Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
1 SAM 8:2 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 SAM 8:2 word 5
OET-LV: 2 And_he/it_was the_name_of his/its_son the_firstborn Yōʼēl/(Joel) and_name_of his_second_of_of was_ʼAⱱiyyāh judges in sheⱱaˊ. (SA1_8:2)
OET-RV: 2 The eldest was Yoel and his brother was Abiyah. They were based in Be’er-Sheva. (SA1 8:2)
1 CHR 4:35 וְ,יוֹאֵל (və, yōʼēl) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joel’ morpheme glosses=‘and, Joel’ OSHB 1 CHR 4:35 word 1
OET-LV: 35 And_Yōʼēl/(Joel) and_Yēhūʼ/(Jehu) the_son_of Yōshiⱱyāh/(Joshibiah) the_son_of Sərāyāh the_son_of ˊAsiyʼēl. (CH1_4:35)
OET-RV: 35 Yoel, Yehu the son of Yoshibiah, the son of Serayah, the son of Asiel, (CH1 4:35)
1 CHR 5:4 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘of_Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 CHR 5:4 word 2
OET-LV: 4 The_descendants_of Yōʼēl/(Joel) was_Shəmaˊyāh son_of_his was_Gōg his/its_son was_Shimˊī son_of_his. (CH1_5:4)
OET-RV: 4 Another of Reuven’s descendants was Yoel, and his son was Shemayah. Shemayah’s son was Gog. Gog’s son was Shimei. (CH1 5:4)
1 CHR 5:8 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘of_Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 CHR 5:8 word 7
OET-LV: 8 And_Belaˊ the_son_of ˊĀzāz the_son_of Shemaˊ the_son_of Yōʼēl/(Joel) he was_dwelling in_ˊArōˊēr and_unto Nəⱱō and məˊōn. (CH1_5:8)
OET-RV: 8 Bela son of Azaz, son of Shema, son of Yoel. Reuven’s clan lived near the city of Aroer as far north as the cities of Nevo and Baal-Meon. (CH1 5:8)
1 CHR 5:12 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 CHR 5:12 word 1
OET-LV: 12 Yōʼēl/(Joel) the_chief and_Shāfām the_second and_Yaˊₐnay/(Janai) and_Shāfāţ were_in_Bāshān. (CH1_5:12)
OET-RV: 12 Yoel was their leader, Shafam was second-in-command, others were Yanai and Shafat in Bashan. (CH1 5:12)
1 CHR 6:18 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘of_Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 CHR 6:18 word 9
OET-LV: 18 and_these were_the_ones_who_stood and_their_of_descendants from_(the)_sons of_the_Qəhātite[s] Hēymān the_singer the_son_of Yōʼēl/(Joel) the_son_of Shəmūʼēl. (CH1_6:18)
OET-RV: 18 Kohat’s sons were Amram, Yitshar, Hevron, and Uzziel. (CH1 6:18)
1 CHR 6:21 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘of_Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 CHR 6:21 word 4
OET-LV: 21 the_son_of ʼElqānāh the_son_of Yōʼēl/(Joel) the_son_of ˊAzaryāh the_son_of Tsəfanyāh/(Zephaniah). (CH1_6:21)
OET-RV: 21 Zimmah’s son was Yoah, Yoah’s son was Iddo, Iddo’s son was Zerah, and Zerah’s son was Yeaterai. (CH1 6:21)
1 CHR 7:3 וְ,יוֹאֵל (və, yōʼēl) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joel’ morpheme glosses=‘and, Joel’ OSHB 1 CHR 7:3 word 8
