Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

EZEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48

OET-LV EZE Chapter 12

OETEZE 12 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

12and_he/it_was the_word of_YHWH to_me to_say.
2Oh_son of_humankind in_the_middle of_the_house the_rebellious you [are]_dwelling whom eyes to/for_them to_see and_not they_see ears to/for_them to_hear and_not they_hear if/because [are]_a_house of_rebellion they.
3And_you(ms) Oh_son of_humankind prepare to/for_yourself(m) baggage(s) of_exile and_go_into_exile by_day in_sight_their and_go_into_exile from_place_your to a_place another in_sight_their perhaps they_will_see if/because [are]_a_house of_rebellion they.
4And_bring_out baggage_your as_baggage of_exile by_day in_sight_their and_you(ms) you_will_go_out in/on/at/with_evening in_sight_their like_go_into of_exile.
5In_sight_their dig to/for_yourself(m) in/on/at/with_wall and_take_out in/on/over_him/it.
6In_sight_their on a_shoulder you_will_lift_[it]_up in/on/at/with_dark you_will_bring_[it]_out face_your you_will_cover and_not you_will_see DOM the_earth/land if/because a_sign made_you to_house of_Yisrāʼēl/(Israel).
7And_did so just_as I_was_commanded baggage_my I_brought_out like_baggage of_exile by_day and_in/on/at/with_evening I_dug to_me in/on/at/with_wall in/on/at/with_hands in/on/at/with_dark I_brought_[it]_out on a_shoulder I_lifted_[it]_up in_sight_their.
8and_he/it_was the_word of_YHWH to_me in/on/at/with_morning to_say.
9Oh_son of_humankind not have_they_said to_you the_house of_Yisrāʼēl/(Israel) the_house the_rebellious what [are]_you doing.
10Say to_them thus he_says my_master YHWH the_prince the_oracle the_this in/on/at/with_Yərūshālayim/(Jerusalem)[fn] and_all the_house of_Yisrāʼēl/(Israel) who they in/on/at/with_midst_of_it.
11Say I sign_you_all just_as I_have_done so it_will_be_done to/for_them in/on/at/with_exile in/on/at/with_captivity they_will_go.
12And_the_prince who in/on/at/with_midst_them to a_shoulder he_will_lift_up in/on/at/with_dark and_go_out in/on/at/with_wall they_will_dig to_bring_out in_him/it his/its_faces/face he_will_cover because that not he_will_see with_the_eyes[fn] he DOM the_earth/land.
13And_spread DOM net_my on/upon/above_him/it and_caught in/on/at/with_snare_my and_bring DOM_him/it Bāⱱelh_to the_land of_[the]_ones_from_Kasdiy and_DOM_it not he_will_see and_there he_will_die.
14And_all/each/any/every [those]_who around_him helpers_his[fn] and_all troops_his I_will_disperse to/from_all/each/any/every wind and_sword I_will_draw after_them.
15And_know if/because_that I [am]_YHWH in/on/at/with_disperse_I DOM_them in/on/at/with_nations and_scatter DOM_them in/on/at/with_countries.
16And_spare from_them people of_number from_sword from_famine and_from_plague so_that they_may_recount DOM all abominations_their in/on/at/with_nations where they_have_gone there and_know if/because_that I [am]_YHWH.
17and_he/it_was the_word of_YHWH to_me to_say.
18Oh_son of_humankind bread_your in/on/at/with_trembling you_will_eat and_water_your in/on/at/with_trembling and_in/on/at/with_anxiety you_will_drink.
19And_say to the_people the_earth/land thus he_says my_master YHWH concerning_inhabitants of_Yərūshālayim/(Jerusalem) concerning the_land of_Yisrāʼēl/(Israel) bread_their in/on/at/with_anxiety they_will_eat and_water_their in/on/at/with_horror they_will_drink so_that it_may_be_desolate land_their of_everything_it because_of_violence of_all the_live in/on/at/with_it.
20And_the_cities the_inhabited they_will_be_waste and_the_earth a_desolation it_will_become and_know if/because_that I [am]_YHWH.
21and_he/it_was the_word of_YHWH to_me to_say.
22Oh_son of_humankind what the_proverb the_this to/for_you_all on the_land of_Yisrāʼēl/(Israel) to_say they_are_long the_days and_comes_to_nothing every vision.
23For_so/thus/hence say to_them thus he_says my_master YHWH I_will_make_to_cease DOM the_proverb the_this and_not people_will_use_as_a_proverb DOM_him/it again in/on/at/with_Yisrāʼēl/(Israel) if/because (if) speak to_them they_have_drawn_near the_days and_fulfillment of_every vision.
24If/because not it_will_be again any vision of_worthlessness and_divination of_flattery in_the_middle of_the_house of_Yisrāʼēl/(Israel).
25If/because I YHWH I_will_speak DOM which I_will_speak word and_done not it_will_be_postponed again if/because in/on/at/with_days_your_all’s Oh_house the_rebellious I_will_speak a_word and_fulfill_it the_utterance my_master YHWH.
26and_he/it_was the_word of_YHWH to_me to_say.
27Oh_son of_humankind there the_house of_Yisrāʼēl/(Israel) [are]_saying the_vision which he [is]_seeing for_years many and_for_times distant he [is]_prophesying.
28For_so/thus/hence say to_them thus he_says my_master YHWH not it_will_be_postponed again all words_my which I_will_speak a_word and_fulfilled the_utterance my_master YHWH.

12:10 Note: We read one or more vowels in L differently from BHS.

12:12 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

12:14 Variant note: עזר/ה: (x-qere) ’עֶזְר֛/וֹ’: lemma_5828 n_1.0.0 morph_HNcmsc/Sp3ms id_26MUZ עֶזְר֛/וֹ

OETEZE 12 ©

EZEC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48