Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB MSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
ParallelVerse GEN EXO DEU JOB JOS JDG RUTH 1 SAM 2 SAM PSA AMOS HOS 1 KI 2 KI 1 CHR 2 CHR PROV ECC SNG JOEL MIC ZEP HAB LAM YNA NAH OBA DAN EZE EZRA EST NEH HAG ZEC MAL TOB 1 MAC 2 MAC YHN MARK MAT LUKE ACTs YAC GAL 1 TH 2 TH 1 COR 2 COR ROM COL PHM EPH PHP 1 TIM TIT 1 PET 2 PET 2 TIM HEB YUD 1 YHN 2 YHN 3 YHN REV
1 Mac Intro C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16
1 Mac 3 V1 V3 V5 V7 V9 V11 V13 V15 V17 V19 V21 V23 V25 V27 V29 V31 V33 V35 V37 V39 V41 V43 V45 V47 V49 V51 V53 V55 V57 V59
Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible—click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed as a tool for doing comparisons of different translations—the older translations are further down the page (so you can read up from the bottom to trace the English translation history). The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible—please double-check these texts in advance before using in public.
Text critical issues=none Clarity of original=clear Importance to us=normal (All still tentative.)
OET (OET-RV) Judas said, “It is an easy thing for many to be hemmed in by the hands of a few. With[fn] heaven it is all one, to save by many or by few;
3:18 Some ancient authorities read the God of heaven.
BrLXX Καὶ εἶπεν Ἰούδας, εὔκοπόν ἐστι συγκλεισθῆναι πολλοὺς ἐν χερσὶν ὀλίγων· καὶ οὐκ ἔστι διαφορὰ ἐναντίον τοῦ Θεοῦ τοῦ οὐρανοῦ σώζειν ἐν πολλοῖς ἢ ἐν ὀλίγοις.
(Kai eipen Youdas, eukopon esti sugkleisthaʸnai pollous en ⱪersin oligōn; kai ouk esti diafora enantion tou Theou tou ouranou sōzein en pollois aʸ en oligois. )
BrTr Unto whom Judas answered, It is no hard matter for many to be shut up in the hands of a few; and with the God of heaven it is all one, to deliver with a great multitude, or a small company;
WEBBE Judas said, “It is an easy thing for many to be hemmed in by the hands of a few. With[fn] heaven it is all one, to save by many or by few;
3:18 Some ancient authorities read the God of heaven.
DRA And Judas said: It is an easy matter for many to be shut up in the hands of a few: and there is no difference in the sight of the God of heaven to deliver with a great multitude, or with a small company:
RV And Judas said, It is an easy thing for many to be shut up in the hands of a few; and with [fn] heaven it is all one, to save by many or by few:
(And Yudas said, It is an easy thing for many to be shut up in the hands of a few; and with heaven it is all one, to save by many or by few: )
3:18 Some ancient authorities read the God of heaven.
KJB-1769 Unto whom Judas answered, It is no hard matter for many to be shut up in the hands of a few; and with the God of heaven it is all one, to deliver with a great multitude, or a small company:
(Unto whom Yudas answered, It is no hard matter for many to be shut up in the hands of a few; and with the God of heaven it is all one, to deliver with a great multitude, or a small company: )
KJB-1611 Unto whom Iudas answered: It is no hard matter for many to bee shut vp in the hands of a few; and with the God of heauen it is all one, to deliuer with a great multitude, or a small company:
(Modernised spelling is same as from KJB-1769 above, apart from punctuation)
Wycl And Judas seide, It is liyt, `ether esy, that many be closid togidere in hond of fewe; and difference is not in siyt of God `of heuene, for to delyuere in manye ether in fewe;
(And Yudas said, It is light, either esy, that many be closed together in hand of few; and difference is not in sight of God of heaven, for to deliver in many either in few;)