Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #142161

בְּנוֹת2 Sam 1

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (42) of identical word form בְּנוֹת (Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘בְּנוֹת’ (Morphology=Ncfpc PoS=common_noun Gender=feminine Number=plural State=construct) has 4 different glosses: ‘O_daughters_of’, ‘daughters_of’, ‘of_the_daughters_of’, ‘the_daughters_of’.

GEN 6:2 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB GEN 6:2 word 5

OET-LV: 2And_they_saw the_sons_of the_ʼElohīm DOM the_daughters_of the_humankind if/because_that were_good they and_they_took to/for_them wives from_all whom they_chose.   (GEN_6:2)

OET-RV: 2God’s sons saw that men’s daughters were beautiful, and they took any that they wanted for themselves as wives. (GEN 6:2)

GEN 6:4 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB GEN 6:4 word 14

OET-LV: 4The_Nefilim/Nephilim they_were in/on_the_earth in_the_days those and_also after thus when they_went the_sons_of the_ʼElohīm into the_daughters_of the_humankind and_they_gave_birth to/for_them they the_powerful/mighty(pl) who from_long_ago/eternity the_men_of the_name.   (GEN_6:4)

OET-RV: 4The NEFILIM were on the earth in those days and also after that, when the sons of God went to the daughters of humankind and they bore children for them. INVESTIGATE They were the mighty warriors of long ago—those famous men. (GEN 6:4)

GEN 27:46 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB GEN 27:46 word 8

OET-LV: 46And_ Riⱱqāh _she/it_said to Yiʦḩāq/(Isaac) I_loathe (in)_my_of_life from_face/in_front_of the_daughters_of Ḩēt if is_taking Yaˊₐqoⱱ a_wife from_the_daughters_of Ḩēt like_these from_the_daughters_of the_earth/land to/for_what to/for_me life.   (GEN_27:46)

OET-RV: 46Then Rebekah told her husband Yitshak, “I’m quite disgusted with those daughters of Het. If Yacob chooses a wife like Het’s daughters from this culture around us here, I wouldn’t be able to bear it.” (GEN 27:46)

GEN 28:8 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB GEN 28:8 word 5

OET-LV: 8And_ ˊĒsāv _he/it_saw if/because_that were_displeasing the_daughters_of Kənaˊan/(Canaan) in/on_both_eyes_of Yiʦḩāq/(Isaac) his/its_father.   (GEN_28:8)

OET-RV: 8As a result, Esaw realised that his father wasn’t happy about the Canaanite girls (GEN 28:8)

NUM 25:1 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB NUM 25:1 word 8

OET-LV: 25and_ Yisrāʼēl/(Israel) _he/it_sat_down//remained//lived in_Shiţţīm and_it_began the_people to_commit_fornication into the_daughters_of Mōʼāⱱ.   (NUM_25:1)

OET-RV: 25Meanwhile, the Israelis settled down at Shittim, and their men started sleeping with women from Moav (NUM 25:1)

NUM 26:33 contextual word gloss=‘of_the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB NUM 26:33 word 12

OET-LV: 33And_Tsəlāfəḩād/(Zelophehad) the_son_of Ḩēfer not they_belonged to_him/it sons if/because (if) daughters and_name_of the_daughters_of Tsəlāfəḩād was_Maḩlāh and_Noˊāh Ḩāgəlāh Milkāh and_Tirʦāh.   (NUM_26:33)

OET-RV: 33Hefer’s son Tselofehad had no sons—only daughters named Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah, and Tirtsah. (NUM 26:33)

NUM 27:1 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB NUM 27:1 word 2

OET-LV: 27and_ the_daughters_of _they_drew_near of_Tsəlāfəḩād/(Zelophehad) the_son_of Ḩēfer the_son_of Gilˊād the_son_of Mākīr the_son_of Mənashsheh of_the_clans_of of_Mənashsheh the_son_of Yōşēf/(Joseph) and_these were_the_names_of his_daughters_of_of Maḩlāh Noˊāh and_Ḩāgəlāh and_Milkāh and_Tirʦāh.   (NUM_27:1)

OET-RV: 27Then the daughters of Tselofehad (son of Hefer, son of Gilead, son of Makir, son of Menashsheh) approached. Their names were Mahlah, Noah, Hoglah, Milkah, and Tirtsah. (NUM 27:1)

NUM 27:7 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB NUM 27:7 word 2

OET-LV: 7Right the_daughters_of Tsəlāfəḩād are_speaking indeed_(give) you_will_give to/for_them possession_of an_inheritance in_the_middle the_brothers_of their_father_of_of and_you_will_make_pass_over DOM the_inheritance_of their_father_of_of to_them.   (NUM_27:7)

