Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXOJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOBYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 5 V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67

Parallel 1 MAC 5:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 5:1 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)It came to pass, when the Gentiles all around heard that the altar had been rebuilt and the sanctuary dedicated as before, they were exceedingly angry.

BrLXXΚαὶ ἐγένετο ὅτε ἤκουσαν τὰ ἔθνη κυκλόθεν ὅτι ᾠκοδομήθη τὸ θυσιαστήριον, καὶ ἐνεκαινίσθη τὸ ἁγίασμα ὡς τοπρότερον, καὶ ὠργίσθησαν σφόδρα.
   (Kai egeneto hote aʸkousan ta ethnaʸ kuklothen hoti ōkodomaʸthaʸ to thusiastaʸrion, kai enekainisthaʸ to hagiasma hōs toproteron, kai ōrgisthaʸsan sfodra. )

BrTrNow when the nations round about heard that the altar was built, and the sanctuary renewed as before, it displeased them very much.


WEBBEIt came to pass, when the Gentiles all around heard that the altar had been rebuilt and the sanctuary dedicated as before, they were exceedingly angry.

DRANow it came to pass, when the nations round about heard that the altar and the sanctuary were built up as before, that they were exceeding angry.

RVAnd it came to pass, when the Gentiles round about heard that the altar was built, and the sanctuary dedicated as aforetime, they were exceeding wroth.
   (And it came to pass, when the Gentiles round about heard that the altar was built, and the sanctuary dedicated as aforetime/previously, they were exceeding wroth. )

KJB-1769Now when the nations round about heard that the altar was built and the sanctuary renewed as before, it displeased them very much.

KJB-1611¶ Now when the nations round about heard that the Altar was built, & the Sanctuarie renewed as before, it displeased them very much.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

WyclAnd it was don, as hethene men herden in cumpas, that the auter was bildid, and the seyntuarie as bifore, thei weren wroth greetli.
   (And it was done, as heathen men heard in compass/all_around, that the altar was built, and the sanctuary as before, they were wroth greatly.)

BI 1 Mac 5:1 ©