Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

1 Mac IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16

1 Mac 12 V3V5V7V9V11V13V15V17V19V21V23V25V27V29V31V33V35V37V39V41V43V45V47V49V51V53

Parallel 1 MAC 12:1

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1 Mac 12:1 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Jonathan saw that the time was favourable for him, so he chose men and sent them to Rome to confirm and renew the friendship that they had with them.

BrLXXΚαὶ εἶδεν Ἰωνάθαν ὅτι ὁ καιρὸς αὐτῷ συνεργεῖ, καὶ ἐπέλεξεν ἄνδρας, καὶ ἀπέστειλεν εἰς Ῥώμην, στῆσαι καὶ ἀνανεώσασθαι τὴν πρὸς αὐτοὺς φιλίαν.
   (Kai eiden Yōnathan hoti ho kairos autōi sunergei, kai epelexen andras, kai apesteilen eis Ɽōmaʸn, staʸsai kai ananeōsasthai taʸn pros autous filian. )

BrTrNow when Jonathan saw that the time served him, he chose certain men, and sent them to Rome, for to confirm and renew the friendship that they had with them.


WEBBEJonathan saw that the time was favourable for him, so he chose men and sent them to Rome to confirm and renew the friendship that they had with them.

DRAAnd Jonathan saw that the time served him, and he chose certain men and sent them to Rome, to confirm and to renew the amity with them:

RVAnd Jonathan saw that the time served him, and he chose men, and sent them to Rome, to confirm and renew the friendship that they had with them.

KJB-1769Now when Jonathan saw that time served him, he chose certain men, and sent them to Rome, for to confirm and renew the friendship that they had with them.

KJB-1611¶ Nowe when Ionathan saw that the time serued him, he chose certaine men and sent them to Rome, for to confirme and renew the friendship that they had with them.
   (¶ Now when Yonathan saw that the time served him, he chose certain men and sent them to Rome, for to confirm and renew the friendship that they had with them.)

WyclAnd Jonatas siy that the tyme helpith hym; and he chees men, and sente hem to Rome for to ordeyne and renule frendschip with hem.
   (And Yonatas saw that the time helpeth/helps him; and he chose men, and sent them to Rome for to ordain and renule friendschip with them.)

BI 1 Mac 12:1 ©