Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL JOB YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Ges Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9
Ges 5 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67 V70 V73
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
BrLXX Καὶ τῷ δευτέρῳ ἔτει παραγενόμενος εἰς τὸ ἰερὸν τοῦ Θεοῦ εἰς Ἱερονσαλὴμ μηνὸς δευτέρου, ἤρξατο Ζοροβάβελ ὁ τοῦ Σαλαθιὴλ, καὶ Ἰησοῦς ὁ τοῦ Ἰωσεδὲκ, καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτῶν, καὶ οἱ ἱερεῖς οἱ Λευῖται, καὶ πάντες οἱ παραγενόμενοι ἐκ τῆς αἰχμαλωσίας εἰς Ἱερουσαλὴμ,
(Kai tōi deuterōi etei paragenomenos eis to ieron tou Theou eis Hieronsalaʸm maʸnos deuterou, aʸrxato Zorobabel ho tou Salathiaʸl, kai Yaʸsous ho tou Yōsedek, kai hoi adelfoi autōn, kai hoi hiereis hoi Leuitai, kai pantes hoi paragenomenoi ek taʸs aiⱪmalōsias eis Hierousalaʸm, )
BrTr And in the second year and second month after his coming to the temple of God at Jerusalem began Zorobabel the son of Salathiel, and Jesus the son of Josedec, and their brethren, and the priests, and the Levites, and all they that were come unto Jerusalem out of the captivity:
WEBBE In the second year after his coming to the temple of God at Jerusalem, in the second month, Zorobabel the son of Salathiel, Jesus the son of Josedek, their kindred, the Levitical priests, and all those who had come to Jerusalem out of the captivity began work.
KJB-1611 And in the second yeere and second moneth, after his comming to the Temple of God at Ierusalem, beganne Zorobabel the sonne of Salathiel, and Iesus the sonne of Iosedec, and their brethren and the priests, and the Leuites, and all they that were come vnto Ierusalem out of the captiuity:
(And in the second year and second month, after his coming to the Temple of God at Yerusalem, began Zorobabel the son of Salathiel, and Yesus/Yeshua the son of Yosedec, and their brethren/brothers and the priests, and the Levites, and all they that were come unto Yerusalem out of the captiuity:)