Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

θάλασσα

MainId: 002287000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: True

AlphaPos: θ

StrongCodes: G2281

BaseForms:

  1. BaseFormID: 002287001000000

    PartsOfSpeech: noun, f.

    Inflections:

    1. Lemma: θάλασσα

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ης

    RelatedLemmas: {'Word': 'ἁλίζω', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 002287001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 1.69

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Geographical Objects and Features

      LEXSubDomains: Bodies of Water

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-10 10:26:38

        DefinitionShort: a generic collective term for all bodies of water (in this sense θάλασσα[a] is contrasted with the sky and the land)

        Glosses: the sea

        Comments: This generic sense of θάλασσα[a] may be expressed in some languages as ‘extensions of water’ or simply as ‘water.’ In other instances it may be necessary to employ a phrase such as ‘lakes and oceans,’ while in certain languages a term for ocean also has a generic sense of any extensive area of water.

      LEXReferences: MAT 18:6, MAT 21:21, MAT 23:15, MARK 9:42, MARK 11:23, LUKE 17:2, LUKE 17:6, LUKE 21:25, ACTs 4:24, ACTs 14:15, ROM 9:27, 2COR 11:26, HEB 11:12, YAC 1:6, YUD 1:13, REV 5:13, REV 7:1, REV 7:2, REV 7:3, REV 10:6, REV 12:12, REV 14:7, REV 18:17, REV 18:19, REV 20:8, REV 21:1

    2. LEXID: 002287001002000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 1.70

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Geographical Objects and Features

      LEXSubDomains: Bodies of Water

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-10 10:26:38

        DefinitionShort: a particular body of water, normally rather large

        Glosses: ['sea', 'lake']

        Comments: The use of θάλασσα[b] to refer to a lake such as the Lake of Galilee ({S:04000401800048}; {S:04100101600036}) or the Lake of Tiberias ({S:04302100100024}) reflects Semitic usage, in which all bodies of water from oceans to pools could be referred to by a single term. Normal Greek usage would employ {L:λίμνη} lake, pool ({D:1.72}).|Many languages make a clear distinction between different types of bodies of water. The three principal bases for differentiation are (1) fresh, brackish, or salty, (2) relative size, that is, large versus small bodies of water, and (3) existence of an outlet. On the basis of this third type of distinction, a term to designate the Sea of Galilee would need to be different from that used in speaking of the Dead Sea, since the Sea of Galilee has an outlet while the Dead Sea does not. Considerable care must be exercised in the choice of terms for such bodies of water, since failure to select the right terms may result in serious distortion of geography and therefore considerable misunderstanding of the geographical setting of biblical events.

      LEXReferences: MAT 4:15, MAT 4:18, MAT 4:18, MAT 8:24, MAT 8:26, MAT 8:27, MAT 8:32, MAT 13:1, MAT 13:47, MAT 14:25, MAT 14:26, MAT 15:29, MAT 17:27, MARK 1:16, MARK 1:16, MARK 2:13, MARK 3:7, MARK 4:1, MARK 4:1, MARK 4:1, MARK 4:39, MARK 4:41, MARK 5:1, MARK 5:13, MARK 5:13, MARK 5:21, MARK 6:47, MARK 6:48, MARK 6:49, MARK 7:31, YHN 6:1, YHN 6:16, YHN 6:17, YHN 6:18, YHN 6:19, YHN 6:22, YHN 6:25, YHN 21:1, YHN 21:7, ACTs 7:36, ACTs 10:6, ACTs 10:32, ACTs 17:14, ACTs 27:30, ACTs 27:38, ACTs 27:40, ACTs 28:4, 1COR 10:1, 1COR 10:2, HEB 11:29, REV 4:6, REV 8:8, REV 8:8, REV 8:9, REV 10:2, REV 10:5, REV 10:8, REV 12:18, REV 13:1, REV 15:2, REV 15:2, REV 16:3, REV 16:3, REV 18:21, REV 20:13