Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #319621

הַגָּלוּיJer 32

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

The word form ‘הַגָּלוּי’ (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Vqsmsa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute)
is always and only glossed as ‘(the), uncovered’.

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemmas=‘הַ’, ‘גָּלָה’’ have 2 different glosses: ‘(the),uncovered’, ‘the_[one,which_was]_uncovered’.

Hebrew words (36) other than הַגָּלוּי (Morphology=Td PoS=definite_article
Morphology=Vqsmsa PoS=qal_verb Type=passive_participle Gender=masculine Number=singular State=absolute)
with a gloss related to ‘uncovered’

Have 36 other words with 3 lemmas altogether (Lemma=‘גָּלָה’, Lemmas=‘בְּ’, ‘גָּלָה’, Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’)

GEN 9:21וַיִּתְגַּל (vayyitgal)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, he_uncovered_himself’ morpheme glosses=‘and, lay_uncovered’ OSHB GEN 9:21 word 5

OET-LV: 21And_he_drank some_of the_wine and_he_became_drunk and_he_uncovered_himself in_the_middle his_tent_of_of.   (GEN_9:21)

OET-RV: 21and in due course he drank some of his wine and got drunk, and he fell asleep naked in his tent. (GEN 9:21)

EXO 20:26תִגָּלֶה (tiggāleh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘it_will_be_uncovered’ word gloss=‘exposed’ OSHB EXO 20:26 word 8

OET-LV: 26And_not you_must_go_up on_steps to altar_of_my that not it_will_be_uncovered nakedness_of_your on/upon/above_him/it.   (EXO_20:26)

OET-RV: 26And don’t use steps to get up to the altar because you might expose your private parts under your robes. (EXO 20:26)

LEV 20:11גִּלָּה (gillāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘he_has_uncovered’ word gloss=‘uncovered’ OSHB LEV 20:11 word 9

OET-LV: 11And_a_man who he_will_lie with the_wife_of his/its_father the_nakedness_of his/its_father he_has_uncovered surely_(die) they_will_be_put_to_death both_of_them blood(s)_of_their are_on_them.   (LEV_20:11)

OET-RV: 11 (LEV 20:11)

LEV 20:17גִּלָּה (gillāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘he_has_uncovered’ word gloss=‘uncovered’ OSHB LEV 20:17 word 26

OET-LV: 17And_a_man who he_will_take DOM sister_of_his the_daughter_of his/its_father or the_daughter_of his/its_mother and_he_will_see DOM nakedness_of_her and_she she_will_see DOM nakedness_of_his is_a_shame it and_they_will_be_cut_off to_the_eyes_of the_sons_of their_people_of_of the_nakedness_of his_sister_of_of he_has_uncovered iniquity_of_his he_will_bear.   (LEV_20:17)

OET-RV: 17 (LEV 20:17)

LEV 20:18גִּלְּתָה (gillətāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘she_has_uncovered’ word gloss=‘uncovered’ OSHB LEV 20:18 word 14

OET-LV: 18And_a_man who he_will_lie with a_woman menstruating and_he_will_uncover DOM nakedness_of_her DOM spring_of_her he_has_made_naked and_she she_has_uncovered DOM the_spring_of her_blood(s)_of_of and_they_will_be_cut_off both_of_them from_the_midst_of their_people_of_of.   (LEV_20:18)

OET-RV: 18 (LEV 20:18)

LEV 20:20גִּלָּה (gillāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘he_has_uncovered’ word gloss=‘uncovered’ OSHB LEV 20:20 word 8

OET-LV: 20And_a_man who he_will_lie with aunt_of_his the_nakedness_of his_uncle_of_of he_has_uncovered sin_of_their they_will_bear childless they_will_die.   (LEV_20:20)

OET-RV: 20 (LEV 20:20)

LEV 20:21גִּלָּה (gillāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘he_has_uncovered’ word gloss=‘uncovered’ OSHB LEV 20:21 word 11

OET-LV: 21And_a_man who he_will_take DOM the_wife_of his/its_woman is_impurity it the_nakedness_of his/its_woman he_has_uncovered childless they_will_be.   (LEV_20:21)

OET-RV: 21 (LEV 20:21)

NUM 22:31וַיְגַל (vaygal)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, he_uncovered’ morpheme glosses=‘and, opened’ OSHB NUM 22:31 word 1

