliver_it from_the_hand_of Miʦrayim and_to_bring_it_up from the_earth/land the_that into a_land good and_spacious into a_land flowing_of milk and_honey to the_place_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (EXO_3:8)
OET-RV: 8 So I’ve come down to set them free from Egyptian control and to bring them up from there to a good and wide land—a land flowing with milk and honey. It’s currently the place of the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (EXO 3:8)
EXO 3:17 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB EXO 3:17 word 8
OET-LV: 17 And_I_have_said I_will_bring_up you(pl) from_the_affliction_of Miʦrayim into the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] into a_land flowing_of milk and_honey. (EXO_3:17)
OET-RV: 17 and I’ve promised to take you all from your mistreatment in Egypt, away to the land where the Canaanites, Hittites, Amorites, Perizzites, Hivites, and the Yebusites are currently living—to a land flowing with milk and honey.” ’ (EXO 3:17)
EXO 6:15 הַֽכְּנַעֲנִית (hakkənaˊₐnīt) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of_(the), Canaanite_[woman]’ morpheme glosses=‘the, Canaanite’ OSHB EXO 6:15 word 10
OET-LV: 15 And_the_sons of_Shimˊōn were_Jemuel and_Yāmīn/(Jamin) and_Ohad and_Yākīn/(Jakin) and_Zohar and_Shāʼūl/(Saul) the_son_of (the)_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman these were_the_clans_of Shimˊōn. (EXO_6:15)
OET-RV: 15 Simeon’s sons were Yemuel, Yamin, Ohad, Yakin, Zohar, and Shaul—the son of a Canaanite woman, and they headed the clans of Simeon. (EXO 6:15)
EXO 13:5 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB EXO 13:5 word 7
OET-LV: 5 And_it_was if/because he_will_bring_you YHWH into the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] which he_swore to_your(pl)_of_ancestors to_give to/for_you(fs) a_land flowing_of milk and_honey and_you_will_serve DOM the_service (the)_this in_month (the)_this. (EXO_13:5)
OET-RV: 5 and when Yahweh brings you to the land of the Canaanites, Hittites, Amorites, Hivites, and the Yebusites (which he swore to your fathers to give to you—a land flowing with milk and honey) you must observe this ceremony in this same month. (EXO 13:5)
EXO 13:11 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB EXO 13:11 word 7
OET-LV: 11 and_it_was if/because he_will_bring_you YHWH into the_land_of the_Kənaˊₐnī[s] just_as he_swore to/for_yourself(m) and_to_your(pl)_of_ancestors and_he_will_give_it to/for_you(fs). (EXO_13:11)
OET-RV: 11 Later, when Yahweh brings you into the land of the Canaanites as he promised to you and your ancestors, and he gives it to you, (EXO 13:11)
EXO 23:23 וְהַֽכְּנַעֲנִי (vəhakkənaˊₐnī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Canaanites’ OSHB EXO 23:23 word 10
OET-LV: 23 If/because messenger_of_my he_will_go to_your_face and_he_will_bring_you to the_ʼAmorī and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_I_will_annihilate_it. (EXO_23:23)
OET-RV: 23 My messenger will go ahead of you and take you to face the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Canaanites, the Hivites, and the Yebusites, and then I’ll annihilate them. (EXO 23:23)
EXO 23:28 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB EXO 23:28 word 9
OET-LV: 28 And_I_will_send DOM the_hornet to_your_face and_it_will_drive_out DOM the_Ḩiūī DOM the_Kənaˊₐnī[s] and_DOM the_Ḩittiy[s] from_before_you(pl)_of. (EXO_23:28)
OET-RV: 28 I’ll send hornets ahead of you and they’ll drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites before you get there. (EXO 23:28)
EXO 33:2 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB EXO 33:2 word 6
OET-LV: 2 And_I_will_send to_your_face an_messenger and_I_will_drive_out DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_ʼAmorī and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (EXO_33:2)
OET-RV: 2 I’ll send an angel ahead of you, and I’ll drive out the Canaanites, the Amorites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (EXO 33:2)
