Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBMSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

ParallelVerse GENEXODEUJOBJOSJDGRUTH1 SAM2 SAMPSAAMOSHOS1 KI2 KI1 CHR2 CHRPROVECCSNGJOELMICZEPHABLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALTOB1 MAC2 MACYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1 TH2 TH1 COR2 CORROMCOLPHMEPHPHP1 TIMTIT1 PET2 PET2 TIMHEBYUD1 YHN2 YHN3 YHNREV

Ges IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9

Ges 5 V1V4V7V10V13V16V19V22V25V28V31V34V37V40V43V46V49V52V55V58V61V64V67V70V73

Parallel GES 5:71

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.

BI Ges 5:71 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)We ourselves alone will build for the Lord of Israel, as King Cyrus of the Persians has commanded us.”

BrLXXἩμεῖς γὰρ μόνοι οἰκοδομήσωμεν τῷ Κυρίῳ τοῦ Ἰσραὴλ, ἀκολούθως οἷς προσέταξεν ἡμῖν Κύρος ὁ βασιλεὺς Περσῶν.
   (Haʸmeis gar monoi oikodomaʸsōmen tōi Kuriōi tou Israaʸl, akolouthōs hois prosetaxen haʸmin Kuros ho basileus Persōn. )

BrTrWe ourselves alone will build unto the Lord of Israel, according as Cyrus the king of the Persians hath commanded us.


WEBBEWe ourselves alone will build for the Lord of Israel, as King Cyrus of the Persians has commanded us.”

DRANo DRA GES book available

RVWe ourselves alone will build unto the Lord of Israel, according as Cyrus the king of the Persians hath commanded us.
   (We ourselves alone will build unto the Lord of Israel, according as Cyrus the king of the Persians hath/has commanded us. )

KJB-1769We ourselves alone will build unto the Lord of Israel, according as Cyrus the king of the Persians hath commanded us.
   (We ourselves alone will build unto the Lord of Israel, according as Cyrus the king of the Persians hath/has commanded us. )

KJB-1611We our selues alone will build vnto the Lord of Israel, according as Cyrus the King of the Persians hath commanded vs.
   (Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from capitalisation)

WyclIt longith not to us and to you togidere to bilde up the hous of oure God; forsothe we aloone shul bilde the hous of oure God, aftir tho thingis, that Cyrus, kyng of Persis, comaundide.
   (It longith not to us and to you together to build up the house of our God; for_certain/truly we alone shul build the house of our God, after those things, that Cyrus, king of Persis, commanded.)

BI Ges 5:71 ©