Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #7219

ὭστεMat 12

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (30) of identical word form Ὥστε (C-···) in the Greek originals

The word form ‘Ὥστε’ (C-···) has 3 different glosses: ‘so_as’, ‘so_that’, ‘so_then’.

Mark 2:28 ‘so_then master is the’ SR GNT Mark 2:28 word 1

OET-LV: 28So_then the son of_ the _man is master also of_the day_of_rest.   (MRK_2:28)

OET-RV: 28So I, humanity’s child, have authority also over the day of rest. (MRK 2:28)

Mark 10:8 ‘into flesh one so_that no_longer they are two’ SR GNT Mark 10:8 word 8

OET-LV: 8and the two will_be into one flesh.   So_that they_are no_longer two, but one flesh.   (MRK_10:8)

OET-RV: 8and the couple become a single unit. So there’s no longer two of them, but only one. (MRK 10:8)

Mat 19:6 ‘so_that no_longer they are two’ SR GNT Mat 19:6 word 1

OET-LV: 6So_that they_ no_longer _are two, but one flesh.   Therefore what the god joined_together, let_ man not _be_separating.   (MAT_19:6)

OET-RV: 6So then, they’re no longer two but are now one body, therefore don’t let any person separate what God has joined together. (MAT 19:6)

Mat 23:31 ‘so_then you_all are testifying to yourselves that’ SR GNT Mat 23:31 word 1

OET-LV: 31So_then you_all_are_testifying to_yourselves that you_all_are sons of_the ones having_murdered the prophets.   (MAT_23:31)

OET-RV: 31By saying that, you’re admitting to yourselves that you’re the descendants of the ones who killed the prophets (MAT 23:31)

Rom 7:4 ‘so_that brothers of me also’ SR GNT Rom 7:4 word 1

OET-LV: 4So_that, brothers of_me, also you_all were_put_to_death to_the law by the body of_the chosen_one/messiah, in_order that to_become you_all to_another, to_the one from the_dead having_been_raised, in_order_that we_may_bear_fruit to_ the _god.   (ROM_7:4)

OET-RV: 4So my brothers and sisters, you also were made dead to the law through the body of the messiah so that you could join to another—to the one who came back to life from the dead—so that we may bear fruit for God. (ROM 7:4)

Rom 7:12 ‘so_as the indeed law is’ SR GNT Rom 7:12 word 1

OET-LV: 12So_as the indeed law is holy, and the command is holy, and righteous, and good.   (ROM_7:12)

OET-RV: 12Now the Law is indeed holy and God’s command is holy and righteous and good, (ROM 7:12)

Rom 13:2 ‘so_then the one opposing against the’ SR GNT Rom 13:2 word 1

OET-LV: 2So_then the one opposing against_the authority, against_the of_ the _god ordinance has_resisted, and the ones having_resisted, on_themselves judgement will_be_receiving.   (ROM_13:2)

OET-RV: 2So anyone opposing authority has rebelled against what God has instituted, and everyone who rebels is bringing judgement on themselves (ROM 13:2)

1 Cor 3:7 ‘so_that neither the one planting’ SR GNT 1 Cor 3:7 word 1

OET-LV: 7So_that neither the one planting is anything, nor the one giving_to_drink, but the one growing, god.   (CO1_3:7)

OET-RV: 7That means that neither the planter or the waterer counts for anything, only the grower, God. (CO1 3:7)

1 Cor 3:21 ‘so_then no_one let_be boasting in’ SR GNT 1 Cor 3:21 word 1

OET-LV: 21So_then no_one let_be_boasting in people, because/for all things of_you_all is, (CO1_3:21)

OET-RV: 21So then, don’t let anyone boast about people, because everything already belongs to all of you. (CO1 3:21)

1 Cor 4:5 ‘so_that not before the time’ SR GNT 1 Cor 4:5 word 1

OET-LV: 5So_that not before the_time anything be_judging, until wishfully may_come the master, who both will_be_illuminating the hidden things of_the darkness, and will_be_revealing the counsels of_the hearts, and then the praise will_be_becoming to_each from the god.   (CO1_4:5)

OET-RV: 5So don’t make judgements ahead of time, but wait until the master comes—the one who’ll bring to light what’s hidden in the darkness, and who will expose people’s true motives. At that time, God will praise each person who’s acted faithfully. (CO1 4:5)

1 Cor 5:8 ‘so_that we may_be feasting not with’ SR GNT 1 Cor 5:8 word 1

OET-LV: 8So_that we_may_be_feasting, not with leaven old, nor with leaven of_malice and wickedness, but with unleavened bread of_sincerity and of_truth.   (CO1_5:8)

