Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 5 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V58V61V64V67V70V73

Parallel GES 5:55

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 5:55 ©

OET-RVNo OET-RV GES book available

OET-LVNo OET-LV GES book available

ULTNo ULT GES book available

USTNo UST GES book available


BSBNo BSB GES book available

OEBNo OEB GES book available

WEB They also gave carts to the people of Sidon and Tyre, that they should bring cedar trees from Libanus, and convey them in rafts to the harbor of Joppa, according to the commandment which was written for them by Cyrus king of the Persians.

WMBNo WMB GES book available

NETNo NET GES book available

LSVNo LSV GES book available

FBVNo FBV GES book available

T4TNo T4T GES book available

LEBNo LEB GES book available

BBENo BBE GES book available

MOFNo MOF GES book available

ASVNo ASV GES book available

DRANo DRA GES book available

YLTNo YLT GES book available

DBYNo DBY GES book available

RV and cars unto them of Sidon and Tyre, that they should bring cedar trees from Libanus, and convey them in floats to the haven of Joppa, according to the commandment which was written for them by Cyrus king of the Persians.

WBSNo WBS GES book available

KJB Unto them of Zidon also and Tyre they gave carrs, that they should bring cedar trees from Libanus, which should be brought by floats to the haven of Joppa, according as it was commanded them by Cyrus king of the Persians.

BBNo BB GES book available

GNVNo GNV GES book available

CBNo CB GES book available

WYC And thei yauen carris to Sydonyes and to Tyres, that thei schulden carie ouer to hem fro Lyban wode cedre beemes, and to make a nauee in to the haauen of Joppe, aftir the decree that was writen to hem fro Cyro, kyng of Persis.
  (And they yauen carris to Sydonyes and to Tyres, that they should carie over to them from Lyban wode cedre beemes, and to make a nauee in to the haauen of Yoppe, after the decree that was writen to them from Cyro, king of Persis.)

LUTNo LUT GES book available

CLVNo CLV GES book available

BRN Unto them of Zidon also and Tyre they gave carrs, that they should bring cedar trees from Libanus, which should be brought by floats to the haven of Joppe, according as it was commanded them by Cyrus king of the Persians.

BrLXX καὶ χάῤῥα τοῖς Σιδωνίοις καὶ Τυρίοις εἰς τὸ παράγειν αὐτοὺς ἐκ τοῦ Λιβάνου ξύλα κέδρινα, διαφέρειν σχεδίας εἰς τὸν Ἰόππης λιμένα, κατὰ τὸ πρόσταγμα τὸ γραφὲν αὐτοῖς παρὰ Κύρου τοῦ Περσῶν βασιλέως.
  (kai ⱪaῤɽa tois Sidōniois kai Turiois eis to paragein autous ek tou Libanou xula kedrina, diaferein sⱪedias eis ton Yoppaʸs limena, kata to prostagma to grafen autois para Kurou tou Persōn basileōs. )

BI Ges 5:55 ©