Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
1 Mac 9 V1 V4 V7 V10 V13 V16 V19 V22 V25 V28 V31 V34 V37 V40 V43 V46 V49 V52 V55 V58 V61 V64 V67 V70 V73
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) It came to pass after the death of Judas, that the lawless emerged within all the borders of Israel. All those who did iniquity rose up.
BrLXX Καὶ ἐγένετο μετὰ τὴν τελευτὴν Ἰούδα, ἐξέκυψαν οἱ ἄνομοι ἐν πᾶσι τοῖς ὁρίοις Ἰσραὴλ, καὶ ἀνέτειλαν πάντες οἱ ἐργαζόμενοι τὴν ἀδικίαν.
(Kai egeneto meta taʸn teleutaʸn Youda, exekupsan hoi anomoi en pasi tois horiois Israaʸl, kai aneteilan pantes hoi ergazomenoi taʸn adikian. )
BrTr Now after the death of Judas the wicked began to put forth their heads in all the coasts of Israel, and there arose up all such as wrought iniquity.
WEBBE It came to pass after the death of Judas, that the lawless emerged within all the borders of Israel. All those who did iniquity rose up.
DRA And it came to pass after the death of Judas, that the wicked began to put forth their heads in all the confines of Israel, and all the workers of iniquity rose up.
RV And it came to pass after the death of Judas, that the lawless put forth their heads in all the coasts of Israel, and all they that wrought iniquity rose up
(And it came to pass after the death of Yudas, that the lawless put forth their heads in all the coasts of Israel, and all they that wrought/done iniquity rose up )
KJB-1769 Now after the death of Judas the wicked began to put forth their heads in all the coasts of Israel, and there arose up all such as wrought iniquity.
(Now after the death of Yudas the wicked began to put forth their heads in all the coasts of Israel, and there arose up all such as wrought/done iniquity. )
KJB-1611 ¶ Now after the death of Iudas, the wicked began to put foorth their heads in all the coasts of Israel, and there rose vp all such as wrought iniquitie.
(¶ Now after the death of Yudas, the wicked began to put forth their heads in all the coasts of Israel, and there rose up all such as wrought/done iniquity.)
Wycl And it was don, after the deth of Judas, alle wickid men in alle coostis of Israel risiden out, and alle that wrouyten wickidnesse camen forth.
(And it was done, after the death of Yudas, all wicked men in all coasts of Israel risiden out, and all that wrought/done wickedness came forth.)