OET-RV: 7“It’s right what Tselofehad’s daughters are saying. You must give them some land like their father’s relatives will be getting. Give them whatever would have been given to their father as his inheritance. (NUM 27:7)

NUM 36:10 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB NUM 36:10 word 8

OET-LV: 10Just_as YHWH he_had_commanded DOM Mosheh so the_daughters_of they_did of_Tsəlāfəḩād/(Zelophehad).   (NUM_36:10)

OET-RV: 10So Tselofehad’s daughters obeyed what Yahweh had told Mosheh, (NUM 36:10)

NUM 36:11 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB NUM 36:11 word 7

OET-LV: 11And_ Maḩlāh _they_belonged Tirʦāh and_Ḩāgəlāh and_Milkāh and_Noˊāh the_daughters_of Tsəlāfəḩād to_the_sons_of their_uncles_of_of to_wives.   (NUM_36:11)

OET-RV: 11and the five daughters (Mahlah, Tirtsah, Hoglah, Milkah, and Noah) married their cousins on their father’s side. (NUM 36:11)

JOS 17:6 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB JOS 17:6 word 2

OET-LV: 6If/because the_daughters_of Mənashsheh they_inherited an_inheritance in_the_middle sons_of_his and_the_land_of (the)_Gilˊād it_belonged to_the_descendants_of Mənashsheh who_remained.   (JOS_17:6)

OET-RV: 6because Menashsheh’s daughters received inheritances along with his sons. The land of Gilead belonged to the rest of Menashsheh’s sons. (JOS 17:6)

JDG 11:40 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB JDG 11:40 word 4

OET-LV: 40From_days to_days the_daughters_of they_go of_Yisrāʼēl/(Israel) to_recount for_the_daughter_of Yiftāḩ/(Jephthah) the_Gilˊādite four_of days in_year.   (JDG_11:40)

OET-RV: 40that the young women of Yisrael go to commemorate the daughter of Yiftah the Gileadite for four days during the year. (JDG 11:40)

2 SAM 1:20 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB 2 SAM 1:20 word 10

OET-LV: 20Do_not tell in_Gat do_not bear_news in_the_streets_of ʼAshqəlōn lest the_daughters_of they_should_rejoice the_Fəlishtiy lest the_daughters_of they_should_exult of_the_uncircumcised.   (SA2_1:20)

OET-RV: 20Don’t tell them in Gat.
 ⇔ ≈ Don’t let them take the news to Ashkelon’s streets,
 ⇔ in case the Philistine women celebrate,
 ⇔ and the daughters of the uncircumcised are elated. (SA2 1:20)

2 SAM 1:20 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB 2 SAM 1:20 word 14

OET-LV: 20Do_not tell in_Gat do_not bear_news in_the_streets_of ʼAshqəlōn lest the_daughters_of they_should_rejoice the_Fəlishtiy lest the_daughters_of they_should_exult of_the_uncircumcised.   (SA2_1:20)

OET-RV: 20Don’t tell them in Gat.
 ⇔ ≈ Don’t let them take the news to Ashkelon’s streets,
 ⇔ in case the Philistine women celebrate,
 ⇔ and the daughters of the uncircumcised are elated. (SA2 1:20)

2 CHR 2:13 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB 2 CHR 2:13 word 4

OET-LV: 13 a_son_of a_woman one_of the_daughters_of Dān and_his_of_father was_a_man Tyrian who_knows for_doing in_gold and_in_silver in_bronze in_iron in_stone(s) and_in_wood(s) in_purple in_violet and_in_(the)_linen and_in_crimson and_to_engrave every_of engraving and_to_design any_of design which it_will_be_given to_him/it with your_skilled_of_people and_the_skillful_people_of my_master Dāvid I_will_show_you(ms).   (CH2_2:13)

OET-RV: 13I’ll send Huram-Avi to you—he’s a skilled craftsman (CH2 2:13)

PSA 45:10 contextual word gloss=‘daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB PSA 45:10 word 1

OET-LV: 10 daughters_of kings are_among_your_noble_of_women a_queen-consort she_stands to_your_right_of_hand in_(the)_gold_of ʼŌfīr.   (PSA_45:10)

OET-RV: 10Listen, daughter, turn this way and take notice.
 ⇔ ≈ Forget your own people and your father’s house. (PSA 45:10)

PSA 48:12 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB PSA 48:12 word 5