EXO 34:11 וְהַֽכְּנַעֲנִי (vəhakkənaˊₐnī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Canaanites’ OSHB EXO 34:11 word 13
OET-LV: 11 Observe to/for_yourself(m) DOM that_which I am_commanding_of_you the_day here_I am_about_to_drive_out from_before_of_you DOM the_ʼAmorī and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (EXO_34:11)
OET-RV: 11 Be sure to obey what I’m telling you today. See, I’m about to force the Amorites, the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites out of the land ahead of you. (EXO 34:11)
NUM 13:29 וְהַֽכְּנַעֲנִי (vəhakkənaˊₐnī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Canaanites’ OSHB NUM 13:29 word 10
OET-LV: 29 ˊAmālēq is_dwelling in_land of_the_Negeⱱ and_the_Ḩittiy[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_the_ʼAmorī[s] is_dwelling in_country and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] is_dwelling at the_sea and_on the_side_of the_Yardēn/(Jordan). (NUM_13:29)
OET-RV: 29 The Amalekite people live in the Negev, and the Hittites, Yebusites, and Amorites live in the hill country, and the Kanaanites live along the coast and along the Yarden (Jordan) river.” (NUM 13:29)
NUM 14:25 וְהַֽכְּנַעֲנִי (vəhakkənaˊₐnī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Canaanites’ OSHB NUM 14:25 word 2
OET-LV: 25 And_the_ˊAmālēqite[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] is_dwelling in_valley[s] tomorrow turn and_set_out to/for_you(pl) the_wilderness the_way_of the_sea_of reed[s]. (NUM_14:25)
OET-RV: 25 The Amalekites and Kanaanites live in the valleys. Tomorrow, you all must turn and set off towards the wilderness via the route to the Red Sea. (NUM 14:25)
NUM 14:45 וְהַֽכְּנַעֲנִי (vəhakkənaˊₐnī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Canaanites’ OSHB NUM 14:45 word 3
OET-LV: 45 And_he/it_descended the_ˊAmālēqite[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_dwelt in_country (the)_that and_they_attacked_them and_they_scattered_them to (the)_Ḩārəmāh. (NUM_14:45)
OET-RV: 45 Then the Amalekites and Kanaanites that lived in that part of the hill country attacked them and killed them as far down as Hormah. (NUM 14:45)
NUM 21:3 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB NUM 21:3 word 7
OET-LV: 3 And_ YHWH _he/it_listened to_the_voice_of Yisrāʼēl/(Israel) and_he/it_gave DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_it_totally_destroyed them and_DOM cities_of_their and_he/it_called the_name_of the_place Ḩārəmāh. (NUM_21:3)
OET-RV: 3 Yahweh listened to what they said and enabled them to defeat those Kanaanites, then they dedicated the towns to Yahweh and destroyed them, and they named that area ‘Hormah’ (which means ‘Destruction’). (NUM 21:3)
NUM 33:40 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite’ morpheme glosses=‘the, Canaanite’ OSHB NUM 33:40 word 2
OET-LV: 40 and_he/it_listened the_Kənaˊₐnī/(Canaanite) the_king_of ˊArād and_he was_dwelling in_Negeⱱ in_land of_Kənaˊan/(Canaan) when_came the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (NUM_33:40)
OET-RV: 40 Meanwhile, the Canaanite king of Arad who lived in the Negev in Kanaan, heard that the Israelis were coming. (NUM 33:40)
DEU 1:7 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB DEU 1:7 word 17
OET-LV: 7 Turn and_set_out to/for_you(pl) and_go the_hill_country_of the_ʼAmorī and_near/to all_of neighbours_of_its in_plain in_country and_in_Shephelah and_in_Negeⱱ and_on_the_coast_of the_sea the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_(the)_Ləⱱānōn to the_river the_big/great(sg) the_river_of Pərāt. (DEU_1:7)
OET-RV: 7 Now, pack up and travel to the Amorite hill country and the surrounding areas and the river plain, the lowlands and the southern wilderness, the coastal plain, all of Canaan, and Lebanon as far north-east as the Euphrates river. (DEU 1:7)