OET-LV: 3 and_the_sons of_ˊUzziy were_Yizraḩyāh/(Izrahiah) and_the_sons were_Yizraḩyāh/(Izrahiah) Mīkāʼēl and_ˊOⱱadyāh and_Yōʼēl/(Joel) Yishshiyyāh/(Isshiah) five were_chiefs of_them_of_all. (CH1_7:3)
OET-RV: 3 Uzzi’s son was Yizrahyah. Yizrahyah’s five sons were Mikael, Ovadyah, Yoel, and Yishiyah. They were all leaders of their clans. (CH1 7:3)
1 CHR 11:38 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 CHR 11:38 word 1
OET-LV: 38 Yōʼēl/(Joel) the_brother_of Nātān Miⱱḩār the_son_of Hagrī. (CH1_11:38)
OET-RV: 38 Yoel (Natan’s brother), Mivhar (Hagri’s son), (CH1 11:38)
1 CHR 15:7 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 CHR 15:7 word 3
OET-LV: 7 of_the_descendants_of of_Gērəshom Yōʼēl/(Joel) the_leader and_his_of_relatives one_hundred and_thirty. (CH1_15:7)
OET-RV: • 7 From Gershon’s descendants (Levi’s eldest son): Yoel the leader and 130 of his relatives. (CH1 15:7)
1 CHR 15:11 וְ,יוֹאֵל (və, yōʼēl) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joel’ morpheme glosses=‘and, Joel’ OSHB 1 CHR 15:11 word 9
OET-LV: 11 and_ Dāvid _he/it_called (to)_Tsādōq/(Zadok) and_(to)_ʼEⱱyātār the_priests and_(to)_Lēviyyiy (to)_ʼŪrīʼēl ˊAsāyāh and_Yōʼēl/(Joel) Shəmaˊyāh and_ʼElīʼēl and_ˊAmminādāⱱ. (CH1_15:11)
OET-RV: 11 David summoned the priests Tsadok and Abiatar and these Levites: Uriel, Asayah, Yoel, Shemayah, Eliel, and Amminadav. (CH1 15:11)
1 CHR 15:17 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘of_Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 CHR 15:17 word 6
OET-LV: 17 and_they_appointed the_Lēviyyiy DOM Hēymān the_son_of Yōʼēl/(Joel) and_from relatives_of_his ʼĀşāf the_son_of Berekyāh and_from the_descendants_of Mərārī relatives_of_their ʼĒytān the_son_of Qūshāyāhū. (CH1_15:17)
OET-RV: 17 The Levites assigned Yoel’s son Heman and his relative Asaf (son of Berekyah) and Eytan (Kishayah’s son, a descendant of Merari), (CH1 15:17)
1 CHR 23:8 וְ,יוֹאֵל (və, yōʼēl) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joel’ morpheme glosses=‘and, Joel’ OSHB 1 CHR 23:8 word 6
OET-LV: 8 the_sons_of Laˊdān were_the_chief Yəḩīʼēl/(Yəˊīʼēl/(Jehiel)) and_Zētām and_Yōʼēl/(Joel) three. (CH1_23:8)
OET-RV: 8 Ladan’s three sons were: Yehiel (the oldest), Zetam, and Yoel. (CH1 23:8)
1 CHR 26:22 וְ,יוֹאֵל (və, yōʼēl) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joel’ morpheme glosses=‘and, Joel’ OSHB 1 CHR 26:22 word 4
OET-LV: 22 The_sons_of Yəḩīʼēli Zētām and_Yōʼēl/(Joel) his/its_woman were_over the_storehouses_of the_house_of YHWH. (CH1_26:22)
OET-RV: 22 Yehiel’s sons were Zetam and Yoel, and they were in charge of the storehouses in Yahweh’s temple. (CH1 26:22)
1 CHR 27:20 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB 1 CHR 27:20 word 9
OET-LV: 20 for_the_sons_of ʼEfrayim Hōshēˊa the_son_of ˊAzazyāhū for_the_half_of the_tribe_of Mənashsheh Yōʼēl/(Joel) the_son_of Pədāyāh. (CH1_27:20)
OET-RV: • 20 Azazyah’s son Hoshea was the leader of the tribe of Efrayim.