OET-LV: 12 it_will_rejoice the_mountain_of Tsiyyōn the_daughters_of they_will_be_glad of_Yəhūdāh/(Judah) on_account_of judgements_of_your.   (PSA_48:12)

OET-RV: 12Walk around Mt. Tsiyyon.
 ⇔ ≈ Go round about her.
 ⇔ → Count her towers, (PSA 48:12)

PSA 97:8 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB PSA 97:8 word 5

OET-LV: 8It_hears and_it_rejoiced Tsiyyōn/(Zion) and_they_were_glad the_daughters_of Yəhūdāh/(Judah) on_account_of judgements_of_your Oh_YHWH.   (PSA_97:8)

OET-RV: 8Tsiyyon (Zion) heard and was glad,
 ⇔ ≈ and Yehudah’s towns celebrated
 ⇔ because your decrees are fair and right, Yahweh. (PSA 97:8)

ECC 12:4 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB ECC 12:4 word 12

OET-LV: 4And_ the_doors _they_will_be_shut_up on_street when_ the_sound_of _becomes_low of_the_grinding_mill and_someone_will_arise to_sound/voice of_(the)_bird and_ all_of _they_will_be_reduced the_daughters_of (the)_song.   (ECC_12:4)

OET-RV: 4Then the doors in the street will be shut
 ⇔ so that the grinding that gets louder with the first birdsong will be barely heard
 ⇔ and all the girls singing will be quietened. (ECC 12:4)

SNG 1:5 contextual word gloss=‘O_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB SNG 1:5 word 4

OET-LV: 5am_black I and_lovely Oh_daughters_of Yərūshālam/(Jerusalem) like_the_tents_of Qēdār like_the_tent_curtains_of Shəlomoh.   (SNG_1:5)

OET-RV: 5I am black but lovely, daughters of Yerushalem,
 ⇔ like the tents in Kedar.
 ⇔ Like Shelomoh’s palace curtains. (SNG 1:5)

SNG 2:7 contextual word gloss=‘O_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB SNG 2:7 word 3

OET-LV: 7I_adjure you(pl) Oh_daughters_of Yərūshālam/(Jerusalem) by_gazelles or by_the_does_of the_field if you(pl)_will_awaken and_if you(pl)_will_arouse DOM (the)_love until that_it_will_please.   (SNG_2:7)

OET-RV: 7Promise me, you young women from Yerushalem
 ⇔ by the female gazelles or the does in the countryside,
 ⇔ don’t awaken or stir love until it’s the right time. (SNG 2:7)

SNG 3:5 contextual word gloss=‘O_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB SNG 3:5 word 3

OET-LV: 5I_adjure you(pl) Oh_daughters_of Yərūshālam/(Jerusalem) by_gazelles or by_the_does_of the_field if you(pl)_will_awaken and_if you(pl)_will_arouse DOM (the)_love until that_it_will_please.   (SNG_3:5)

OET-RV: 5I strongly advise you, young women of Yerushalem,
 ⇔ by the female gazelles or the does in the countryside,
 ⇔ don’t awaken or stir love until it pleases. (SNG 3:5)

SNG 3:11 contextual word gloss=‘O_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB SNG 3:11 word 3

OET-LV: 11Come_out and_look Oh_daughters_of Tsiyyōn/(Zion) on_king Shəlomoh on_crown which_she_crowned for_him/it his/its_mother in/on_day his_wedding_of_of and_on_the_day_of the_rejoicing_of his/its_heart.   (SNG_3:11)

OET-RV: 11Go out and look, young women of Tsiyyon, at King Shelomoh.
 ⇔ Look at the crown his mother crowned him with
 ⇔ on the day of his wedding
 ⇔ on the day that his heart was filled with happiness. (SNG 3:11)

SNG 5:8 contextual word gloss=‘O_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB SNG 5:8 word 3

OET-LV: 8I_adjure you(pl) Oh_daughters_of Yərūshālam/(Jerusalem) if you(pl)_will_find DOM lover_of_my what will_you(pl)_tell to_him/it (cmp)_am_weak_of love I.   (SNG_5:8)

OET-RV: 8I adjure you, young women of Yerushalem:
 ⇔ if you find my dearest, what will you tell him?
 ⇔ Tell him that I’m sick with love. (SNG 5:8)

SNG 5:16 contextual word gloss=‘O_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB SNG 5:16 word 9

OET-LV: 16Mouth_of_his is_sweetness(es) and_all_of_of_him is_desirableness(es) this lover_of_is_my and_this friend_of_is_my Oh_daughters_of Yərūshālam/(Jerusalem).   (SNG_5:16)

