Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wyc SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
SR GNT Mat 26:52
μάχαιράν (maⱪairan) ‘Yaʸsous/(Yəhōshūˊa) turn_away the sword of you into the’
Strongs=31620 Lemma=maχaira
Word role=noun case=accusative gender=feminine number=singular
Referred to from Word #19635
Note: With the help of a companion website, these word pages enable you to click through all the way back to photographs of the original manuscripts that the Open English Translation New Testament is translated from. If you go to the Statistical Restoration Greek page (by clicking on the SR Bible reference above), from there you can click on the original manuscript numbers (e.g., 𝔓1, 01, 02, etc.) in the Witness column there, to see their transcription of the original Greek page. From there, you can click on the 🔍 magnifying glass icon to view a photograph of the actual leaf of the codex. This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘μάχαιράν’ (N-AFS) is always and only glossed as ‘sword’.
The various word forms of the root word (lemma) ‘maχaira’ have 6 different glosses: ‘a sword’, ‘the sword’, ‘of the sword’, ‘with a sword’, ‘sword’, ‘swords’.
Have 29 other words (μάχαιραν, μαχαίρῃ, ῥομφαία, μαχαίρῃ, μάχαιρα, ῥομφαία, μαχαίρης, ῥομφαία, μάχαιραν, μαχαίρης, μάχαιραν, μαχαίρῃ, μαχαίρας, ῥομφαίᾳ, μάχαιραν, μάχαιρα, μάχαιραν, ῥομφαίᾳ, μάχαιραν, μάχαιραν, μάχαιραν, μάχαιραν, μάχαιραν, μάχαιραν, ῥομφαίαν, μαχαίρῃ, ῥομφαίᾳ, μαχαίρης, μαχαίρῃ) with 2 lemmas altogether (maχaira, rhomfaia)
YHN 18:10 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘therefore Petros having a sword drew it and’ SR GNT Yhn 18:10 word 6
YHN 18:11 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘to Petros put the sword into the sheath’ SR GNT Yhn 18:11 word 9
MARK 14:47 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘having stood_by having drawn the sword struck the slave’ SR GNT Mark 14:47 word 10
MAT 10:34 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘to bring peace but a sword’ SR GNT Mat 10:34 word 18
MAT 26:51 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘hand drew_out the sword of him and having struck’ SR GNT Mat 26:51 word 14
MAT 26:52 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘for the ones having taken the sword by the sword will_be perishing’ SR GNT Mat 26:52 word 20
MAT 26:52 μαχαίρῃ (maⱪairaʸ) N-DFS ‘having taken the sword by the sword will_be perishing’ SR GNT Mat 26:52 word 23
LUKE 2:35 ῥομφαία (ɽomfaia) N-NFS Lemma=rhomfaia ‘the soul will_be passing_through a sword so_that may_be revealed of’ SR GNT Luke 2:35 word 8
LUKE 21:24 μαχαίρας (maⱪairas) N-GFS ‘and they will_be falling by the edge of the sword and they will_be_being made_captive into’ SR GNT Luke 21:24 word 7
LUKE 22:36 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘of him and him let buy a sword’ SR GNT Luke 22:36 word 30
LUKE 22:49 μαχαίρῃ (maⱪairaʸ) N-DFS ‘master we will_be striking with the sword’ SR GNT Luke 22:49 word 20
ACTs 12:2 μαχαίρῃ (maⱪairaʸ) N-DFS ‘the brother of Yōannaʸs with a sword’ SR GNT Acts 12:2 word 9
ACTs 16:27 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘prison having drawn his sword he was going himself to_be killing’ SR GNT Acts 16:27 word 18
ROM 8:35 μάχαιρα (maⱪaira) N-NFS ‘or danger or sword’ SR GNT Rom 8:35 word 27
ROM 13:4 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘for vainly the sword he is bearing of god for’ SR GNT Rom 13:4 word 19
EPH 6:17 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘receive and the sword of the spirit which’ SR GNT Eph 6:17 word 10
HEB 4:12 μάχαιραν (maⱪairan) N-AFS ‘sharper beyond any sword double_edged even penetrating’ SR GNT Heb 4:12 word 14
HEB 11:34 μαχαίρης (maⱪairaʸs) N-GFS ‘of fire escaped the mouths of the sword were enabled from weakness’ SR GNT Heb 11:34 word 7
HEB 11:37 μαχαίρης (maⱪairaʸs) N-GFS ‘they were tempted by murder of the sword they died_off they went_around in’ SR GNT Heb 11:37 word 8
REV 1:16 ῥομφαία (ɽomfaia) N-NFS Lemma=rhomfaia ‘the mouth of him a sword double_edged sharp going_out’ SR GNT Rev 1:16 word 17
REV 2:12 ῥομφαίαν (ɽomfaian) N-AFS Lemma=rhomfaia ‘the one having the sword double_edged sharp’ SR GNT Rev 2:12 word 14
REV 2:16 ῥομφαίᾳ (ɽomfaia) N-DFS Lemma=rhomfaia ‘them with the sword of the mouth of me’ SR GNT Rev 2:16 word 16
REV 6:4 μάχαιρα (maⱪaira) N-NFS ‘and was given to him a sword great’ SR GNT Rev 6:4 word 34
REV 6:8 ῥομφαίᾳ (ɽomfaia) N-DFS Lemma=rhomfaia ‘earth to kill_off with sword and with famine’ SR GNT Rev 6:8 word 38
REV 13:10 μαχαίρῃ (maⱪairaʸ) N-DFS ‘if anyone with the sword is killing_off it is fitting him’ SR GNT Rev 13:10 word 16
REV 13:10 μαχαίρῃ (maⱪairaʸ) N-DFS ‘it is fitting him by the sword to_be killed_off here is’ SR GNT Rev 13:10 word 24
REV 13:14 μαχαίρης (maⱪairaʸs) N-GFS ‘the wound of the sword and lived’ SR GNT Rev 13:14 word 44
REV 19:15 ῥομφαία (ɽomfaia) N-NFS Lemma=rhomfaia ‘mouth of him is going_out a sword sharp in_order_that with’ SR GNT Rev 19:15 word 7
REV 19:21 ῥομφαίᾳ (ɽomfaia) N-DFS Lemma=rhomfaia ‘were killed_off with the sword of the one sitting on’ SR GNT Rev 19:21 word 7
Key: N=noun AFS=accusative,feminine,singular DFS=dative,feminine,singular GFS=genitive,feminine,singular NFS=nominative,feminine,singular