Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWycSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

UBS Dictionary of the Greek New Testament

IntroIndex©

ἀπόστολος

MainId: 000646000000000

Version: 0

HasAramaic: False

InLXX: False

AlphaPos: α

StrongCodes: G0652

Notes: {'Caller': 1, 'LanguageCode': 'en', 'LastEdited': '', 'LastEditedBy': '', 'References': [], 'Content': 'ἀπόστολος[b] ({D:33.194}) and ἄγγελος[a] ({D:33.195}) appear to differ in meaning in that in the case of ἀπόστολος[b] the focus is upon one who is sent, while in the case of ἄγγελος[a] the focus appears to be upon the message which is communicated.'}

BaseForms:

  1. BaseFormID: 000646001000000

    PartsOfSpeech: noun, m.

    Inflections:

    1. Lemma: ἀπόστολος

      BaseFormIndex: 1

      Realizations: -ου

    RelatedLemmas: {'Word': 'στέλλομαι', 'Meanings': []}

    LEXMeanings:

    1. LEXID: 000646001001000

      LEXIsBiblicalTerm: M

      LEXEntryCode: 53.74

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Religious Activities

      LEXSubDomains: Roles and Functions

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-13 17:26:41

        DefinitionShort: one who fulfills the role of being a special messenger (generally restricted to the immediate followers of Jesus Christ, but also extended, as in the case of Paul, to other early Christians active in proclaiming the message of the gospel)

        Glosses: ['apostle', 'special messenger']

        Comments: The relationship of an apostle to Jesus Christ is sometimes expressed as ‘being Christ’s messenger’ or ‘being a special messenger of Jesus Christ.’ In such a phrase, the term ‘special’ refers to having been commissioned by Jesus Christ for a particular task or role.

      LEXReferences: MAT 10:2, MARK 3:14, MARK 6:30, LUKE 6:13, LUKE 9:10, LUKE 17:5, LUKE 22:14, LUKE 24:10, ACTs 1:2, ACTs 1:26, ACTs 2:37, ACTs 2:42, ACTs 2:43, ACTs 4:33, ACTs 4:35, ACTs 4:36, ACTs 4:37, ACTs 5:2, ACTs 5:12, ACTs 5:18, ACTs 5:29, ACTs 5:40, ACTs 6:6, ACTs 8:1, ACTs 8:14, ACTs 8:18, ACTs 9:27, ACTs 11:1, ACTs 14:4, ACTs 14:14, ACTs 15:2, ACTs 15:4, ACTs 15:6, ACTs 15:22, ACTs 15:23, ACTs 16:4, ROM 1:1, ROM 11:13, ROM 16:7, 1COR 1:1, 1COR 4:9, 1COR 9:1, 1COR 9:2, 1COR 9:5, 1COR 12:28, 1COR 12:29, 1COR 15:7, 1COR 15:9, 1COR 15:9, 2COR 1:1, 2COR 11:5, 2COR 11:13, 2COR 12:11, 2COR 12:12, GAL 1:1, GAL 1:17, GAL 1:19, EPH 1:1, EPH 2:20, EPH 3:5, EPH 4:11, COL 1:1, 1TH 2:7, 1TIM 1:1, 1TIM 2:7, 2TIM 1:1, 2TIM 1:11, TIT 1:1, HEB 3:1, 1PET 1:1, 2PET 1:1, 2PET 3:2, YUD 1:17, REV 2:2, REV 18:20, REV 21:14

    2. LEXID: 000646001002000

      LEXIsBiblicalTerm: Y

      LEXEntryCode: 33.194

      LEXIndent: 0

      LEXDomains: Communication

      LEXSubDomains: Inform, Announce

      LEXSenses:

      1. LanguageCode: en

        LastEdited: 2021-08-13 17:26:41

        DefinitionShort: (derivative of {L:ἀποστέλλω}[b] ‘to send a message,’ {D:15.67}) one who is sent with a message{N:001}

        Glosses: messenger

      LEXReferences: LUKE 11:49, YHN 13:16, 2COR 8:23, PHP 2:25