OET-RV: 16His mouth is most sweet,
 ⇔ ≈ and all of him is most desirable.
 ⇔ This is my dearest, and this is my friend,
 ⇔ young women of Yerushalem. (SNG 5:16)

SNG 8:4 contextual word gloss=‘O_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB SNG 8:4 word 3

OET-LV: 4I_adjure you(pl) Oh_daughters_of Yərūshālam/(Jerusalem) why will_you(pl)_awaken and_why will_you(pl)_arouse DOM (the)_love until that_it_will_please.   (SNG_8:4)

OET-RV: 4I adjure you, young women of Yerushalem,
 ⇔ don’t awaken and stir up love until it desires. (SNG 8:4)

ISA 3:16 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB ISA 3:16 word 6

OET-LV: 16and_ YHWH _he/it_said because if/because they_are_haughty the_daughters_of Tsiyyōn/(Zion) and_they_have_walked stretched_out neck and_making_seductive_glances eyes walking and_mincing_along they_walk and_on_their_of_feet they_tinkle_with_anklets.   (ISA_3:16)

OET-RV: 16Then Yahweh said:
 ⇔ “Because Tsiyyon’s (Zion’s) daughters are proud,
 ⇔ and they walk with their chins stuck out and with flirting eyes
 ⇔ walking and mincing their steps and tinkling their feet, (ISA 3:16)

ISA 3:17 contextual word gloss=‘of_the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB ISA 3:17 word 4

OET-LV: 17my_master And_he_will_make_scabby the_crown_of_the_head_of the_daughters_of Tsiyyōn and_YHWH forehead_of_their he_will_lay_bare.   (ISA_3:17)

OET-RV: 17Then my master will shave the heads of Tsiyyon’s daughters,
 ⇔ ≈ and Yahweh will make their foreheads bald.” (ISA 3:17)

ISA 4:4 contextual word gloss=‘of_the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB ISA 4:4 word 6

OET-LV: 4If he_has_washed_away my_master DOM the_excrement_of the_daughters_of Tsiyyōn and_DOM the_blood(s)_of Yərūshālam/(Jerusalem) he_will_cleanse from_its_of_midst by_a_spirit_of judgement and_by_a_spirit_of burning.   (ISA_4:4)

OET-RV: 4Surely my master will wash away the filth of Tsiyyon’s daughters, and clea up the blood stains from the middle of Yerushalem using the spirit of judgement and the spirit of fire. (ISA 4:4)

ISA 13:21 contextual word gloss=‘daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB ISA 13:21 word 9

OET-LV: 21And_they_will_lie_down there wilderness-dwellers and_they_will_be_full houses_of_their jackals and_they_will_dwell there daughters_of an_ostrich and_goats they_will_leap_about there.   (ISA_13:21)

OET-RV: 21But desert animals will live there,
 ⇔ ≈ and jackals will live in the houses.
 ⇔ Ostrich chicks will grow there
 ⇔ ≈ and wild goats will romp around there. (ISA 13:21)

ISA 16:2 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB ISA 16:2 word 7

OET-LV: 2And_it_was like_a_bird fluttering a_nest sent_away they_will_be the_daughters_of Mōʼāⱱ the_fords of_ʼArnōn.   (ISA_16:2)

OET-RV: 2Then just like birds flutter away from a nest that’s disturbed,
 ⇔ so too the Moav women will head to the fords at the Arnon river. (ISA 16:2)

JER 41:10 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB JER 41:10 word 10

OET-LV: 10And_he_took_captive Ishmael DOM all_of the_rest_of the_people which was_in_Mizpah DOM the_daughters_of the_king and_DOM all_of the_people which_remained at_Mizpah whom Nəⱱūzarʼₐdān he_had_appointed the_chief_of the_bodyguards DOM Gədalyāh the_son_of ʼAḩīqām and_he_took_them_captive Ishmael the_son_of Nətanyāh and_he/it_went to_pass_over to the_people_of ˊAmmōn.   (JER_41:10)

OET-RV: 10 (JER 41:10)

JER 43:6 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB JER 43:6 word 8

OET-LV: 6DOM the_men and_DOM the_women and_DOM the_little_one[s] and_DOM the_daughters_of the_king and_DOM every_of the_living_creatures whom he_had_left Nəⱱūzarʼₐdān the_chief_of the_bodyguards with Gədalyāh the_son_of ʼAḩīqām the_son_of Shāfān and_DOM Yirməyāh/(Jeremiah) the_prophet and_DOM Bārūk the_son_of Nēriyyāh.   (JER_43:6)