OET-RV: 8so that we can be feasting, not with old yeast or with yeast of evil and wickedness, but with unleavened bread of sincerity and of truth. (CO1 5:8)

1 Cor 7:38 ‘so_that both the one betrothing’ SR GNT 1 Cor 7:38 word 1

OET-LV: 38So_that both the one betrothing the of_himself virgin, well is_doing, and the one not betrothing, better will_be_doing.   (CO1_7:38)

OET-RV: 38That way, anyone allowing his unmarried woman to marry does well, but anyone who doesn’t, makes a better decision. (CO1 7:38)

1 Cor 10:12 ‘so_then the one supposing to_have stood’ SR GNT 1 Cor 10:12 word 1

OET-LV: 12So_then the one supposing to_have_stood, him _let_be_seeing lest he_may_fall.   (CO1_10:12)

OET-RV: 12So if you think your faith is solid, be careful that you don’t fall. (CO1 10:12)

1 Cor 11:27 ‘so_then whoever may_be eating the’ SR GNT 1 Cor 11:27 word 1

OET-LV: 27So_then whoever wishfully may_be_eating the bread or may_be_drinking the cup of_the master unworthily, liable will_be of_the body and of_the blood of_the master.   (CO1_11:27)

OET-RV: 27Therefore, anyone who eats that bread or drinks from the master’s cup in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the master. (CO1 11:27)

1 Cor 11:33 ‘so_then brothers of me coming_together’ SR GNT 1 Cor 11:33 word 1

OET-LV: 33So_then, brothers of_me, coming_together for the time to_eat, one_another be_awaiting.   (CO1_11:33)

OET-RV: 33So brothers and sisters, when you come together to celebrate this, wait for each other. (CO1 11:33)

1 Cor 14:22 ‘so_then tongues for a sign’ SR GNT 1 Cor 14:22 word 1

OET-LV: 22So_then the tongues for a_sign are, not to_the ones believing, but to_the unbelievers, and the prophecy, not to_the unbelievers, but to_the ones believing.   (CO1_14:22)

OET-RV: 22So then, speaking in other languages is a sign, not for believers, but for unbelievers. However in contrast, prophecy is not for unbelievers, but for believers. (CO1 14:22)

1 Cor 14:39 ‘so_as brothers be being_zealous to_be prophesying’ SR GNT 1 Cor 14:39 word 1

OET-LV: 39So_as, brothers, be_being_zealous which to_be_prophesying, and which to_be_speaking not be_forbidding with with_tongues.   (CO1_14:39)

OET-RV: 39So brothers and sisters, strive to be able to prophesy, and don’t forbid the speaking of other languages, (CO1 14:39)

1 Cor 15:58 ‘so_then brothers of me beloved’ SR GNT 1 Cor 15:58 word 1

OET-LV: 58So_then, brothers of_me beloved, firm be_becoming, immovable, being_plentiful in the work of_the master always, having_known that the labour of_you_all not is vain in the_master.   (CO1_15:58)

OET-RV: 58Therefore my dear brothers and sisters, be strong and stand firm, always doing the master’s work enthusiastically, knowing that your work for Yahweh isn’t wasted. (CO1 15:58)

2 Cor 4:12 ‘so_then death in us’ SR GNT 2 Cor 4:12 word 1

OET-LV: 12So_then the death in us is_working, but the life in you_all.   (CO2_4:12)

OET-RV: 12So then, death is working in us, but life is working in all of you. (CO2 4:12)

2 Cor 5:16 ‘so_then we from the time’ SR GNT 2 Cor 5:16 word 1

OET-LV: 16So_then we from the time now no_one have_known according_to flesh.   If even we_have_known according_to flesh chosen_one/messiah, but now no_longer we_are_knowing him.   (CO2_5:16)

OET-RV: 16So from now on, we don’t just know people in the physical dimension, and even if we have known Messiah physically, that’s no longer how we know him. (CO2 5:16)

2 Cor 5:17 ‘so_then if anyone is in’ SR GNT 2 Cor 5:17 word 1

OET-LV: 17So_then if anyone is in chosen_one/messiah, a_new creation he_is, the ancient things passed_away, see, it_has_become new.   (CO2_5:17)

OET-RV: 17So then if anyone is in Messiah, they’re a new creation—the old has gone, and wow, it’s now become new! (CO2 5:17)

Gal 3:9 ‘so_then the ones of faith’ SR GNT Gal 3:9 word 1

OET-LV: 9So_then the ones of faith are_being_blessed with the believing Abraʼam.   (GAL_3:9)

