Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Koine Greek wordlink #146119

ἄνθρωποςHeb 13

Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Showing the first 50 out of 114 uses of identical word form ἄνθρωπος (N-NMS) in the Greek originals

The word form ‘ἄνθρωπος’ (N-NMS) has 9 different glosses: ‘a human’, ‘a man’, ‘a person’, ‘the human’, ‘humans’, ‘man’, ‘man is’, ‘mankind’, ‘person’.

Yhn (Jhn) 2:10 ‘he is saying to him every person first the good’ SR GNT Yhn (Jhn) 2:10 word 5

OET-LV: 10and he_is_saying to_him:   Every person is_presenting first the good wine, and the lessor whenever they_may_be_being_drunk, you have_kept the good wine until now.   (JHN_2:10)

OET-RV: 10and exclaimed, “Most people supply the best wine at the beginning of the reception, and the cheaper stuff when people are a bit tipsy. But you’ve kept the best wine until last!” (JHN 2:10)

Yhn (Jhn) 3:1 ‘was and a man of the Farisaios_party’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:1 word 3

OET-LV: 3And was a_man of the Farisaios_party, Nikodaʸmos the_name to_him, a_ruler of_the Youdaiōns, (JHN_3:1)

OET-RV: 3After dark one evening, a Jewish leader named Nicodemus who was a member of the Pharisee party (JHN 3:1)

Yhn (Jhn) 3:4 ‘Nikodaʸmos how is able a person to_be born old being’ SR GNT Yhn (Jhn) 3:4 word 8

OET-LV: 4Nikodaʸmos is_saying to him:   How is_ a_person _able to_be_born, being old?   He_is_ not _able to_come_in into the womb of_the mother of_him secondly and to_be_born?   (JHN_3:4)

OET-RV: 4Nicodemus questioned, “How can an adult be reborn? A person can’t just return into their mother’s womb and then get born a second time!” (JHN 3:4)

Yhn (Jhn) 4:50 ‘is living believed the man in the message which’ SR GNT Yhn (Jhn) 4:50 word 13

OET-LV: 50The Yaʸsous is_saying to_him:   Be_going, the son of_you is_living.   The man believed in_the message which the Yaʸsous said to_him, and he_was_going.   (JHN_4:50)

OET-RV: 50Go back there and see,” Yeshua responded. “Your son will recover.
¶ The man believed what Yeshua had told him, and so he started off. (JHN 4:50)

Yhn (Jhn) 5:5 ‘was and a certain man there thirty eight’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:5 word 5

OET-LV: 5And was a_certain man there, being thirty eight years in the sicknesses of_him.   (JHN_5:5)

OET-RV: 5One man had been there for thirty-eight years, (JHN 5:5)

Yhn (Jhn) 5:9 ‘became healthy the man and took_up the’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:9 word 7

OET-LV: 9And immediately the man became healthy, and took_up the pallet of_him, and was_walking.   And it_was the_day_of_rest on that the day.   (JHN_5:9)

OET-RV: 9The man immediately stood up, picked up his gear, and started to walk.
¶ However, this was the weekly rest day. (JHN 5:9)

Yhn (Jhn) 5:12 ‘who is the man having said to you take_up’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:12 word 7

OET-LV: 12They_asked him:   Who is the man which having_said to_you:   Take_up and be_walking?   (JHN_5:12)

OET-RV: 12“Oh. Who was it that told you to take that stuff and start walking?” (JHN 5:12)

Yhn (Jhn) 5:15 ‘went_away the man and declared to the’ SR GNT Yhn (Jhn) 5:15 word 6

OET-LV: 15The man went_away, and declared to_the Youdaiōns that Yaʸsous is the one having_made him healthy.   (JHN_5:15)

OET-RV: 15The man then went and told the leaders that it was Yeshua who had made him better. (JHN 5:15)

Yhn (Jhn) 7:23 ‘if circumcision is receiving a man on the day_of_rest in_order_that’ SR GNT Yhn (Jhn) 7:23 word 6

OET-LV: 23If a_man is_receiving circumcision on the_day_of_rest, in_order_that the law of_Mōsaʸs may_ not _be_broken, you_all_are_angry with_me because I_made a_man whole healthy on the_day_of_rest?   (JHN_7:23)