OET-LV: 31And_ YHWH _he_uncovered DOM the_eyes_of Bilˊām and_he/it_saw DOM the_messenger_of YHWH standing in_road and_his_of_sword was_drawn in_his/its_hand and_he_bowed_low and_he_bowed_down to_his_of_face.   (NUM_22:31)

OET-RV: 31Then Yahweh uncovered Bileam’s eyes and he saw Yahweh’s messenger standing in the middle of the road with his sword in his hand, and Bileam fell to his knees and kept bowing his face to the ground. (NUM 22:31)

NUM 24:4וּגְלוּי (ūgəlūy)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, [who_is]_uncovered_of’ morpheme glosses=‘and, uncovered_of’ OSHB NUM 24:4 word 10

OET-LV: 4The_utterance_of one_who_hears the_words/messages_of god who (the)_vision_of the_almighty he_sees who_falls_down and_who_is_uncovered_of eyes.   (NUM_24:4)

OET-RV: 4The declaration of someone who heard God’s message,
 ⇔ ≈ someone who sees the all-powerful one’s vision,
 ⇔ who bows to the ground with his eyes wide open. (NUM 24:4)

NUM 24:16וּגְלוּי (ūgəlūy)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, [who_is]_uncovered_of’ morpheme glosses=‘and, uncovered_of’ OSHB NUM 24:16 word 12

OET-LV: 16The_utterance_of one_who_hears the_words/messages_of god and_one_who_knows the_knowledge_of the_Most_High one_who_(the)_vision_of the_almighty he_sees who_falls_down and_who_is_uncovered_of eyes.   (NUM_24:16)

OET-RV: 16The statement from someone who hears God’s messages,
 ⇔ ≈ and the one who receives knowledge from the highest one,
 ⇔ who sees visions from the powerful one.
 ⇔ ≈ The one who falls to his knees with his eyes opened. (NUM 24:16)

DEU 27:20גִלָּה (gillāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘he_has_uncovered’ word gloss=‘violated’ OSHB DEU 27:20 word 7

OET-LV: 20is_cursed one_who_lies with the_wife_of his/its_father if/because he_has_uncovered the_skirt_of his/its_father and_ all_of _saying(ms) the_people amen.   (DEU_27:20)

OET-RV: 20Any man who sleeps with a wife of his father will be cursed because he’s exposed his father’s nakedness.’
¶ Then the people must reply, ‘Let it be so.’ (DEU 27:20)

RUTH 3:7וַתְּגַל (vattəgal)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, she_uncovered’ morpheme glosses=‘and, uncovered’ OSHB RUTH 3:7 word 12

OET-LV: 7And_ Boˊaz _he_ate and_he_drank his/its_heart and_it_was_good and_he_went to_lie_down at_the_end_of the_heap and_she_came in_secrecy and_she_uncovered feet_of_his and_she_lay_down.   (RUT_3:7)

OET-RV: 7When Boaz had finished eating and drinking and was feeling cheery, he went off to lie down at the end of the pile of grain. Then Ruth quietly followed him, and uncovered his feet and lay down there. (RUT 3:7)

1 SAM 9:15גָּלָה (gālāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘he_had_uncovered’ word gloss=‘he_revealed’ OSHB 1 SAM 9:15 word 2

OET-LV: 15and_YHWH he_had_uncovered DOM the_ear_of Shəʼēl a_day one to_(the)_face_of/in_front_of/before came Shāʼūl/(Saul) to_say.   (SA1_9:15)

OET-RV: 15On the previous day, Yahweh had quietly told Shemuel, (SA1 9:15)

1 SAM 22:17גָלוּ (gālū)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘they_uncovered’ word gloss=‘they_told’ OSHB 1 SAM 22:17 word 21

OET-LV: 17And_he/it_said the_king to_runners who_were_standing on/upon/above_him/it turn_round and_put_to_death the_priests_of YHWH if/because also hand_of_their is_with Dāvid and_because/when they_knew if/because_that was_fleeing he and_not they_uncovered DOM ear_of_my and_not the_servants_of they_were_willing the_king to_stretch_out DOM hand_of_their to_fall on_the_priests_of YHWH.   (SA1_22:17)

OET-RV: 17Then the king commanded his messengers who were stationed beside him, “Turn around and put Yahweh’s priests to death because they’ve taken David’s side. And because they knew he was fleeing, but they didn’t inform me.” But the king’s servants weren’t willing to attack Yahweh’s priests. (SA1 22:17)

