Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
parallelVerse INT GEN EXO LEV NUM DEU JOB JOS JDG RUTH 1SA 2SA PSA AMOS HOS 1KI 2KI 1CH 2CH PRO ECC SNG JOEL MIC ISA ZEP HAB JER LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1TH 2TH 1COR 2COR ROM COL PHM EPH PHP 1TIM TIT 1PET 2PET 2TIM HEB YUD 1YHN 2YHN 3YHN REV
Eze Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48
Eze 10 V1 V2 V3 V4 V5 V6 V7 V8 V9 V11 V12 V13 V14 V15 V16 V17 V18 V19 V20 V21 V22
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance=normal (All still tentative.)
OET-LV And_appearance_their a_likeness one had_four_them just_as it_was the_wheel in_the_middle the_wheel.
UHB וּמַ֨רְאֵיהֶ֔ם דְּמ֥וּת אֶחָ֖ד לְאַרְבַּעְתָּ֑ם כַּאֲשֶׁ֛ר יִהְיֶ֥ה הָאוֹפַ֖ן בְּת֥וֹךְ הָאוֹפָֽן׃ ‡
(ūmarʼēyhem dəmūt ʼeḩād ləʼarbaˊtām kaʼₐsher yihyeh hāʼōfan bətōk hāʼōfān.)
Key: khaki:verbs.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).
BrLXX Καὶ ὄψις αὐτῶν ὁμοίωμα ἓν τοῖς τέσσαρσιν, ὃν τρόπον ὅταν ᾖ τροχὸς ἐν μέσῳ τροχοῦ.
(Kai opsis autōn homoiōma hen tois tessarsin, hon tropon hotan aʸ troⱪos en mesōi troⱪou. )
BrTr And as for their appearance, there was one likeness to the four, as if there should be a wheel in the midst of a wheel.
ULT Their appearance was the same likeness for all four of them, like a wheel intersecting another wheel.
UST The wheels were all alike: Each had one wheel inside another wheel.
BSB As for their appearance, all four had the same form, like a wheel within a wheel.
OEB And as for their appearance, the four had the same form, as if a wheel had been within a wheel. When they went, they went in whatever direction the four sides faced; they turned not as they went, but to the flace whither the head looked, they followed it, not turning as they went.
WEBBE As for their appearance, the four of them had one likeness, like a wheel within a wheel.
WMBB (Same as above)
NET As for their appearance, all four of them looked the same, something like a wheel within a wheel.
LSV And [as for] their appearances, [the] four had one likeness, as it were the wheel in the midst of the wheel.
FBV All four wheels looked the same, and had a wheel within a wheel, set crossways.
T4T The wheels were all alike: Each had one wheel inside another wheel.
LEB Their appearance[fn] was the same for each of the four of them,[fn] as if the wheel was in the midst of a wheel.
BBE In form the four of them were all the same, they seemed like a wheel inside a wheel.
Moff No Moff EZE book available
JPS And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.
ASV And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.
DRA And as to their appearance, all four were alike: as if a wheel were in the midst of a wheel.
YLT As to their appearances, one likeness [is] to them four, as it were the wheel in the midst of the wheel.
Drby And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel were in the midst of a wheel.
RV And as for their appearance, they four had one likeness, as if a wheel had been within a wheel.
Wbstr And as for their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
KJB-1769 And as for their appearances, they four had one likeness, as if a wheel had been in the midst of a wheel.
KJB-1611 And as for their appearances, they foure had one likenes as if a wheele had bene in the midst of a wheele.
(And as for their appearances, they four had one likenes as if a wheel had been in the midst of a wheele.)
Bshps As touchyng their appearaunce (they were all foure of one fashion) as yf one wheele had ben in another.
(As touchyng their appearance (they were all four of one fashion) as if one wheel had been in another.)
Gnva And their appearance (for they were all foure of one facion) was as if one wheele had bene in another wheele.
(And their appearance (for they were all four of one facion) was as if one wheel had been in another wheele. )
Cvdl Yet (vnto the sight) were they fashioned & like, as yf one whele had bene in another.
(Yet (vnto the sight) were they fashioned and like, as if one whele had been in another.)
Wycl And the biholdyng of tho was o licnesse of foure, as if a wheel be in the myddis of a wheel.
(And the biholdyng of those was o licnesse of four, as if a wheel be in the midst of a wheel.)
Luth Und waren alle vier eins wie das andere, als wäre ein Rad im andern.
(And were all four eins like the andere, als wäre a Rad in_the andern.)
ClVg et aspectus earum similitudo una quatuor, quasi sit rota in medio rotæ.
(and aspectus of_them similitudo una four, as_if let_it_be rota in in_the_middle rotæ. )
10:1-22 The Temple provided an earthly residence where the Lord’s glory could dwell among his people. This central blessing of the covenant could only be maintained if the people were holy. In the face of their defilement, the Lord abandoned his house, leaving it and the surrounding city vulnerable to the impending assault of the Babylonians.
Note 1 topic: figures-of-speech / abstractnouns
(Occurrence 0) Their appearance was the same likeness for all four of them
(Some words not found in UHB: and,appearance,their likeness one(ms) had,four,them just=as will_belong the,wheel in_the=middle the,wheel )
If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word appearance, you can express the same idea with a verbal form. If your language does not use an abstract noun for the idea behind the word likeness, you can express the same idea with an adjective. Alternate translation: “All four of them appeared to be similar”
(Occurrence 0) a wheel intersecting another wheel
(Some words not found in UHB: and,appearance,their likeness one(ms) had,four,them just=as will_belong the,wheel in_the=middle the,wheel )
The word “intersecting” means “crossing” or “passing through.”