OET-RV: 23So if a baby boy can be circumcised on the Rest Day so that Mosheh’s commands aren’t broken, they why did you get angry with me because I made a man healthy on the Rest Day? (JHN 7:23)

Yhn (Jhn) 9:16 ‘this one from god man because the day_of_rest’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:16 word 17

OET-LV: 16Therefore some of the Farisaios_party were_saying, this one the man is not from god, because he_is_ not _keeping the day_of_rest.   Others were_saying:   How is_ sinful a_man _able to_be_doing such signs?   And was a_division among them.   (JHN_9:16)

OET-RV: 16“Well clearly that man is not from God,” some of them said, “because he doesn’t respect the Rest Day.”
¶ However others said, “But if he’s just a sinner, how could he do miracles like that?” (JHN 9:16)

Yhn (Jhn) 9:16 ‘were saying how is able a man sinful such signs’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:16 word 28

OET-LV: 16Therefore some of the Farisaios_party were_saying, this one the man is not from god, because he_is_ not _keeping the day_of_rest.   Others were_saying:   How is_ sinful a_man _able to_be_doing such signs?   And was a_division among them.   (JHN_9:16)

OET-RV: 16“Well clearly that man is not from God,” some of them said, “because he doesn’t respect the Rest Day.”
¶ However others said, “But if he’s just a sinner, how could he do miracles like that?” (JHN 9:16)

Yhn (Jhn) 9:24 ‘have known that this man a sinner is’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:24 word 25

OET-LV: 24Therefore they_called the man who was blind out_of a_second time, and they_said to_him:   Give glory to_ the _god, we have_known that this the man is a_sinner.   (JHN_9:24)

OET-RV: 24So the leaders summoned the man born blind a second time and commanded him, “Only praise God himself for this, because we know that that man is a sinner.” (JHN 9:24)

Yhn (Jhn) 9:30 ‘answered the man and said to them’ SR GNT Yhn (Jhn) 9:30 word 4

OET-LV: 30the man answered and said to_them, because/for in this the is a_marvellous thing, that you_all have_ not _known from_where he_is, and_yet he_opened_up the eyes of_me.   (JHN_9:30)

OET-RV: 30“Wow, that’s pretty amazing,” the man responded. “That man opened up my eyes, and you teachers don’t even know where he’s from! (JHN 9:30)

Yhn (Jhn) 10:33 ‘and because you a human being are making yourself’ SR GNT Yhn (Jhn) 10:33 word 19

OET-LV: 33The Youdaiōns answered to_him:   We_are_ not _stoning you for a_good work, but for slander, and because you, a_human being, are_making yourself god.   (JHN_10:33)

OET-RV: 33They answered, “It’s not for any good deed that we think you deserve to die, but because you, a human, dishonour God by claiming to be him.” (JHN 10:33)

Yhn (Jhn) 11:47 ‘we are doing because this man many is doing signs’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:47 word 17

OET-LV: 47Therefore the chief_priests and the Farisaios_party gathered_together the_council, and they_were_saying:   What are_we_doing, because this the man is_doing many signs?   (JHN_11:47)

OET-RV: 47So the chief priests and the Pharisee party called a formal meeting and asked, “What should we do because this man is doing many miracles. (JHN 11:47)

Yhn (Jhn) 11:50 ‘for you_all that one man may die_off for the’ SR GNT Yhn (Jhn) 11:50 word 10

OET-LV: 50Nor you_all_are_counting that it_is_benefitting for_you_all that one man may_die_off for the people, and not all the nation may_perish.   (JHN_11:50)

OET-RV: 50Don’t you all realise that its better for all of us if one man dies so that the people and the nation won’t be destroyed?” (JHN 11:50)

Yhn (Jhn) 16:21 ‘joy that was born a person into the world’ SR GNT Yhn (Jhn) 16:21 word 31

OET-LV: 21The woman whenever she_may_be_bearing, is_having sorrow, because the hour of_her came, but whenever she_may_bear the little_child, she_is_ no_longer _remembering about_the tribulation because_of the joy that a_person was_born into the world.   (JHN_16:21)

OET-RV: 21A woman giving birth has pains when the delivery begins, but when she hears that the baby is born, she doesn’t remember those pains any more because she’s so happy that her child was born. (JHN 16:21)