DEU 11:30 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB DEU 11:30 word 10
OET-LV: 30 Not are_they on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) behind the_direction_of the_setting_of the_sun in_land of_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_is_dwelling in_ˊArāⱱāh opposite_to (the)_Gilgāl beside the_great_trees_of Mōreh. (DEU_11:30)
OET-RV: 30 (Those two mountains are across the Yarden river, west of the river plain where the Canaanites live, near the Oak of Moreh opposite Gilgal.) (DEU 11:30)
JOS 5:1 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 5:1 word 12
OET-LV: 5 and_he/it_was just_as_heard all_of the_kings_of the_ʼAmorī who were_on_the_other_side_of the_Yardēn westward and_all the_kings_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who were_at the_sea DOM how he_had_dried_up YHWH DOM the_waters_of the_Yardēn from_face/in_front_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel) until they_had_passed_over heart_of_their and_it_melted and_not it_was in_them still spirit from_face/in_front_of the_people_of Yisrāʼēl/(Israel). (JOS_5:1)
OET-RV: 5 When all the Amorite kings who were on the west side of the Yordan (towards the ocean) and all the Canaanite kings (beside the ocean) heard how Yahweh had dried up the water in the Yordan River until the Israelis had crossed over, they trembled with fear and lost their nerve to stand against Yisrael. (JOS 5:1)
JOS 7:9 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 7:9 word 2
OET-LV: 9 And_they_will_hear the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_all/each/any/every the_inhabitants_of the_earth/land and_they_will_surround (on)_us and_they_will_cut_off DOM name_of_our from the_earth/land and_what will_you_do for_your_of_name (the)_great. (JOS_7:9)
OET-RV: 9 When the Canaanites and the other people living in this land hear about this, they’ll surround us and kill all of us. Then what would you do to defend your honour? (JOS 7:9)
JOS 9:1 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 9:1 word 19
OET-LV: 9 and_he/it_was just_as_heard all_of the_kings who were_on_the_other_side_of the_Yardēn/(Jordan) in_country and_in_Shephelah and_in_all_of the_coast_of the_sea (the)_great to the_front of_(the)_Ləⱱānōn the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (JOS_9:1)
OET-RV: 9 There were several kings who ruled in regions on this west side of the Yordan—the Hittites and Amorites, the Canaanites and Perizzites, the Hivites and the Yebusites. Some were in the hill country, some in the lowlands, and some along the Mediterranean coast south of Lebanon. When they heard about what had happened at Ay, (JOS 9:1)
JOS 11:3 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 11:3 word 1
OET-LV: 3 The_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] from_the_east and_from_the_west and_the_ʼAmorī[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] in_country and_the_Ḩiūī[s] under Ḩermōn in_land of_(the)_Miʦpāh. (JOS_11:3)
OET-RV: 3 and the kings of the Canaanites both east and west, and the Amorites, Hittites, Perizzites, and the Yebusites who lived in the hill country, and to the Hivites by Mt. Hermon in the Mitspah region. (JOS 11:3)
JOS 12:8 וְהַֽכְּנַעֲנִי (vəhakkənaˊₐnī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Canaanites’ OSHB JOS 12:8 word 9
OET-LV: 8 In_country and_in_Shephelah and_in_ˊArāⱱāh and_on_slopes and_in_wilderness and_in_Negeⱱ the_Ḩittiy[s] the_ʼAmorī and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Pərizzī[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (JOS_12:8)
OET-RV: 8 as well as the hill country, the lowlands, the rift valley, the slopes, the wilderness and the Negev—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and the Yebusites: (JOS 12:8)
JOS 13:3 לַֽכְּנַעֲנִי (lakkənaˊₐnī) Lemmas=‘לְ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘to, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘as_the, Canaanite’ OSHB JOS 13:3 word 11
