Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 5 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70V73

Parallel GES 5:72

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 5:72 ©

(All still tentative.)

OET (OET-RV)But the heathen of the land pressed hard upon the inhabitants of Judea, cut off their supplies, and hindered their building.

BrLXXΤὰ δὲ ἔθνη τῆς γῆς ἐπικοιμώμενα τοῖς ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ καὶ πολιορκοῦντες, εἶργον τοῦ οἰκοδομεῖν,
   (Ta de ethnaʸ taʸs gaʸs epikoimōmena tois en taʸ Youdaia kai poliorkountes, eirgon tou oikodomein, )

BrTrBut the heathen of the land lying heavy upon the inhabitants of Judea, and holding them strait, hindered their building;


WEBBEBut the heathen of the land pressed hard upon the inhabitants of Judea, cut off their supplies, and hindered their building.

DRANo DRA GES book available

RVBut the heathen of the land lying heavy upon the inhabitants of Judaea, and [fn] holding them strait, hindered their building;
   (But the heathen of the land lying heavy upon the inhabitants of Yudahea, and holding them strait, hindered their building; )


5:72 Or, besieging them

KJB-1769But the heathen of the land lying heavy upon the inhabitants of Judea, and holding them strait, hindered their building;

KJB-1611But the heathen of the land lying heauy vpon the inhabitants of Iudea, and holding them straite, hindred their building:
   (But the heathen of the land lying heavy upon the inhabitants of Yudea, and holding them straight, hindred their building:)

WyclThe Gentiles forsothe of the loond leuynge with hem that ben in Judee, and rerynge up the werk of bildyng, and bringynge forth bothe aspies and peple, thei forfendiden hem to bilden up;
   (The Gentiles for_certain/truly of the land leuing with them that been in Yudea, and rering up the work of building, and bringinge forth both aspies and peple, they forfendiden them to building up;)

BI Ges 5:72 ©