Yhn (Jhn) 19:5 ‘to them see the man’ SR GNT Yhn (Jhn) 19:5 word 21

OET-LV: 5Therefore the Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) came_out outside, wearing the thorny crown and the purple robe.   And he_is_saying to_them:   Behold, the man.   (JHN_19:5)

OET-RV: 5So they led Yeshua out wearing the thorny crown and the kingly robe, and Pilate said, “Look. Here’s the man.” (JHN 19:5)

Mark 1:23 ‘the synagogue of them a man with a spirit unclean’ SR GNT Mark 1:23 word 9

OET-LV: 23And immediately a_man with an_ unclean _spirit was in the synagogue of_them, and he_cried_out (MRK_1:23)

OET-RV: 23Then a demon-possessed man in the meeting hall suddenly yelled out, (MRK 1:23)

Mark 2:27 ‘and not the person because_of the day_of_rest’ SR GNT Mark 2:27 word 18

OET-LV: 27And he_was_saying to_them:   The day_of_rest became because_of the person, and not the person because_of the day_of_rest.   (MRK_2:27)

OET-RV: 27And he told the Pharisees, “The days of rest were created for people, not people for the rest days. (MRK 2:27)

Mark 3:1 ‘and was there a man having_been withered having the’ SR GNT Mark 3:1 word 14

OET-LV: 3And he_came_in again into the_synagogue, and a_man was there having the hand having_been_withered.   (MRK_3:1)

OET-RV: 3And again another time, Yeshua went to the meeting hall and there was a man there with a curled-up hand. (MRK 3:1)

Mark 4:26 ‘kingdom of god as a man may throw the seed’ SR GNT Mark 4:26 word 13

OET-LV: 26And he_was_saying:   Thus is the kingdom of_ the _god:   as a_man may_throw the seed on the earth, (MRK_4:26)

OET-RV: 26And then, “God’s kingdom is like a person throwing some seed onto the ground. (MRK 4:26)

Mark 5:2 ‘out_of the tombs a man with a spirit unclean’ SR GNT Mark 5:2 word 19

OET-LV: 2And him having_come_out out_of the boat, a_man out_of the tombs with an_ unclean _spirit met with_him, (MRK_5:2)

OET-RV: 2As Yeshua climbed out of the boat, a demon-possessed man came out of the tombs to meet him. (MRK 5:2)

Mark 7:11 ‘are saying if may say a person to the father or’ SR GNT Mark 7:11 word 8

OET-LV: 11But you_all are_saying:   If a_person may_say to_the father or the mother:   whatever you_may_be_benefitted if from me it_is Korban (that isa_gift’), (MRK_7:11)

OET-RV: 11But when you all encourage people to say, ‘Whatever I had that may have helped you guys has been given to God’, (MRK 7:11)

Mark 8:37 ‘what for will_be giving a person as an exchange for the soul’ SR GNT Mark 8:37 word 7

OET-LV: 37For/Because what ˓will˒_ a_person _be_giving as_an_exchange for_the soul of_him?   (MRK_8:37)

OET-RV: 37What can someone offer in order to buy a home for their soul? (MRK 8:37)

Mark 10:7 ‘on_account of this will_be leaving a man the father of him’ SR GNT Mark 10:7 word 7

OET-LV: 7On_account of_this a_man will_be_leaving the father of_him and the mother, and will_be_being_joined wife of_him (MRK_10:7)

OET-RV: 7As a result, a man leaves his parents and joins together with his wife (MRK 10:7)

Mark 10:9 ‘therefore god joined_together a person not let_be separating’ SR GNT Mark 10:9 word 7

OET-LV: 9Therefore what the god joined_together, let_ a_person not _be_separating.   (MRK_10:9)

OET-RV: 9So if it’s God who joins them together like that, no person has the authority to separate them. (MRK 10:9)

Mark 13:34 ‘like a man travelling it_is having left the’ SR GNT Mark 13:34 word 4

OET-LV: 34Like a_man travelling it_is, having_left the house of_him, and having_given the authority to_the slaves of_him, to_each the work of_him, and to_the doorkeeper he_commanded that he_may_be_watching.   (MRK_13:34)