OET-LV: 3 From the_Shiyḩōr which is_on the_face_of Miʦrayim/(Egypt) and_unto the_border_of ˊEqrōn northward to_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] it_is_reckoned the_five_of the_rulers_of the_Fəlishtiy the_Gazite[s] and_the_ʼAshdōdite[s] the_Ashkelonite[s] the_Gittiy[s] and_the_ˊEqrōnite[s] and_the_Avvite[s]. (JOS_13:3)
OET-RV: 3 from Shihor (east of Egypt) and as far as the border of Ekron to the north (it’s considered to be Canaanite), the five rulers of the Philistines (in Gaza, Ashdod, Ashkelon, Gat, and Ekron), and the Avvites. (JOS 13:3)
JOS 13:4 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 13:4 word 4
OET-LV: 4 From_the_south all_of the_land_of the_Kənaˊₐnī[s] and_a_cave which belongs_to_Tsīdonī/(Sidonians) to to_ʼAfēq to the_border_of the_ʼAmorī. (JOS_13:4)
OET-RV: 4 In the south: all the land of the Canaanites, and a Mearah that belongs to the Sidonians, as far as Afek, as far as the border of the Amorites, (JOS 13:4)
JOS 16:10 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 16:10 word 4
OET-LV: 10 And_not they_dispossessed DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_was_dwelling in_Gezer and_he/it_sat_down//remained//lived the_Kənaˊₐnī[s] in_the_midst_of ʼEfrayim until the_day the_this and_he/it_was (into)_a_slave_gang_of labouring. (JOS_16:10)
OET-RV: 10 But they didn’t capture the land of the Canaanites who lived in Gezer, so they’ve lived within Efrayim to this day and were forced to serve as labourers. (JOS 16:10)
JOS 16:10 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 16:10 word 8
OET-LV: 10 And_not they_dispossessed DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_was_dwelling in_Gezer and_he/it_sat_down//remained//lived the_Kənaˊₐnī[s] in_the_midst_of ʼEfrayim until the_day the_this and_he/it_was (into)_a_slave_gang_of labouring. (JOS_16:10)
OET-RV: 10 But they didn’t capture the land of the Canaanites who lived in Gezer, so they’ve lived within Efrayim to this day and were forced to serve as labourers. (JOS 16:10)
JOS 17:12 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 17:12 word 10
OET-LV: 12 And_not the_descendants_of they_were_able of_Mənashsheh to_take_possession_of DOM the_cities the_these and_he_was_determined the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] to_dwell on_the_earth (the)_this. (JOS_17:12)
OET-RV: 12 But Menashsheh’s descendants weren’t able to take possession of those cities, so the Canaanites continued to live in the region. (JOS 17:12)
JOS 17:13 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 17:13 word 8
OET-LV: 13 And_he/it_was if/because the_people_of they_became_strong of_Yisrāʼēl/(Israel) and_they_made DOM the_Kənaˊₐnī[s] (into)_forced_labour and_completely_(dispossess) not he_dispossessed_him. (JOS_17:13)
OET-RV: 13 When the Israelis strengthened their position, they were able to force those Canaanites to work for them, but they weren’t able to drive them out. (JOS 17:13)
JOS 17:16 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 17:16 word 11
OET-LV: 16 And_ the_descendants_of _they_said of_Yōşēf not it_will_be_found to/for_us the_hill_country and_chariotry_of iron in_all the_Kənaˊₐnī[s] who_dwells in_land_of the_valley to_those_who in_house_of shəʼān and_her/its_daughters and_to_those_who are_in_the_valley_of Yizrəˊʼēl/(Jezreel). (JOS_17:16)
OET-RV: 16 “The hill country certainly isn’t big enough for all of us,” they responded, “plus the Canaanites living in the Yezreel valley and in Beyt-Shan and the surrounding towns have iron chariots.” (JOS 17:16)
JOS 17:18 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JOS 17:18 word 15
OET-LV: 18 If/because the_hill_country it_will_belong to_you if/because is_forest it and_you_will_cut_it_down and_it_was to/for_yourself(m) extremities_of_its if/because you_will_dispossess DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] if/because chariotry_of iron to_him/it if/because is_strong he. (JOS_17:18)