2 SAM 6:20נִגְלָה (niglāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘he_has_uncovered_himself’ word gloss=‘uncovering’ OSHB 2 SAM 6:20 word 19

OET-LV: 20And_ Dāvid _he_returned to_bless DOM household_of_his and_ Mīkāl _she_came_out the_daughter_of Shāʼūl to_ Dāvid _meet and_she/it_said how he_has_honoured_himself the_day the_king_of Yisrāʼēl/(Israel) who he_has_uncovered_himself the_day to_the_eyes_of the_maidservants_of his_servants_of_of as_uncovers_himself shamelessly_(uncover) one of_the_worthless_men.   (SA2_6:20)

OET-RV: 20Then David returned to bless his own house, but his wife Mikal came out to meet him complaining, “What disgraceful behaviour for Yisrael’s king today—dancing when he was wearing so little and exposing himself to his female servants like some brainless person!” (SA2 6:20)

2 SAM 7:27גָּלִיתָה (gālītāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘you_have_uncovered’ word gloss=‘revealed’ OSHB 2 SAM 7:27 word 7

OET-LV: 27If/because you Oh_YHWH hosts the_god_of Yisrāʼēl/(Israel) you_have_uncovered DOM the_ear_of your_servant_of_of to_say a_house I_will_build for_you therefore yes/correct/thus/so servant_of_your he_has_found DOM his/its_heart to_pray to_you DOM the_prayer (the)_this.   (SA2_7:27)

OET-RV: 27because you, commander Yahweh are Yisrael’s god. You have told your servant, ‘I will build a dynasty for you.’ That’s why your servant has found the courage to pray this prayer. (SA2 7:27)

2 SAM 22:16יִגָּלוּ (yiggālū)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘they_were_uncovered’ word gloss=‘laid_bare’ OSHB 2 SAM 22:16 word 4

OET-LV: 16And_ the_channels_of _they_appeared the_sea the_foundations_of they_were_uncovered the_world at_the_rebuke_of YHWH from_the_breathing_of the_breath_of his_nose_of_of.   (SA2_22:16)

OET-RV: 16The channels of the sea became visible.
 ⇔ ≈ The foundations of the world were uncovered
 ⇔ at Yahweh’s rebuke,
 ⇔ from the blast from his nostrils. (SA2 22:16)

1 CHR 17:25גָּלִיתָ (gālītā)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘you_have_uncovered’ word gloss=‘revealed’ OSHB 1 CHR 17:25 word 4

OET-LV: 25If/because you my_god_of_Oh you_have_uncovered DOM the_ear_of your_servant_of_of to_build to_him/it a_house therefore yes/correct/thus/so servant_of_your he_has_found to_pray before_you.   (CH1_17:25)

OET-RV: 25because you, God, have revealed to your servant that you will give me a dynasty. That’s why I’m brave enough to pray to you. (CH1 17:25)

JOB 36:10וַיִּגֶל (vayyigel)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, he_uncovered’ morpheme glosses=‘and, opens’ OSHB JOB 36:10 word 1

OET-LV: 10And_he_uncovered ear_of_their for_correction and_he/it_said if/because_that they_will_turn_away from_wickedness.   (JOB_36:10)

OET-RV: 10He makes them listen to instruction,
 ⇔ ≈ and tells them to stop disobeying. (JOB 36:10)

JOB 41:5גִלָּה (gillāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘has_he_uncovered’ word gloss=‘strip_off’ OSHB JOB 41:5 word 2

OET-LV: 5 who has_he_uncovered the_surface_of its_clothing_of_of in_the_doubling_of its_halter_of_of who will_he_come.   (JOB_41:5)

OET-RV: 5Will you play with it like with a pet,
 ⇔ ≈ and tie it on a leash for your girls? (JOB 41:5)

PSA 18:16וַֽיִּגָּלוּ (vayyiggālū)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, they_were_uncovered’ morpheme glosses=‘and, laid_bare’ OSHB PSA 18:16 word 4

OET-LV: 16 and_they_appeared channels_of water and_they_were_uncovered the_foundations_of the_world from_your_of_rebuke Oh_YHWH from_the_breathing_of the_breath_of your_nose_of_of.   (PSA_18:16)

OET-RV: 16He reached down from above and took hold of me.
 ⇔ ≈ He pulled me out of the surging waters. (PSA 18:16)

PROV 27:5מְגֻלָּה (məgullāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘uncovered’ word gloss=‘open’ OSHB PROV 27:5 word 3