OET-RV: 34It can all be compared to a man who was about to leave his house and go on a trip. Before he leaves, he gives certain jobs and responsibilities to his various slaves, and instructs his security guard to stay alert. (MRK 13:34)

Mark 14:13 ‘and will_be meeting with you_all a man a pitcher of water bearing’ SR GNT Mark 14:13 word 25

OET-LV: 13And he_is_sending_out two of_the apprentices/followers of_him, and he_is_saying to_them:   Be_going into the city, and a_man will_be_meeting with_you_all bearing a_pitcher of_water, follow after_him.   (MRK_14:13)

OET-RV: 13So Yeshua sent off two of them with these instructions, “Go into town and a man carrying a pitcher of water will meet you there. Just follow him (MRK 14:13)

Mark 14:21 ‘if not was born man that’ SR GNT Mark 14:21 word 35

OET-LV: 21Because on_one_hand the the_son of_ the _man is_going, as it_has_been_written concerning him, on_the_other_hand woe to_the man that by whom the son of_ the _man is_being_given_over, better it_was for_him if that the man was_ not _born.   (MRK_14:21)

OET-RV: 21Indeed it’s written in the scriptures that humanity’s child will be arrested, but on the other hand, what a tragedy it’ll be for the one who hands him over—in fact it would be better for that man if he was never born. (MRK 14:21)

Mark 15:39 ‘said truly this man the son of god was’ SR GNT Mark 15:39 word 23

OET-LV: 39And the centurion having_seen which having_stood_by from opposite of_him that he_expired thus said:   Truly this the man was the_son of_god.   (MRK_15:39)

OET-RV: 39When Yeshua died, the Roman centurion who had been standing back watching everything said, “This man was definitely God’s son.” (MRK 15:39)

Mat 4:4 ‘only will_be living the person but by every’ SR GNT Mat 4:4 word 15

OET-LV: 4But he answering said:   It_has_been_written:   The person not only by bread will_be_living, but by every message going_out through the_mouth of_god.   (MAT_4:4)

OET-RV: 4But Yeshua answered, “It’s written in the scriptures that it’s not just food that a person needs to live, but also all of God’s message. (MAT 4:4)

Mat 7:9 ‘is of you_all a person whom will_be requesting the’ SR GNT Mat 7:9 word 6

OET-LV: 9Or which a_person is of you_all, whom the son of_him will_be_requesting a_loaf, not will_be_handing_out a_stone to_him?   (MAT_7:9)

OET-RV: 9If you have a child that asks for something to eat, which of you would give them a stone? (MAT 7:9)

Mat 8:9 ‘also for I a man am under authority’ SR GNT Mat 8:9 word 4

OET-LV: 9For/Because I also am a_man being_appointed under authority, having soldiers under myself, and I_am_saying to_this one:   Be_gone, and he_is_going, and to_another:   Be_coming, and he_is_coming, and to_the slave of_me:   Do this, and he_is_doing it.   (MAT_8:9)

OET-RV: 9because I’m also a man given a position under authority with soldiers under me, and I tell this one, ‘Come here,’ and he comes, and tell my slave, ‘Do this,’ and he does it. (MAT 8:9)

Mat 11:19 ‘and they are saying see a man a glutton and a drunkard’ SR GNT Mat 11:19 word 12

OET-LV: 19The son of_ the _man came eating and drinking, and they_are_saying:   Behold, a_man, a_glutton and a_drunkard, a_friend of_tax_collectors and of_sinners.   But the wisdom was_justified by the her children.   (MAT_11:19)

OET-RV: 19Then humanity’s child came and he was eating and drinking, but they said, ‘Look at this fellow—he’s a glutton and a drunkard—a friend of tax collectors and immoral people.’ But wisdom is only recognised with hindsight. (MAT 11:19)

Mat 12:10 ‘and see a man a hand having withered’ SR GNT Mat 12:10 word 3

OET-LV: 10And see, a_man having a_ withered _hand.   And they_asked him saying:   - Is_it_permitting to_be_healing on_the days_of_rest?   In_order_that they_may_accuse against_him.   (MAT_12:10)

OET-RV: 10and look, there was a man there with a clawed fist. So the people there asked Yeshua if it was permitted to heal people on the rest days. (MAT 12:10)

