Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 3 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24

Parallel GES 3:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 3:3 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)They ate and drank, and when they were satisfied went home. Then King Darius went into his bedchamber slept, but awakened out of his sleep.

BrLXXΚαὶ ἐφάγοσαν καὶ ἐπίοσαν, καὶ ἐμπλησθέντες ἀνέλυσαν· ὁ δὲ Δαρεῖος ὁ βασιλεὺς ἀνέλυσεν εἰς τὸν κοιτῶνα ἑαυτοῦ, καὶ ἐκοιμήθη, καὶ ἔξυπνος ἐγένετο.
   (Kai efagosan kai epiosan, kai emplaʸsthentes anelusan; ho de Dareios ho basileus anelusen eis ton koitōna heautou, kai ekoimaʸthaʸ, kai exupnos egeneto. )

BrTrAnd when they had eaten and drunken, and being satisfied were gone home, then Darius the king went into his bedchamber, and slept, and soon after awaked.


WEBBEThey ate and drank, and when they were satisfied went home. Then King Darius went into his bedchamber slept, but awakened out of his sleep.

DRANo DRA GES book available

RVAnd when they had eaten and drunken, and being satisfied were gone home, then Darius the king went into his bedchamber, and slept, and awaked out of his sleep.

KJB-1769And when they had eaten and drunken, and being satisfied were gone home, then Darius the king went into his bedchamber, and slept, and soon after awaked.

KJB-1611And when they had eaten and drunken, and being satisfied were gone home, then Darius the king went into his bed chamber, and slept, and soone after awaked.
   (And when they had eaten and drunken, and being satisfied were gone home, then Darius the king went into his bed chamber/room, and slept, and soon after awaked.)

WyclAnd whanne thei hadden eten and drunken, and weren fulfillid, thei turneden ayen. Thanne kyng Darius stiede vp in his litil bed place, and slepte, and was waken.
   (And when they had eaten and drunken, and were fulfilled, they turned again. Then king Darius stayed up in his little bed place, and slepte, and was waken.)

BI Ges 3:3 ©