• Pedayah’s son Yoel was the leader of the half-tribe of Menashsheh. (CH1 27:20)
2 CHR 29:12 וְ,יוֹאֵל (və, yōʼēl) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joel’ morpheme glosses=‘and, Joel’ OSHB 2 CHR 29:12 word 6
OET-LV: 12 and_they_arose the_Lēviyyiy Maḩat the_son_of ˊAmāsāʼi and_Yōʼēl/(Joel) the_son_of ˊAzaryāh of the_descendants_of the_Qəhātite[s] and_from the_descendants_of Mərārī Qīsh the_son_of ˊAⱱdiy and_ˊAzaryāh the_son_of Yəhallelʼēl/(Jehallelel) and_from the_Gershonite[s] Yōʼāḩ/(Joah) the_son_of Zimmāh and_ˊĒden the_son_of Yōʼāḩ. (CH2_29:12)
OET-RV: 12 Then these Levites took action: • from the Kohatites: Mahat (Amasai’s son) and Yoel (Azaryah’s son),
• from the descendants of Merari: Kish (Avdi’s son) and Azaryah (Yehallelel’s son),
• from the Gereshonites: Yoah (Zimmah’s son) and Eden (Yoah’s son), (CH2 29:12)
EZRA 10:43 וְ,יוֹאֵל (və, yōʼēl) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joel’ morpheme glosses=‘and, Joel’ OSHB EZRA 10:43 word 8
OET-LV: 43 from_(the)_sons of_Nəⱱō Yəˊīʼēl/(Jeiel) Mattityāh Zāⱱād Zəⱱīnāʼ Yiddō/(Jaddai) and_Yōʼēl/(Joel) Bənāyāh. (EZR_10:43)
OET-RV: • 43 From Nevo’s descendants: Yeiel, Mattityah, Zavad, Zevina, Yaddai, Yoel, and Benayah. (EZR 10:43)
NEH 11:9 וְ,יוֹאֵל (və, yōʼēl) C,Np contextual morpheme glosses=‘and, Joel’ morpheme glosses=‘and, Joel’ OSHB NEH 11:9 word 1
OET-LV: 9 And_Yōʼēl/(Joel) the_son_of Zikrī was_overseer over_them and_Yəhūdāh/(Yihudah) the_son_of Şənūʼāh over the_city was_second_in_command. (NEH_11:9)
OET-RV: 9 Zikri’s son Yoel was their overseer in the city, and Hassenuah’s son Yihudah was his second-in-command. (NEH 11:9)
JOEL 1:1 יוֹאֵל (yōʼēl) Np contextual word gloss=‘Joel’ possible glosses=‘Yōʼēl / (Joel)’ OSHB JOEL 1:1 word 6
OET-LV: 1 The_message_of YHWH which it_came to Yōʼēl/(Joel) the_son_of Pətūʼēl. (JOL_1:1)
OET-RV: 1 This is Yahweh’s message that came to Petuel’s son Yoel (Joel): (JOL 1:1)
GEN 18:27 הוֹאַלְתִּי (hōʼaltī) Vhp1cs contextual word gloss=‘I_have_undertaken’ word gloss=‘bold’ OSHB GEN 18:27 word 6
OET-LV: 27 And_ ʼAⱱrāhām _he_answered and_he_said here please I_have_undertaken to_speak to my_master and_I am_dust and_ash[es]. (GEN_18:27)
OET-RV: 27 “Listen, I’ve been bold enough to question my master, even though I’m just dust and ashes,” Abraham said again. (GEN 18:27)
GEN 18:31 הוֹאַלְתִּי (hōʼaltī) Vhp1cs contextual word gloss=‘I_have_undertaken’ word gloss=‘bold’ OSHB GEN 18:31 word 4
OET-LV: 31 And_he/it_said here please I_have_undertaken to_speak to my_master perhaps they_will_be_found there twenty and_he/it_said not I_will_destroy_it in_account_of the_twenty. (GEN_18:31)
OET-RV: 31 “Listen, I’ve taken it upon myself to speak to my master,” Abraham asked again, “suppose twenty are found there?”