Mat 12:11 ‘will_be of you_all person who will_be having sheep’ SR GNT Mat 12:11 word 13

OET-LV: 11And he said to_them:   What person will_be of you_all, who will_be_having one sheep, and if this may_fall_in into a_pit on_the days_of_rest, ˓will˒_ not _be_taking_hold_of it and will_be_raising it?   (MAT_12:11)

OET-RV: 11Which of you,” Yeshua responded, “if you owned a single sheep and it fell into a pit on a rest day, wouldn’t then grab hold of it and lift it out? (MAT 12:11)

Mat 12:12 ‘for how_much therefore is carrying_value than a human a sheep so_then it is permitting’ SR GNT Mat 12:12 word 5

OET-LV: 12For/Because_how_much therefore a_human is_carrying_value than a_sheep?   So_then it_is_permitting to_be_doing good on_the days_of_rest.   (MAT_12:12)

OET-RV: 12Now a human is worth much more than a sheep, so then it must be permissible to do good on a rest day. (MAT 12:12)

Mat 12:35 ‘the good person out_of his good’ SR GNT Mat 12:35 word 3

OET-LV: 35The good person is_sending_forth good out_of his good treasure, and the evil person is_sending_forth evil out_of his evil treasure.   (MAT_12:35)

OET-RV: 35A good person produces good words out of their store of goodness, and an evil person produces evil words out of their store of evil. (MAT 12:35)

Mat 12:35 ‘and the evil person out_of his evil’ SR GNT Mat 12:35 word 16

OET-LV: 35The good person is_sending_forth good out_of his good treasure, and the evil person is_sending_forth evil out_of his evil treasure.   (MAT_12:35)

OET-RV: 35A good person produces good words out of their store of goodness, and an evil person produces evil words out of their store of evil. (MAT 12:35)

Mat 13:28 ‘was saying to them an enemy man this did the’ SR GNT Mat 13:28 word 6

OET-LV: 28And he was_saying to_them:   An_enemy man did this.   And the slaves are_saying to_him:   Therefore are_you_wanting having_gone_away, may_we_gather them?   (MAT_13:28)

OET-RV: 28‘An enemy must have done this,’ the farmer replied. ‘So should we go and pull out the bad stuff,’ asked the slaves. (MAT 13:28)

Mat 13:31 ‘of mustard which having taken a man sowed in the’ SR GNT Mat 13:31 word 17

OET-LV: 31Another parable he_set_before to_them saying, the kingdom of_the heavens is Similar to_a_seed of_mustard, which a_man having_taken sowed in the field of_him, (MAT_13:31)

OET-RV: 31Another one of his parables went like this: “The heavenly kingdom is like a mustard seed that a man planted in his field. (MAT 13:31)

Mat 13:44 ‘field which having found a man hid and from’ SR GNT Mat 13:44 word 18

OET-LV: 44The kingdom of_the heavens is similar to_treasure having_been_hidden in the field, which a_man having_found hid, and from the joy of_it is_going and is_selling all as_much_as he_is_having, and is_buying the that field.   (MAT_13:44)

OET-RV: 44The heavenly kingdom is like a field that had had treasure hidden in it. When someone found the treasure, they hid it again, and with great excitement went and sold everything they had so they could buy that field. (MAT 13:44)

Mat 16:26 ‘what for will_be_being benefitted a person if the world’ SR GNT Mat 16:26 word 5

OET-LV: 26For/Because what ˓will˒_ a_person _be_being_benefitted, if he_may_gain the whole world, but the soul of_him may_be_lost?   Or what ˓will˒_ a_person _be_giving as_an_exchange for_the soul of_him?   (MAT_16:26)

OET-RV: 26What help would it be to a person if they gain everything in the world, and yet lose their soul? Or put another way, what could a person give in exchange for their soul? (MAT 16:26)

Mat 16:26 ‘or what will_be giving a person as an exchange for the soul’ SR GNT Mat 16:26 word 19

OET-LV: 26For/Because what ˓will˒_ a_person _be_being_benefitted, if he_may_gain the whole world, but the soul of_him may_be_lost?   Or what ˓will˒_ a_person _be_giving as_an_exchange for_the soul of_him?   (MAT_16:26)