OET-LV: 5is_good rebuke uncovered more_than_love hidden.   (PRO_27:5)

OET-RV: 5Open rebuke is better than concealed love. (PRO 27:5)

ISA 22:8וַיְגַל (vaygal)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, he_uncovered’ morpheme glosses=‘and, removed’ OSHB ISA 22:8 word 1

OET-LV: 8And_he_uncovered DOM the_covering_of Yəhūdāh/(Judah) and_you_looked in_the_day (the)_that to the_weaponry_of the_house_of the_forest.   (ISA_22:8)

OET-RV: 8 (ISA 22:8)

ISA 47:3תִּגָּל (tiggāl)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘let_it_be_uncovered’ word gloss=‘uncovered’ OSHB ISA 47:3 word 1

OET-LV: 3nakedness_of_your Let_it_be_uncovered also reproach_of_your let_it_be_visible vengeance I_will_take and_not I_will_meet anyone.   (ISA_47:3)

OET-RV: 3
 ⇔  (ISA 47:3)

ISA 57:8גִּלִּית (gillīt)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘you_have_uncovered’ word gloss=‘uncovered’ OSHB ISA 57:8 word 8

OET-LV: 8And_after the_door and_the_doorpost you_have_set_up memorial_of_your if/because from_with_me you_have_uncovered and_you_have_gone_up you_have_made_wide bed_of_your and_you_have_cut_off to/for_you(fs) from_them you_have_loved bed_of_their a_hand you_have_seen.   (ISA_57:8)

OET-RV: 8
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔ 
 ⇔  (ISA 57:8)

JER 13:22נִגְלוּ (niglū)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘they_have_been_uncovered’ word gloss=‘lifted_up’ OSHB JER 13:22 word 9

OET-LV: 22And_because/when you_will_say in_your_of_heart why have_they_happened_to_me these_things in_the_greatness_of your_iniquity_of_of of_your(pl)_robe_of_the_skirts they_have_been_uncovered heels_of_your they_have_suffered_violence.   (JER_13:22)

OET-RV: 22 (JER 13:22)

EZE 13:14וְנִגְלָה (vəniglāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_be_uncovered’ morpheme glosses=‘and, laid_bare’ OSHB EZE 13:14 word 10

OET-LV: 14And_I_will_tear_down DOM the_wall which you(pl)_plastered whitewash and_I_will_make_it_touch (to) the_earth/land foundation[s]_of_its and_it_will_be_uncovered and_it_will_fall and_you(pl)_will_come_to_an_end in_the_midst_of_of_it and_you(pl)_will_know if/because_that I am_YHWH.   (EZE_13:14)

OET-RV: 14I’ll tear down the wall that you covered with whitewash, and I’ll demolish it to ground level and expose its foundations. So it’ll fall, and you’ll be annihilated in the middle of it all. Then you people will know that I am Yahweh. (EZE 13:14)

EZE 16:36וַתִּגָּלֶה (vattiggāleh)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_was_uncovered’ morpheme glosses=‘and, uncovered’ OSHB EZE 16:36 word 8

OET-LV: 36thus my_master he_says YHWH because was_poured_out lust_of_your and_it_was_uncovered nakedness_of_your in_your(pl)_of_prostitution(s) with your(pl)_of_lovers and_on all_of the_idols_of your(pl)_abominations_of_of and_according_to_the_blood(s)_of your(pl)_children_of_of which you_gave to/for_them.   (EZE_16:36)

OET-RV: 36The master Yahweh says this: ‘Because you’ve poured out your lust and uncovered your nakedness through your acts of prostitution with your lovers and with all your detestable idols, and because you gave them your children’s blood, (EZE 16:36)

EZE 16:57תִּגָּלֶה (tiggāleh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘it_was_uncovered’ word gloss=‘uncovered’ OSHB EZE 16:57 word 2

OET-LV: 57Before it_was_uncovered wickedness_of_your like the_time_of the_reproach_of the_daughters_of ʼArām and_all around_of_it the_daughters_of the_Fəlishtiy who_despise you from_round_about.   (EZE_16:57)

OET-RV: 57before your wickedness was revealed. But now you’re an object of scorn to the daughters of Aram (Syria) and to all the daughters of the Philistines around her. People all around despise you. (EZE 16:57)

