Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 5 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70V73

Parallel GES 5:48

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 5:48 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then Jesus the son of Josedek, his kindred the priests, Zorobabel the son of Salathiel, and his kindred stood up and made the altar of the God of Israel ready

BrLXXΚαὶ καταστὰς Ἰησοῦς ὁ τοῦ Ἰωσεδὲκ καὶ οἱ ἀδελφοὶ αὐτοῦ οἱ ἱερεῖς, καὶ Ζοροβάβελ ὁ τοῦ Σαλαθιὴλ καὶ οἱ τούτου ἀδελφοὶ, ἡτοίμασαν τὸ θυσιαστήριον τοῦ Θεοῦ Ἰσραὴλ,
   (Kai katastas Yaʸsous ho tou Yōsedek kai hoi adelfoi autou hoi hiereis, kai Zorobabel ho tou Salathiaʸl kai hoi toutou adelfoi, haʸtoimasan to thusiastaʸrion tou Theou Israaʸl, )

BrTrThen stood up Jesus the son of Josedec, and his brethren the priests, and Zorobabel the son of Salathiel, and his brethren, and made ready the altar of the God of Israel,


WEBBEThen Jesus the son of Josedek, his kindred the priests, Zorobabel the son of Salathiel, and his kindred stood up and made the altar of the God of Israel ready

DRANo DRA GES book available

RVThen stood up Jesus the son of Josedek, and his brethren the priests, and Zorobabel the son of Salathiel, and his brethren, and made ready the altar of the God of Israel,
   (Then stood up Jesus the son of Josedek, and his brethren/brothers the priests, and Zorobabel the son of Salathiel, and his brethren/brothers, and made ready the altar of the God of Israel, )

KJB-1769Then stood up Jesus the son of Josedec, and his brethren the priests and Zorobabel the son of Salathiel, and his brethren, and made ready the altar of the God of Israel,
   (Then stood up Jesus the son of Josedec, and his brethren/brothers the priests and Zorobabel the son of Salathiel, and his brethren/brothers, and made ready the altar of the God of Israel, )

KJB-1611Then stood vp Iesus the sonne of Iosedec, and his brethren the Priests, and Zorobabel the sonne of Salathiel, and his brethren, and made ready the Altar of the God of Israel,
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation and punctuation)

WyclAnd while Jesus, the sone of Josedech, and his bretheren, prestis, stoden, and Sorobabel, the sone of Salatiel, and his bretheren, thei maden redy an auter, that thei wolden offre on it brent sacrifices,
   (And while Yesus, the son of Yosedech, and his bretheren, priests, stood, and Sorobabel, the son of Salatiel, and his bretheren, they made ready an altar, that they wolden offer on it burnt-sacrifices,)

BI Ges 5:48 ©