OET-RV: 26What help would it be to a person if they gain everything in the world, and yet lose their soul? Or put another way, what could a person give in exchange for their soul? (MAT 16:26)

Mat 17:14 ‘crowd approached to him a man kneeling before him’ SR GNT Mat 17:14 word 10

OET-LV: 14And of_having_come to the crowd, a_man approached to_him kneeling before_him (MAT_17:14)

OET-RV: 14When they got back to the crowd, a man approached Yeshua and knelt down before him (MAT 17:14)

Mat 19:5 ‘on_account of this will_be leaving a man his father and’ SR GNT Mat 19:5 word 6

OET-LV: 5And he_said:   On_account of_this a_man will_be_leaving his father and his mother, and will_be_being_joined_together with_the wife of_him, and the two will_be into one flesh?   (MAT_19:5)

OET-RV: 5And then how he said, ‘A man will leave his parents and be joined together with his wife, and then the two of them will be a single body’? (MAT 19:5)

Mat 19:6 ‘therefore god joined_together man not let_be separating’ SR GNT Mat 19:6 word 16

OET-LV: 6So_that they_ no_longer _are two, but one flesh.   Therefore what the god joined_together, let_ man not _be_separating.   (MAT_19:6)

OET-RV: 6So then, they’re no longer two but are now one body, therefore don’t let any person separate what God has joined together. (MAT 19:6)

Mat 21:33 ‘another parable hear a man was a home_owner who’ SR GNT Mat 21:33 word 4

OET-LV: 33Hear another parable:   a_man was a_home_owner, who planted a_vineyard, and put_ a_fence _around to_it:   and dug a_wine-press in it, and built a_tower, and rented_ it _out to_tenant_farmers, and travelled.   (MAT_21:33)

OET-RV: 33Listen to another parable: A landowner planted a vineyard and fenced it, and he carved a wine-press in it and built a watchtower. Then he rented it out to tenant farmers and moved away. (MAT 21:33)

Mat 25:14 ‘as for a man travelling called his’ SR GNT Mat 25:14 word 3

OET-LV: 14For/Because as a_man travelling called his own slaves and gave_over the things possessing of_him to_them.   (MAT_25:14)

OET-RV: 14It’s like a man who was leaving on a trip. He called his slaves and shared his savings among them for them to manage. (MAT 25:14)

The various word forms of the root word (lemma) ‘anthrōpos’ have 36 different glosses: ‘a human’, ‘a man’, ‘a person’, ‘the human’, ‘among people’, ‘by a person’, ‘for a man’, ‘of a human’, ‘of a man’, ‘of a person’, ‘of the people’, ‘of Man’, ‘of human_origin’, ‘of humans’, ‘of man’, ‘of mankind’, ‘of men’, ‘of people’, ‘of person’, ‘to a human’, ‘to a man’, ‘to the man’, ‘to humans’, ‘to man’, ‘to men’, ‘to people’, ‘human’, ‘human_origin’, ‘humans’, ‘husband’, ‘man’, ‘man is’, ‘mankind’, ‘men’, ‘people’, ‘person’.

Greek words (16) other than ἄνθρωπος (N-NMS) with a gloss related to ‘human’

Have 16 other words (ἀνθρώπου, ἀνθρωπίνης, ἀνθρώπου, ἀνθρώπου, ἄνθρωπον, Ἀνθρώπινον, ἀνθρώπου, ἀνδρός, ἀνθρώπου, ἀνθρώπου, ἀνθρωπίνῃ, ἀνθρωπίνῃ, ἀνθρώπινος, ἀνθρωπίνης, ἀνθρώπῳ, ἀνθρωπίνων) with 3 lemmas altogether (anthrōpinos, anthrōpos, anēr)

ACTs 12:22ἀνθρώπου (anthrōpou) N-GMS ‘the voice and not of a human’ SR GNT Acts 12:22 word 11

OET-LV: 22And the public was_crying_out:   The_voice of_a_god, and not of_a_human.   (ACT_12:22)

OET-RV: 22The crowd shouted out, “This is the voice of a god, not of a man.” (ACT 12:22)

