Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
Ges Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9
Ges 5 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67 V70
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
OET (OET-RV) By their secret plots, and popular persuasions and commotions, they hindered the finishing of the building all the time that King Cyrus lived. So they were hindered from building for two years, until the reign of Darius.
BrLXX καὶ βουλὰς δημαγωγοῦντες, καὶ συστάσεις ποιούμενοι, ἀπεκώλυσαν τοῦ ἀποτελεσθῆναι τὴν οἰκοδομὴν πάντα τὸν χρόνον τῆς ζωῆς τοῦ βασιλέως Κύρου· καὶ εἴρχθησαν τῆς οἰκοδομῆς ἔτη δύο ἕως τῆς Δαρείου βασιλείας.
(kai boulas daʸmagōgountes, kai sustaseis poioumenoi, apekōlusan tou apotelesthaʸnai taʸn oikodomaʸn panta ton ⱪronon taʸs zōaʸs tou basileōs Kurou; kai eirⱪthaʸsan taʸs oikodomaʸs etaʸ duo heōs taʸs Dareiou basileias. )
BrTr and by their secret plots, and popular persuasions and commotions, they hindered the finishing of the building all the time that king Cyrus lived: so they were hindered from building for the space of two years, until the reign of Darius.
WEBBE By their secret plots, and popular persuasions and commotions, they hindered the finishing of the building all the time that King Cyrus lived. So they were hindered from building for two years, until the reign of Darius.
DRA No DRA GES book available
RV and [fn] by their secret plots, and popular persuasions and commotions, they hindered the finishing of the building all the time that King Cyrus lived: so they were hindered from building for the space of two years, until the reign of Darius.
5:73 Another reading is, leading the people astray in counsel, and raising commotions.
KJB-1769 And by their secret plots, and popular persuasions and commotions, they hindered the finishing of the building all the time that king Cyrus lived: so they were hindered from building for the space of two years, until the reign of Darius.
KJB-1611 And by their secret plots, and popular perswasions, and commotions, they hindred the finishing of the building, all the time that king Cyrus liued, so they were hindered from building for the space of two yeeres, vntill the reigne of Darius.
(And by their secret plots, and popular perswasions, and commotions, they hindred the finishing of the building, all the time that king Cyrus lived, so they were hindered from building for the space of two years, until the reign of Darius.)
Wycl and thei lettiden men, hauntynge the goynges to, that the bildyng shulde not be endid in al the tyme of the lijf of the kyng Ciry; and thei drowen along the makyng up bi two yeer, vnto the regne of Darij.
(and they lettiden men, haunting the goings to, that the building should not be ended in all the time of the life of the king Ciry; and they drowen along the making up by two year, unto the reign of Darij.)