¶ “I won’t do it for the sake of the twenty,” he agreed. (GEN 18:31)
EXO 2:21 וַ,יּוֹאֶל (va, yōʼel) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_was_willing’ morpheme glosses=‘and, agreed’ OSHB EXO 2:21 word 1
OET-LV: 21 And_ Mosheh _he_was_willing to_dwell with the_man and_he/it_gave DOM Tsiporāh/(Zipporah) daughter_of_his to_Mosheh. (EXO_2:21)
OET-RV: 21 Later it turned out that Mosheh was prepared to live with the man, and in due course he gave his daughter Zipporah to Mosheh in marriage. (EXO 2:21)
NUM 12:11 נוֹאַלְנוּ (nōʼalnū) VNp1cp contextual word gloss=‘we_have_acted_foolishly’ word gloss=‘foolishly’ OSHB NUM 12:11 word 13
OET-LV: 11 And_ ʼAhₐron _he/it_said to Mosheh pardon_me my_master do_not please put on_us the_sin which we_have_acted_foolishly and_which we_have_sinned. (NUM_12:11)
OET-RV: 11 and he begged Mosheh, “Please, my master, please don’t make us suffer for our foolish disrespect and disobedience. (NUM 12:11)
DEU 1:5 הוֹאִיל (hōʼīl) Vhp3ms contextual word gloss=‘he_undertook’ word gloss=‘began’ OSHB DEU 1:5 word 5
OET-LV: 5 On_the_other_side_of the_Yardēn in_land of_Mōʼāⱱ he_undertook Mosheh he_made_clear DOM the_law (the)_this to_say. (DEU_1:5)
OET-RV: 5 On the eastern side of the Yarden river in the Moav (Moab) region, Mosheh began explaining those instructions, saying, (DEU 1:5)
JOS 7:7 הוֹאַלְנוּ (hōʼalnū) Vhp1cp contextual word gloss=‘we_had_been_willing’ word gloss=‘content’ OSHB JOS 7:7 word 20
OET-LV: 7 And_ Yəhōshūˊa _he/it_said alas my_master YHWH why have_you_brought_over at_all_(brought_over) DOM the_people the_this DOM the_Yardēn/(Jordan) to_give us in_the_hand_of the_ʼAmorī to_destroy_us and_if we_had_been_willing and_we_had_remained on_the_other_side_of the_Yardēn. (JOS_7:7)
OET-RV: 7 Then Yehoshua asked, “Yahweh, my master, why did you bring these people across the Yordan and then let us be defeated and killed by the Amorites? If only we’d been content and stayed on the other side of the river. (JOS 7:7)
JOS 17:12 וַ,יּוֹאֶל (va, yōʼel) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_was_determined’ morpheme glosses=‘and, determined’ OSHB JOS 17:12 word 9
OET-LV: 12 And_not the_descendants_of they_were_able of_Mənashsheh to_take_possession_of DOM the_cities the_these and_he_was_determined the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] to_dwell on_the_earth (the)_this. (JOS_17:12)
OET-RV: 12 But Menashsheh’s descendants weren’t able to take possession of those cities, so the Canaanites continued to live in the region. (JOS 17:12)
JDG 1:27 וַ,יּוֹאֶל (va, yōʼel) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, it_was_determined’ morpheme glosses=‘and, determined’ OSHB JDG 1:27 word 28
OET-LV: 27 and_not Mənashsheh it_took_possession_of DOM Bēyt Shan and_DOM daughters_of_its and_DOM Taˊₐnāk and_DOM daughters_of_its and_DOM the_inhabitants_of of_Dōr and_DOM daughters_of_its and_DOM of_Yiⱱləˊām/(Ibleam) the_inhabitants_of and_DOM daughters_of_its and_DOM of_Məgiddōn the_inhabitants_of and_DOM daughters_of_its and_it_was_determined the_Kənaˊₐnī/(Canaanite)[s] to_dwell on_the_earth (the)_this. (JDG_1:27)
OET-RV: 27 However Menashsheh’s descendants didn’t drive out those living in Beyt-Shan, Taanak, Dor, Yibleam, or Meggidon, because the Canaanites were determined to keep living there. (JDG 1:27)