OET-RV: 9so those who have faith that Yeshua is the messiah will be blessed just as Abraham was blessed for believing God. (GAL 3:9)

Gal 3:24 ‘so_that the law tutor’ SR GNT Gal 3:24 word 1

OET-LV: 24So_that the law, has_become tutor of_us to chosen_one/messiah, in_order_that we_may_be_justified by faith.   (GAL_3:24)

OET-RV: 24So the law was our tutor until the messiah came so that we could then be made guiltless by faith, (GAL 3:24)

Gal 4:7 ‘so_as no_longer you are a slave’ SR GNT Gal 4:7 word 1

OET-LV: 7So_as you_are no_longer a_slave, but a_son, and if a_son, also an_heir through god.   (GAL_4:7)

OET-RV: 7Now you’re no longer slaves, but children with full rights, and as children, heirs of God’s promise. (GAL 4:7)

Gal 4:16 ‘so_as enemy of you_all I have become’ SR GNT Gal 4:16 word 1

OET-LV: 16So_as being_truthful to_you_all have_I_become enemy of_you_all,?   (GAL_4:16)

OET-RV: 16Have I now become your enemy just because I told you people the truth? (GAL 4:16)

Php 2:12 ‘so_then beloved of me as’ SR GNT Php 2:12 word 1

OET-LV: 12So_then, beloved of_me, as always you_all_submitted, not as in the presence of_me only, but now by_much more in the absence of_me, with fear and trembling the of_yourselves salvation be_producing.   (PHP_2:12)

OET-RV: 12So then, my dear friends, work towards your salvation with fear and tremblingyou always did this in my presence, so now do it much more in my absence (PHP 2:12)

Php 4:1 ‘so_then brothers of me beloved’ SR GNT Php 4:1 word 1

OET-LV: 4So_then, brothers of_me beloved and longed for, joy and crown of_me, thus be_standing_firm in the_master, beloved.   (PHP_4:1)

OET-RV: 4So then, my dear brothers and sisters, my delight and my crown, I miss you all, so guard your faith in the master, dear ones. (PHP 4:1)

1 Th 4:18 ‘so_then be comforting one_another with’ SR GNT 1 Th 4:18 word 1

OET-LV: 18So_then be_comforting one_another with the messages these.   (TH1_4:18)

OET-RV: 18So when someone dies, comfort each other with those truths. (TH1 4:18)

Heb 13:6 ‘so_as having_confidence us to_be saying’ SR GNT Heb 13:6 word 1

OET-LV: 6So_as having_confidence us to_be_saying:   The_master is to_me helper, and not I_will_be_being_afraid, what will_be_doing to_me a_human?   (HEB_13:6)

OET-RV: 6So in turn, we can confidently say:
 ⇔ Yahweh is my helper,
 ⇔ so I won’t be afraid.
 ⇔ What can mere people do to me?” (HEB 13:6)

1 Pet 4:19 ‘so_then also the ones suffering’ SR GNT 1 Pet 4:19 word 1

OET-LV: 19So_then also the ones suffering according_to the will of_ the _god, let_them_be_entrusting the souls of_them to_a_faithful creator in welldoing.   (PE1_4:19)

OET-RV: 19So for anyone who’s suffering according to God’s will, let them entrust the well-being of their souls to the faithful creator. (PE1 4:19)

Greek words (2) other than Ὥστε (C-···) with a gloss related to ‘so_then’

1 TH 4:8Τοιγαροῦν (Toigaroun) C-··· Lemma=toigaroun ‘so_then the one rejecting this not’ SR GNT 1 Th 4:8 word 1

OET-LV: 8So_then the one rejecting this, not a_human is_rejecting, but the god, the one giving the spirit of_him the holy to you_all.   (TH1_4:8)

OET-RV: 8so whoever rejects this is not rejecting a human but rejecting God—the one who gives his holy spirit to you all. (TH1 4:8)

HEB 12:1Τοιγαροῦν (Toigaroun) C-··· Lemma=toigaroun ‘so_then also we so_much’ SR GNT Heb 12:1 word 2

OET-LV: 12So_then also we, so_much having encompassing around_us a_cloud of_witnesses, burden having_put_away every and the well_encompassing sin through endurance, may_be_running the lying_before before_us race, (HEB_12:1)

OET-RV: 12So then with us having a cloud of witnesses around us, we should discard everything that’s a burden, as well as the sin that’s always so near to us. We should run the race that’s ahead of us with endurance, (HEB 12:1)

Key: C=conjunction