OET-RV: 18 so the hill country will be yours as well. However, it’s a forest and you’ll have to clear it to the borders. You’ll need to drive out the Canaanites even if they are strong and with iron chariots.” (JOS 17:18)
JOS 24:11 וְהַֽכְּנַעֲנִי (vəhakkənaˊₐnī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Canaanites’ OSHB JOS 24:11 word 13
OET-LV: 11 And_you(pl)_passed_over DOM the_Yardēn and_you(pl)_came to Yərīḩō/(Jericho) and_they_fought against_you(pl) the_citizens_of Yərīḩō the_ʼAmorī and_the_Pərizzī[s] and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Ḩittiy[s] and_the_Girgāshiy[s] the_Ḩiūī and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s] and_I_gave them in_your_of_hand. (JOS_24:11)
OET-RV: 11 Then you crossed over the Yordan river and arrived at Yericho. The men of Yericho fought against you all, as did the Amorites, the Perizzites, the Canaanites, the Hittites, the Girgashites, the Hivites, and the Yebusites but I helped you all to defeat them. (JOS 24:11)
JDG 1:1 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:1 word 14
OET-LV: 1 And_he/it_was after the_death_of Yəhōshūˊa/(Joshua) and_ the_people_of _they_enquired of_Yisrāʼēl/(Israel) by_YHWH to_say who will_he_go_up to/for_ourselves against the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] at_first to_engage_in_battle in/on/over_him/it. (JDG_1:1)
OET-RV: 1 After Yehoshua’s death, the Israelis asked Yahweh, “Which tribe should go first to attack the Canaanites?” (JDG 1:1)
JDG 1:3 בַּֽכְּנַעֲנִי (bakkənaˊₐnī) Lemmas=‘בְּ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘against, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Canaanites’ OSHB JDG 1:3 word 9
OET-LV: 3 And_ Yəhūdāh _he/it_said to_Shimˊōn his/its_woman come_up with_me in_my_of_lot so_that_we_may_fight against_Kənaˊₐnī[s] and_I_will_go also I with_you in_your_of_lot and_he/it_went with_him/it Shimˊōn. (JDG_1:3)
OET-RV: 3 Then the Yehudah leaders said to the tribe of Simeon, “Come with us into the region that we’ve been allocated and we can fight together against the Canaanites. Then we’ll do the same in your area.” So the warriors from the two tribes worked together. (JDG 1:3)
JDG 1:5 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:5 word 10
OET-LV: 5 And_they_found DOM Adoni- Bezeq at_Bezeq and_they_fought in/on/over_him/it and_they_defeated DOM the_Kənaˊₐnī[s] and_DOM the_Pərizzī[s]. (JDG_1:5)
OET-RV: 5 They confronted Adoni-Bezek in Bezek and fought against him (then eventually defeating the Canaanites and the Perizzites). (JDG 1:5)
JDG 1:9 בַּֽכְּנַעֲנִי (bakkənaˊₐnī) Lemmas=‘בְּ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘against, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, Canaanites’ OSHB JDG 1:9 word 6
OET-LV: 9 And_after the_descendants_of they_went_down of_Yəhūdāh/(Judah) to_fight against_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_was_dwelling the_hill_country and_the_Negeⱱ and_the_Shephelah. (JDG_1:9)
OET-RV: 9 Then they fought against the Canaanites who lived in the hill country, in the southern wilderness, and in the western foothills. (JDG 1:9)
JDG 1:10 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:10 word 4
OET-LV: 10 And_ Yəhūdāh _he/it_went against the_Kənaˊₐnī[s] who_was_dwelling in_Ḩeⱱrōn and_name_of Ḩeⱱrōn formerly was_Qiryat ʼArbaˊ and_they_defeated DOM Shēshay and_DOM ʼAḩīman and_DOM Talmay. (JDG_1:10)
OET-RV: 10 They also fought the Canaanites in Kiriath-Arba (now known as Hebron) and killed Sheshai, Ahiman, and Talmai. (JDG 1:10)
JDG 1:17 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:17 word 8
OET-LV: 17 And_ Yəhūdāh _he/it_went with Shimˊōn his/its_woman and_they_attacked DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_was_dwelling Tsəfat/(Zephath) and_they_totally_destroyed it and_he/it_called DOM the_name_of the_city Ḩārəmāh. (JDG_1:17)
