Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBWMBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMOFJPSASVDRAYLTDBYRVWBSKJBBBGNVCBTNTWYCSR-GNTUHBRelated Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOSJDGRUTH1SA2SA1KI2KI1CH2CHEZRANEHESTJOBPSAPROECCSNGISAJERLAMEZEDANHOSJOELAMOSOBAYNAMICNAHHABZEPHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsROM1COR2CORGALEPHPHPCOL1TH2TH1TIM2TIMTITPHMHEBYAC1PET2PET1YHN2YHN3YHNYUDREV

Dng IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14

Dng 8 V1V2V3V4V5V6V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel DNG 8:7

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. This view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Dng 8:7 ©

OET-RVNo OET-RV DNG book available

OET-LVNo OET-LV DNG book available

ULTNo ULT DNG book available

USTNo UST DNG book available


BSBNo BSB DNG book available

OEBNo OEB DNG book available

WEB I saw him come close to the ram, and he was moved with anger against him, and struck the ram, and broke his two horns. There was no power in the ram to stand before him; but he cast him down to the ground, and trampled on him. There was no one who could deliver the ram out of his hand.

WMBNo WMB DNG book available

NETNo NET DNG book available

LSVNo LSV DNG book available

FBVNo FBV DNG book available

T4TNo T4T DNG book available

LEBNo LEB DNG book available

BBENo BBE DNG book available

MOFNo MOF DNG book available

ASVNo ASV DNG book available

DRANo DRA DNG book available

YLTNo YLT DNG book available

DBYNo DBY DNG book available

RVNo RV DNG book available

WBSNo WBS DNG book available

KJBNo KJB DNG book available

BBNo BB DNG book available

GNVNo GNV DNG book available

CBNo CB DNG book available

WYCNo WYC DNG book available

LUTNo LUT DNG book available

CLVNo CLV DNG book available

BRN And I saw him coming up close to the ram, and he was furiously enraged against him, and he smote the ram, and broke both his horns: and there was no strength in the ram to stand before him, but he cast him on the ground, and trampled on him; and there was none that could deliver the ram out of his hand.

BrLXX Καὶ ἴδον αὐτὸν φθάνοντα ἕως τοῦ κριοῦ, καὶ ἐξηγριάνθη πρὸς αὐτόν, καὶ ἔπαισε τὸν κριὸν, καὶ συνέτριψεν ἀμφότερα τὰ κέρατα αὐτοῦ· καὶ οὐκ ἦν ἰσχὺς τῷ κριῷ, τοῦ στῆναι ἐνώπιον αὐτοῦ· καὶ ἔῤῥιψεν αὐτὸν ἐπὶ τὴν γῆν, καὶ συνεπάτησεν αὐτόν, καὶ οὐκ ἦν ὁ ἐξαιρούμενος τὸν κριὸν ἐκ χειρὸς αὐτοῦ.
  (Kai idon auton fthanonta heōs tou kriou, kai exaʸgrianthaʸ pros auton, kai epaise ton krion, kai sunetripsen amfotera ta kerata autou; kai ouk aʸn isⱪus tōi kriōi, tou staʸnai enōpion autou; kai eῤɽipsen auton epi taʸn gaʸn, kai sunepataʸsen auton, kai ouk aʸn ho exairoumenos ton krion ek ⱪeiros autou. )

BI Dng 8:7 ©