Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 9 V1V4V7V10V13V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70V73

Parallel 1 MAC 9:16

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 9:16 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Those who were on the left wing saw that the right wing was defeated, and they turned and followed in the footsteps of Judas and of those who were with him.

BrLXXΚαὶ οἱ εἰς τὸ ἀριστερὸν κέρας ἴδον ὅτι συνετρίβη τὸ δεξιὸν κέρας, καὶ ἐπέστρεψαν κατὰ πόδας Ἰούδα καὶ τῶν μετʼ αὐτοῦ ἐκ τῶν ὄπισθεν.
   (Kai hoi eis to aristeron keras idon hoti sunetribaʸ to dexion keras, kai epestrepsan kata podas Youda kai tōn metʼ autou ek tōn opisthen. )

BrTrBut when they of the left wing saw that they of the right wing were discomfited, they followed upon Judas and those that were with him hard at the heels from behind:


WEBBEThose who were on the left wing saw that the right wing was defeated, and they turned and followed in the footsteps of Judas and of those who were with him.

DRAAnd they that were in the left wing saw that the right wing was discomfited, and they followed after Judas, and them that were with him, at their back:

RVAnd they that were on the left wing saw that the right wing was discomfited, and they turned and followed upon the footsteps of Judas and of those that were with him:
   (And they that were on the left wing saw that the right wing was discomfited, and they turned and followed upon the footsteps of Yudas and of those that were with him: )

KJB-1769But when they of the left wing saw that they of the right wing were discomfited, they followed upon Judas and those that were with him hard at the heels from behind:
   (But when they of the left wing saw that they of the right wing were discomfited, they followed upon Yudas and those that were with him hard at the heels from behind: )

KJB-1611But when they of the left wing, saw that they of the right wing were discomfited, they followed vpon Iudas and those that were with him hard at the heeles from behinde:
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)

WyclAnd thei that weren in the left scheltrun, siyen, that the riyt scheltrun was al to-brokun, and thei sueden at the bac aftir Judas, and hem that weren with hym.
   (And they that were in the left scheltrun, siyen, that the right scheltrun was all to-broken, and they followed at the bac after Yudas, and them that were with him.)

BI 1 Mac 9:16 ©