EZE 21:29בְּהִגָּלוֹת (bəhiggālōt)  Lemmas=‘בְּ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘because, were_uncovered’ morpheme glosses=‘in / on / at / with, uncovered’ OSHB EZE 21:29 word 9

OET-LV: 29 for_so/thus/hence thus my_master he_says YHWH because you_brought_to_remembrance iniquity_of_your(pl) because_were_uncovered transgressions_of_your(pl) to_be_seen sins_of_your(pl) in_all_of practices_of_your(pl) because you_have_been_remembered by_palm you(pl)_will_be_seized.   (EZE_21:29)

OET-RV: 29While prophets see empty visions for you and perform rituals to come up with lies for you, this sword will lie on the necks of the wicked who are about to be killed, whose day of punishment has come and whose time of disobedience is about to end. (EZE 21:29)

EZE 22:10גִּלָּה (gillāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘someone_has_uncovered’ word gloss=‘uncover’ OSHB EZE 22:10 word 3

OET-LV: 10the_nakedness_of a_father someone_has_uncovered in_you the_woman_unclean_of the_menstruation they_have_humiliated in_you.   (EZE_22:10)

OET-RV: 10Within you, men uncover their fathers’ nakedness. Within you they’ve violated women during their ‘uncleanmenstrual period. (EZE 22:10)

EZE 23:10גִּלּוּ (gillū)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘they_uncovered’ word gloss=‘uncovered’ OSHB EZE 23:10 word 2

OET-LV: 10They they_uncovered nakedness_of_her her/its_sons/descendants and_her/its_daughters they_took and_her with_sword they_killed and_it_became a_name to_women and_judgements they_brought_about on_her.   (EZE_23:10)

OET-RV: 10They uncovered her nakedness, took her sons and daughters, and killed her with the sword. She’d become notorious among women, so they executed judgement on her. (EZE 23:10)

EZE 23:18וַתְּגַל (vattəgal)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, she_uncovered’ morpheme glosses=‘and, carried_on_~_soopenly’ OSHB EZE 23:18 word 1

OET-LV: 18And_she_uncovered prostitution(s)_of_her and_she_uncovered DOM nakedness_of_her self_of_my and_it_was_alienated from_with_her just_as self_of_my it_had_been_alienated from_under sister_of_her.   (EZE_23:18)

OET-RV: 18When she’d exposed her nakedness and openly been involved in prostitution, I turned away from her just like I’d turned away in disgust from her sister. (EZE 23:18)

EZE 23:18וַתְּגַל (vattəgal)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, she_uncovered’ morpheme glosses=‘and, exposed’ OSHB EZE 23:18 word 3

OET-LV: 18And_she_uncovered prostitution(s)_of_her and_she_uncovered DOM nakedness_of_her self_of_my and_it_was_alienated from_with_her just_as self_of_my it_had_been_alienated from_under sister_of_her.   (EZE_23:18)

OET-RV: 18When she’d exposed her nakedness and openly been involved in prostitution, I turned away from her just like I’d turned away in disgust from her sister. (EZE 23:18)

EZE 23:29וְנִגְלָה (vəniglāh)  Lemmas=‘וְ’, ‘גָּלָה’ contextual morpheme glosses=‘and, it_will_be_uncovered’ morpheme glosses=‘and, exposed’ OSHB EZE 23:29 word 10

OET-LV: 29And_they_will_deal with_you in_hatred and_they_will_take all_of property_of_your and_they_will_leave_you nakedness and_bareness and_ the_nakedness_of _it_will_be_uncovered your(pl)_prostitution(s)_of_of and_your_of_licentiousness and_your(pl)_of_prostitution(s).   (EZE_23:29)

OET-RV: 29They’ll show their hate for you as they take all your possessions and abandon you naked and bare—yes, your nakedness will be uncovered just like when you engaged in promiscuity and prostitution. (EZE 23:29)

NAH 2:8גֻּלְּתָה (gullətāh)  Lemma=‘גָּלָה’ contextual word gloss=‘it_was_uncovered’ word gloss=‘stripped’ OSHB NAH 2:8 word 2

OET-LV: 8 and_it_has_been_fixed it_was_uncovered it_was_taken_away and_its_of_maidservants are_moaning like_the_sound_of doves they_are_beating on hearts_of_their.   (NAH_2:8)

OET-RV: 8In the good days, Nineveh was like a refreshing pool of water.
 ⇔ but now they’re fleeing from it.
 ⇔ “Stop, stop,” they say, but no one comes back. (NAH 2:8)