ACTs 17:25ἀνθρωπίνων (anthrōpinōn) A-GFP Lemma=anthrōpinos ‘nor by hands human is_being healed additionally_needing of anything’ SR GNT Acts 17:25 word 6

OET-LV: 25nor is_being_healed by human hands, additionally_needing of_anything, he giving life, and breath, and the_ all _things to_all, (ACT_17:25)

OET-RV: 25nor can he be repaired by any human hands and he doesn’t need to be fed. On the contrary, he’s the one who gives life and breath and who gives us everything that we need. (ACT 17:25)

ROM 1:23ἀνθρώπου (anthrōpou) N-GMS ‘a likeness of an image of a mortal human and birds and’ SR GNT Rom 1:23 word 12

OET-LV: 23and they_changed the glory of_the indestructible god into a_likeness of_an_image of_a_mortal human, and birds, and quadrupeds, and reptiles.   (ROM_1:23)

OET-RV: 23and so they changed the greatness of the eternal God into the likeness of an image of a mortal human, or birds or animals or reptiles. (ROM 1:23)

ROM 6:19Ἀνθρώπινον (Anthrōpinon) S-ANS Lemma=anthrōpinos ‘in human terms I am speaking because_of the’ SR GNT Rom 6:19 word 1

OET-LV: 19In_human terms I_am_speaking, because_of the weakness of_the flesh of_you_all.   For/Because as you_all_presented the members of_you_all as_slaves to_ the _impurity, and to_ the _lawlessness further to the lawlessness, thus now present the members of_you_all, as_slaves to_ the _righteousness to holiness.   (ROM_6:19)

OET-RV: 19I’m speaking from a human perspective because of your human weakness. Just as you all previously used parts of your bodies as slaves to impurity and lawlessness leading to down to further lawlessness, so now present all your body parts as slaves to righteousness leading up to holiness. (ROM 6:19)

1 COR 2:13ἀνθρωπίνης (anthrōpinaʸs) A-GFS Lemma=anthrōpinos ‘not in taught of human wisdom messages but’ SR GNT 1 Cor 2:13 word 7

OET-LV: 13Which also we_are_speaking, not in taught of_human wisdom messages, but in those taught of_the_spirit, by_spiritual things spiritual things communicating.   (CO1_2:13)

OET-RV: 13We don’t speak about these things from our human wisdom, but rather, saying what God’s spirit teaches—teaching spiritual things from spiritual sources. (CO1 2:13)

1 COR 4:3ἀνθρωπίνης (anthrōpinaʸs) A-GFS Lemma=anthrōpinos ‘I may_be examined or by a human day but neither’ SR GNT 1 Cor 4:3 word 13

OET-LV: 3But to_me to the_least it_is, in_order_that by you_all I_may_be_examined, or by a_human day, but neither myself I_am_examining.   (CO1_4:3)

OET-RV: 3But it makes virtually no difference to me whether I’m being judged by you all, or by a human court, because I don’t even judge myself. (CO1 4:3)

1 COR 10:13ἀνθρώπινος (anthrōpinos) S-NMS Lemma=anthrōpinos ‘not has taken except human faithful is but god’ SR GNT 1 Cor 10:13 word 8

OET-LV: 13Temptation you_all not has_taken, except not/lest human, but faithful is the god, who not will_be_allowing you_all to_be_tempted beyond what you_all_are_being_able, but will_be_making with the temptation also the way_out which to_be_able to_bear_under it.   (CO1_10:13)

OET-RV: 13You all haven’t been tempted by anything except what is common to humanity, but God is faithful and won’t allow you to be tempted beyond what you all can handle. In fact, along with the temptations, God will provide the way out so that you’ll be able to endure them. (CO1 10:13)

2 COR 12:4ἀνθρώπῳ (anthrōpōi) N-DMS ‘which it_is not permitting to a human to speak’ SR GNT 2 Cor 12:4 word 13

OET-LV: 4that was_snatched into the paradise, and heard inexpressible messages, which it_is not permitting to_a_human to_speak.   (CO2_12:4)

OET-RV: 4was pulled up into paradise and heard messages which can’t be put into words (because living people aren’t allow to speak them). (CO2 12:4)

GAL 3:15ἀνθρώπου (anthrōpou) N-GMS ‘human_origin I am speaking likewise of a human having_been confirmed a covenant no_one’ SR GNT Gal 3:15 word 7