JDG 1:35 וַ,יּוֹאֶל (va, yōʼel) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, it_was_determined’ morpheme glosses=‘and, determined’ OSHB JDG 1:35 word 1
OET-LV: 35 And_it_was_determined the_ʼAmorī to_dwell in_the_mountain_of Ḩereş in_ʼAyyālōn and_in_Shaˊalⱱīm and_ the_hand_of _it_was_heavy of_the_house_of of_Yōşēf/(Joseph) and_they_were (into)_forced_labour. (JDG_1:35)
OET-RV: 35 The Amorites were determined to live at Mt. Heres, in Ayyalon and Shaalbim (but when Yosef’s descendants became stronger, they forced the Amorites to work as slaves). (JDG 1:35)
JDG 17:11 וַ,יּוֹאֶל (va, yōʼel) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_was_willing’ morpheme glosses=‘and, agreed’ OSHB JDG 17:11 word 1
OET-LV: 11 And_he_was_willing the_Lēviyyiy to_dwell with the_man and_he/it_was the_young_man to_him/it like_one of_his_of_sons. (JDG_17:11)
OET-RV: 11 and agreed to stay with Micah, eventually becoming like one of Micah’s own sons. (JDG 17:11)
JDG 19:6 הוֹאֶל (hōʼel) Vhv2ms contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘agree’ OSHB JDG 19:6 word 11
OET-LV: 6 And_they_lived and_they_ate both_of_them together and_they_drank and_ the_father_of _he/it_said of_the_young_woman to the_man be_willing please and_spend_the_night and_let_it_be_good heart_of_your. (JDG_19:6)
OET-RV: 6 So the two of them ate and drank together, and then the woman’s father said, “Please stay another night. Relax and have a good time.” (JDG 19:6)
1 SAM 12:22 הוֹאִיל (hōʼīl) Vhp3ms contextual word gloss=‘he_was_determined’ word gloss=‘pleased’ OSHB 1 SAM 12:22 word 11
OET-LV: 22 If/because not YHWH he_will_abandon DOM people_of_his in_account_of his/its_name (the)_great if/because YHWH he_was_determined for_doing you(pl) to_him/it into_a_people. (SA1_12:22)
OET-RV: 22 Yahweh won’t abandon his people because he has an excellent reputation to uphold, especially since he’s declared you all to be his people. (SA1 12:22)
2 SAM 7:29 הוֹאֵל (hōʼēl) Vhv2ms contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘please’ OSHB 2 SAM 7:29 word 2
OET-LV: 29 And_now be_willing and_bless DOM the_house_of your_servant_of_of to_be forever to_your_face if/because you my_master YHWH you_have_spoken and_from_your_of_blessing the_house_of it_will_be_blessed your_servant_of_of forever. (SA2_7:29)
OET-RV: 29 Now, if it pleases you, bless your servant’s extended family forever, because you yourself, my master Yahweh, have spoken, and from your blessing, your servant’s family will be blessed forever.” (SA2 7:29)
2 KI 5:23 הוֹאֵל (hōʼēl) Vhv2ms contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘please’ OSHB 2 KI 5:23 word 3
OET-LV: 23 And_ Naˊₐmān _he/it_said be_willing accept two_talents and_he_urged in/on/over_him/it and_he/it_laid_siege two_talents silver in_two_of bags and_two_of changes_of garments and_he/it_gave to two_of his_servants_of_of and_they_carried_them before_him. (KI2_5:23)
OET-RV: 23 “Sure,” said Na’aman. “Take 60kg,” he urged him. Then he separated 60kg of silver into two bags along with two sets of clothes, then he gave them to two of his young men to carry back for him. (KI2 5:23)
2 KI 6:3 הוֹאֶל (hōʼel) Vhv2ms contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘prepared’ OSHB 2 KI 6:3 word 3
OET-LV: 3 And_he/it_said the_one be_willing please and_go with your_servants and_he/it_said I I_will_go. (KI2_6:3)
OET-RV: 3 One of them insisted, “Please, say that you’ll come with your servants.”