OET-RV: 17 Then the warriors of Yehudah and Simeon conquered the Canaanites living at Tsefat and destroyed the city. Now it’s called Hormah (which means ‘complete destruction’). (JDG 1:17)
JDG 1:27 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:27 word 29
OET-LV: 27 and_not Mənashsheh it_took_possession_of DOM Bēyt Shan and_DOM daughters_of_its and_DOM Taˊₐnāk and_DOM daughters_of_its and_DOM the_inhabitants_of of_Dōr and_DOM daughters_of_its and_DOM of_Yiⱱləˊām/(Ibleam) the_inhabitants_of and_DOM daughters_of_its and_DOM of_Məgiddōn the_inhabitants_of and_DOM daughters_of_its and_it_was_determined the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] to_dwell on_the_earth (the)_this. (JDG_1:27)
OET-RV: 27 However Menashsheh’s descendants didn’t drive out those living in Beyt-Shan, Taanak, Dor, Yibleam, or Meggidon, because the Canaanites were determined to keep living there. (JDG 1:27)
JDG 1:28 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:28 word 7
OET-LV: 28 And_he/it_was if/because Yisrāʼēl/(Israel) it_became_strong and_he/it_assigned DOM the_Kənaˊₐnī[s] into_forced_labour and_completely_(dispossess) not it_dispossessed_him. (JDG_1:28)
OET-RV: 28 (Later, the Israelis became stronger and they forced the Canaanites to work for them as their slaves, but they didn’t drive them out.) (JDG 1:28)
JDG 1:29 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:29 word 5
OET-LV: 29 and_ʼEfrayim not it_dispossessed DOM the_Kənaˊₐnī[s] who_was_dwelling in_Gezer and_he/it_sat_down//remained//lived the_Kənaˊₐnī[s] in_its_of_midst in_Gezer. (JDG_1:29)
OET-RV: 29 Nor did Efrayim’s descendants drive the Canaanites out of Gezer, so they continued to live among them. (JDG 1:29)
JDG 1:29 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:29 word 9
OET-LV: 29 and_ʼEfrayim not it_dispossessed DOM the_Kənaˊₐnī[s] who_was_dwelling in_Gezer and_he/it_sat_down//remained//lived the_Kənaˊₐnī[s] in_its_of_midst in_Gezer. (JDG_1:29)
OET-RV: 29 Nor did Efrayim’s descendants drive the Canaanites out of Gezer, so they continued to live among them. (JDG 1:29)
JDG 1:30 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:30 word 11
OET-LV: 30 Zəⱱulun not it_dispossessed DOM the_inhabitants_of Qiţrōn and_DOM the_inhabitants_of Nahₐlāl and_he/it_sat_down//remained//lived the_Kənaˊₐnī[s] in_its_of_midst and_they_were (into)_forced_labour. (JDG_1:30)
OET-RV: 30 Zebulun’s descendants didn’t drive the Canaanites out of Kitron or Nahalol, so they continued to live among them and were forced to work as slaves. (JDG 1:30)
JDG 1:32 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:32 word 4
OET-LV: 32 And_he/it_sat_down//remained//lived the_Asherite[s] in_the_midst_of the_Kənaˊₐnī[s] the_inhabitants_of the_earth/land if/because not it_dispossessed_it. (JDG_1:32)
OET-RV: 32 So the Asherites lived with the Canaanites who still lived in the region because they didn’t drive them out. (JDG 1:32)
JDG 1:33 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 1:33 word 14
OET-LV: 33 Naftālī not it_dispossessed DOM the_inhabitants_of Bēyt Shemesh and_DOM the_inhabitants_of Bēyt Anath and_he/it_sat_down//remained//lived in_the_midst_of the_Kənaˊₐnī[s] the_inhabitants_of the_earth/land and_the_inhabitants_of Bēyt Shemesh and anath they_became to/for_them (into)_forced_labour. (JDG_1:33)
OET-RV: 33 Naftali’s descendants didn’t drive out those who were living in Beyt-Shemesh or Beyt-Anat, so they continued to live among them and were forced to work as slaves. (JDG 1:33)
JDG 3:3 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 3:3 word 5
OET-LV: 3 The_five_of the_rulers_of the_Fəlishtiy and_all the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_the_Sidonian[s] and_the_Ḩiūī[s] who_was_dwelling of_the_mount_of of_(the)_Ləⱱānōn from_hill of Baˊal to Ləⱱōʼ Ḩₐmāt. (JDG_3:3)
OET-RV: 3 the five Philistine rulers and the Canaanites, the Sidonians, the Hivites that live on Mt. Lebanon between Mt. Baal-Hermon and Lebo-Hamat. (JDG 3:3)