OET-LV: 15Brothers, I_am_speaking according_to human_origin.   Likewise a_covenant of_a_human having_been_confirmed, no_one is_rejecting or is_adding_conditions.   (GAL_3:15)

OET-RV: 15Brothers and sisters, consider our human ways: once an agreement has been accepted, one party can’t just reject it or add conditions. (GAL 3:15)

1 TH 4:8ἄνθρωπον (anthrōpon) N-AMS ‘the one rejecting this not a human is rejecting but god’ SR GNT 1 Th 4:8 word 5

OET-LV: 8So_then the one rejecting this, not a_human is_rejecting, but the god, the one giving the spirit of_him the holy to you_all.   (TH1_4:8)

OET-RV: 8so whoever rejects this is not rejecting a human but rejecting God—the one who gives his holy spirit to you all. (TH1 4:8)

YAC 1:20ἀνδρός (andros) N-GMS Lemma=anēr ‘the severe_anger for/because of a human the righteousness of god not’ SR GNT Yac 1:20 word 3

OET-LV: 20for/because the_severe_anger of_a_human, the_righteousness of_god not is_producing.   (JAM_1:20)

OET-RV: 20because when people get very angry, it doesn’t lead to the good behaviour that God expects. (JAM 1:20)

YAC 3:7ἀνθρωπίνῃ (anthrōpinaʸ) A-DFS Lemma=anthrōpinos ‘has_been tamed by the nature human’ SR GNT Yac 3:7 word 20

OET-LV: 7For/Because every nature of_wild_beasts both and of_birds, of_reptiles both and of_sea creatures, is_being_tamed and has_been_tamed by_the nature the human, (JAM_3:7)

OET-RV: 7Every kind of wild animal and birds and reptiles and sea creature can be tamed and has been tamed by humankind (JAM 3:7)

1 PET 2:13ἀνθρωπίνῃ (anthrōpinaʸ) A-DFS Lemma=anthrōpinos ‘be subjected to every human creation because_of the’ SR GNT 1 Pet 2:13 word 5

OET-LV: 13Be_subjected to_every human creation because_of the master, whether to_the_king as being_above, (PE1_2:13)

OET-RV: 13Submit yourselves to every human authority because you all follow the master, whether it’s the king who rules, (PE1 2:13)

2 PET 1:21ἀνθρώπου (anthrōpou) N-GMS ‘not for by the will of a human was brought prophecy once’ SR GNT 2 Pet 1:21 word 4

OET-LV: 21For/Because was_ not once _brought by_the_will of_a_human prophecy, but people being_carried by the_ holy _spirit, spoke the_holy from of_god.   (PE2_1:21)

OET-RV: 21or from the ideas of man, but from God speaking via men being guided by the Holy Spirit. (PE2 1:21)

2 PET 2:16ἀνθρώπου (anthrōpou) N-GMS ‘a donkey silent in of a human a voice having spoken forbade’ SR GNT 2 Pet 2:16 word 10

OET-LV: 16but he_had a_rebuke for_^his_own lawlessness, a_ silent _donkey having_spoken in of_a_human a_voice, because/forbade the insanity of_the prophet.   (PE2_2:16)

OET-RV: 16but he was scolded for his sin when a normally dumb donkey spoke to him with a man’s voice to stop his madness. (PE2 2:16)

REV 4:7ἀνθρώπου (anthrōpou) N-GMS ‘the face as of a human and the fourth’ SR GNT Rev 4:7 word 24

OET-LV: 7And the living_creature the first was similar to_a_lion, and the second living_creature similar to_a_calf, and the third living_creature having the face as of_a_human, and the fourth living_creature similar to_an_eagle flying.   (REV_4:7)

OET-RV: 7This first living creature resembled a lion, the second resembled a bull, the third had a face like a man, and the fourth one resembled a flying eagle. (REV 4:7)

Key: A=adjective N=noun S=substantive adjective AMS=accusative,masculine,singular ANS=accusative,neuter,singular DFS=dative,feminine,singular DMS=dative,masculine,singular GFP=genitive,feminine,plural GFS=genitive,feminine,singular GMS=genitive,masculine,singular NMS=nominative,masculine,singular