¶ “Okay then, I’ll come,” he said. (KI2 6:3)
1 CHR 17:27 הוֹאַלְתָּ (hōʼaltā) Vhp2ms contextual word gloss=‘you_are_willing’ word gloss=‘pleased’ OSHB 1 CHR 17:27 word 2
OET-LV: 27 And_now you_are_willing to_bless DOM the_house_of your_servant_of_of to_be forever to_your_face if/because you Oh_YHWH you_have_blessed_it and_it_will_be_blessed forever. (CH1_17:27)
OET-RV: 27 Then you’ve now decided to bless your servant’s family to be forever in front of you, because you, Yahweh, have blessed us and so we’ll be blessed forever. (CH1 17:27)
JOB 6:9 וְ,יֹאֵל (və, yoʼēl) C,Vhj3ms contextual morpheme glosses=‘and, may_he_be_willing’ morpheme glosses=‘and, willing’ OSHB JOB 6:9 word 1
OET-LV: 9 And_ god _may_he_be_willing and_may_he_crush_me may_he_untie/release his/its_hand and_may_he_cut_me_off. (JOB_6:9)
OET-RV: 9 If only God would be willing to crush me.
⇔ ≈ May he play his hand and cut me off. (JOB 6:9)
JOB 6:28 הוֹאִילוּ (hōʼīlū) Vhv2mp contextual word gloss=‘be_willing’ word gloss=‘please’ OSHB JOB 6:28 word 2
OET-LV: 28 And_now be_willing turn on_me and_on your(pl)_faces if I_will_lie. (JOB_6:28)
OET-RV: ⇔ 28 So now, look at me willingly.
⇔ Would I lie to your face? (JOB 6:28)
ISA 19:13 נוֹאֲלוּ (nōʼₐlū) VNp3cp contextual word gloss=‘they_have_become_fools’ word gloss=‘become_fools’ OSHB ISA 19:13 word 1
OET-LV: 13 the_officials_of They_have_become_fools of_Tsoˊan the_officials_of they_have_been_deceived of_Nof/(Memphis) they_have_misled the_corner_of DOM Miʦrayim its_tribes_of_of. (ISA_19:13)
OET-RV: 13 ◙ (ISA 19:13)
JER 5:4 נוֹאֲלוּ (nōʼₐlū) VNp3cp contextual word gloss=‘they_have_acted_foolishly’ word gloss=‘foolish’ OSHB JER 5:4 word 6
OET-LV: 4 And_I I_said only are_poor_people they they_have_acted_foolishly if/because not they_know the_way_of YHWH the_ordinance_of their_god_of_of. (JER_5:4)
OET-RV: 4 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 5:4)
JER 50:36 וְ,נֹאָלוּ (və, noʼālū) C,VNq3cp contextual morpheme glosses=‘and, they_will_become_fools’ morpheme glosses=‘and, become_fools’ OSHB JER 50:36 word 4
OET-LV: 36 A_sword against the_empty_talkers and_they_will_become_fools a_sword against its_of_warriors and_they_will_be_shattered. (JER_50:36)
OET-RV: 36 ◙
⇔ …
⇔ …
⇔ … (JER 50:36)
HOS 5:11 הוֹאִיל (hōʼīl) Vhp3ms contextual word gloss=‘he_was_determined’ word gloss=‘determined’ OSHB HOS 5:11 word 6
OET-LV: 11 ʼEfrayim is_oppressed it_is_crushed_of judgement if/because he_was_determined he_walked after a_command. (HOS_5:11)
OET-RV: 11 Efrayim is oppressed.
⇔ It’s crushed in judgement,
⇔ because it was determined to honour idols. (HOS 5:11)
1 SAM 14:24 וַ,יֹּאֶל (va, yoʼel) C,Vhw3ms contextual morpheme glosses=‘and, he_had_put_under_oath’ morpheme glosses=‘and, laid_an_oath’ OSHB 1 SAM 14:24 word 6
OET-LV: 24 And_the_man_of Yisrāʼēl/(Israel) he_was_hard_pressed in_the_day (the)_that and_ Shāʼūl _he_had_put_under_oath DOM the_people to_say be_cursed the_man who food he_will_eat until the_evening and_I_will_avenge_myself from_my_of_enemies and_not all_of it_tasted the_people food. (SA1_14:24)
OET-RV: 24 Now the Israeli warriors were getting exhausted that day, but Sha’ul had made the them promise, “We need to avenge our enemies. Anyone who eats food before the evening is cursed.” (SA1 14:24)