OET-RV: 6 (JER 43:6)

JER 49:3 contextual word gloss=‘O_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB JER 49:3 word 7

OET-LV: 3Wail Oh_Ḩeshbōn if/because it_has_been_devastated ˊAy cry_out Oh_daughters_of Rabāh gird_yourselves sackcloth(s) mourn and_run_to_and_fro among_walls if/because king_of_their in_exile he_will_go priests_of_his and_his_of_officials together.   (JER_49:3)

OET-RV: 3 (JER 49:3)

JER 50:39 contextual word gloss=‘daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB JER 50:39 word 8

OET-LV: 39For_so/thus/hence wilderness-dwellers they_will_dwell with hyenas and_they_will_dwell in_it daughters_of an_ostrich and_not it_will_remain again to_perpetuity and_not it_will_settle until a_generation and_a_generation.   (JER_50:39)

OET-RV: 39 (JER 50:39)

LAM 3:51 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB LAM 3:51 word 5

OET-LV: 51Eye_of_my it_has_dealt_severely to_my_of_self from_all the_daughters_of my_city_of_of.   (LAM_3:51)

OET-RV: 51What I see grieves my insides,
 ⇔ because of the suffering of the city’s daughters. (LAM 3:51)

EZE 13:17 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB EZE 13:17 word 7

OET-LV: 17and_you(ms) Oh_son_of humankind set face_of_your against the_daughters_of your_people_of_of who_prophesy from_their_own_of_heart and_prophesy on_them.   (EZE_13:17)

OET-RV: 17So, humanity’s child, turn your attention to your people’s daughters and prophesy against them because they invented prophecies in their own imaginations. (EZE 13:17)

EZE 16:27 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB EZE 16:27 word 10

OET-LV: 27And_see/lo/see I_stretched_out hand_of_my on_you and_I_diminished allotment_of_your and_I_gave_you in_the_will_of those_who_hate_you the_daughters_of the_Fəlishtiy who_were_ashamed from_your_of_conduct licentiousness.   (EZE_16:27)

OET-RV: 27Listen, I’ll hit you with my hand and cut off your food supply. I’ll hand your life over to your enemies, the daughters of the Philistines, who were ashamed of your obscene behaviour. (EZE 16:27)

EZE 16:57 contextual word gloss=‘of_the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB EZE 16:57 word 7

OET-LV: 57Before it_was_uncovered wickedness_of_your like the_time_of the_reproach_of the_daughters_of ʼArām and_all around_of_it the_daughters_of the_Fəlishtiy who_despise you from_round_about.   (EZE_16:57)

OET-RV: 57before your wickedness was revealed. But now you’re an object of scorn to the daughters of Aram (Syria) and to all the daughters of the Philistines around her. People all around despise you. (EZE 16:57)

EZE 16:57 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB EZE 16:57 word 11

OET-LV: 57Before it_was_uncovered wickedness_of_your like the_time_of the_reproach_of the_daughters_of ʼArām and_all around_of_it the_daughters_of the_Fəlishtiy who_despise you from_round_about.   (EZE_16:57)

OET-RV: 57before your wickedness was revealed. But now you’re an object of scorn to the daughters of Aram (Syria) and to all the daughters of the Philistines around her. People all around despise you. (EZE 16:57)

EZE 23:2 contextual word gloss=‘daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB EZE 23:2 word 5

OET-LV: 2Oh_son_of humankind two women daughters_of a_mother one they_were.   (EZE_23:2)

OET-RV: 2“Humanity’s child, once there was a woman who had two daughters (EZE 23:2)

EZE 32:16 contextual word gloss=‘the_daughters_of’ word gloss=‘daughters_of’ OSHB EZE 32:16 word 4

OET-LV: 16is_a_lamentation it and_people_will_take_it_as_a_lament the_daughters_of the_nations they_will_take_as_a_lament it on Miʦrayim and_on all_of multitude_of_its they_will_take_as_a_lament it the_utterance_of my_master YHWH.   (EZE_32:16)

OET-RV: 16There’ll be a funeral song—the daughters of the nations will sing mournful songs about it.
 ⇔ They’ll sing sadly about Egypt—over all its multitudes they’ll sing dirges.
 ⇔ That’s the master Yahweh’s declaration.’ ” (EZE 32:16)

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘בַּת’’ have 7 different glosses: ‘Benoth’, ‘O_daughters_of’, ‘built’, ‘daughters_of’, ‘of_the_daughters_of’, ‘the_daughters_of’, ‘to_build’.