JDG 3:5 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB JDG 3:5 word 5
OET-LV: 5 And_the_sons of_Yisrāʼēl/(Israel) they_dwelt in_the_midst_of the_Kənaˊₐnī[s] the_Ḩittiy[s] and_the_ʼAmorī[s] and_the_Pərizzī[s] and_the_Ḩiūī[s] and_the_Yəⱱūşī/(Jebusite)[s]. (JDG_3:5)
OET-RV: 5 and so the Israelis lived among the Canaanites, the Hittites, the Amorites, the Perizzites, the Hivites, and the Yebusites. (JDG 3:5)
2 SAM 24:7 וְהַֽכְּנַעֲנִי (vəhakkənaˊₐnī) Lemmas=‘וְ’, ‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘and, the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘and, the, Canaanites’ OSHB 2 SAM 24:7 word 7
OET-LV: 7 And_they_came the_fortress_of Tsor/(Tyre) and_all the_cities_of the_Ḩiūī and_the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] and_they_went_out to the_Negeⱱ_of Yəhūdāh/(Judah) Bəʼēr Sheⱱaˊ. (SA2_24:7)
OET-RV: 7 Then they came to the Tsor (Tyre) fortress and all the cities of the Hivites and the Canaanites before going east to Be’er-Sheva in the Negev wilderness (part of Yehudah). (SA2 24:7)
1 KI 9:16 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB 1 KI 9:16 word 11
OET-LV: 16 Parˊoh the_king_of Miʦrayim/(Egypt) he_had_gone_up and_he_had_captured DOM Gezer and_he_had_burnt_it with_fire and_DOM the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] who_was_dwelling in_city he_had_killed and_he_had_given_it dowri(es) to_his_of_daughter the_wife_of Shəlomoh/(Solomon). (KI1_9:16)
OET-RV: 16 (Egypt’s King Far-oh had seized Gezer and set fire to it and killed the Canaanites who had lived in the city. Then he’d given it as a wedding present to his daughter when Shelomoh had married her.) (KI1 9:16)
1 CHR 2:3 הַֽכְּנַעֲנִית (hakkənaˊₐnīt) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘the_Canaanite, [woman]’ morpheme glosses=‘the, Canaanite’ OSHB 1 CHR 2:3 word 11
OET-LV: 3 the_sons_of Yəhūdāh/(Judah) were_ˊĒr and_ʼŌnān and_Shēlāh three_sons it_was_born to_him/it from shūˊa the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)_woman and_he/it_was ˊĒr the_firstborn_of Yəhūdāh evil in/on_both_eyes_of YHWH and_he_put_him_to_death. (CH1_2:3)
OET-RV: 3 Yehudah’s sons (with the Canaanite woman Bat-Shua) were Er, and Onan, and Shelah. (Yehudah’s eldest son, Er, was evil in Yahweh’s eyes, and he killed him.) (CH1 2:3)
EZRA 9:1 לַכְּנַעֲנִי (lakkənaˊₐnī) Lemmas=‘לְ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘to, Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘from_the, Canaanites’ OSHB EZRA 9:1 word 16
OET-LV: 9 and_just_as_finished these_things they_drew_near to_me the_leaders to_say not they_have_separated_themselves the_people Yisrāʼēl/(Israel) and_the_priests and_the_Lēviyyiy from_the_peoples_of the_lands according_to_of_their_abominations to_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] the_Ḩittiy[s] the_Pərizzī[s] the_Yəⱱūşī the_ˊAmmōnī[s] the_Mōʼāⱱite[s] the_Miʦrayim/(Egypt)ian[s] and_the_ʼAmorī[s]. (EZR_9:1)
OET-RV: 9 Now as soon as those things were finished, the leaders came to me, saying, “The people of Yisrael, and the priests and Levites haven’t kept themselves separate from the idolatry of the peoples of the lands: the Canaanites, Hittites, Perizzites, the Yebusites, Ammonites, Moabites, Egyptians, and the Amorites. (EZR 9:1)
EZE 16:3 הַֽכְּנַעֲנִי (hakkənaˊₐnī) Lemmas=‘הַ’, ‘כְּנַעֲנִי’ contextual morpheme glosses=‘of, the_Canaanite[s]’ morpheme glosses=‘the, Canaanites’ OSHB EZE 16:3 word 10
OET-LV: 3 And_you_will_say thus my_master he_says YHWH to_Yərūshālam/(Jerusalem) origins_of_your and_your(pl)_of_birth(s) were_from_the_land_of the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] father_of_your the_ʼAmorī and_your_of_mother was_a_Ḩittiy. (EZE_16:3)
OET-RV: 3 and declare that the master Yahweh says this to Yerushalem: Your beginning and your birth took place in the land of Canaan, your father was an Amorite, and your mother was a Hittite. (EZE 16:3)