Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVSLTWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #90589

כִּסֵּאDeu 17

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (42) of identical word form כִּסֵּא (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) in the Hebrew originals

The word form ‘כִּסֵּא’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) has 5 different glosses: ‘[is]_a_throne_of’, ‘[the]_throne_of’, ‘a_throne_of’, ‘the_seat_of’, ‘the_throne_of’.

2 SAM 3:10 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 SAM 3:10 word 7

2 SAM 7:13 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 SAM 7:13 word 7

1 KI 1:20 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 1:20 word 13

1 KI 1:27 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 1:27 word 15

1 KI 1:46 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 1:46 word 5

1 KI 2:4 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 2:4 word 28

1 KI 2:12 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 2:12 word 4

1 KI 2:24 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 2:24 word 8

1 KI 8:20 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 8:20 word 13

1 KI 8:25 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 8:25 word 21

1 KI 9:5 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 9:5 word 3

1 KI 9:5 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 9:5 word 19

1 KI 10:9 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 10:9 word 10

1 KI 10:18 contextual word gloss=‘a_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 10:18 word 3

2 KI 10:3 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 KI 10:3 word 8

2 KI 10:30 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 KI 10:30 word 22

2 KI 11:19 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 KI 11:19 word 26

2 KI 15:12 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 KI 15:12 word 14

2 KI 25:28 contextual word gloss=‘the_seat_of’ word gloss=‘seats_of’ OSHB 2 KI 25:28 word 8

1 CHR 22:10 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 CHR 22:10 word 13

1 CHR 28:5 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 CHR 28:5 word 14

1 CHR 29:23 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 CHR 29:23 word 4

2 CHR 6:10 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 CHR 6:10 word 13

2 CHR 6:16 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 CHR 6:16 word 21

2 CHR 7:18 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 CHR 7:18 word 3

2 CHR 23:20 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 CHR 23:20 word 29

EST 1:2 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB EST 1:2 word 7

EST 5:1 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB EST 5:1 word 18

PSA 47:9 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB PSA 47:9 word 8

PSA 94:20 contextual word gloss=‘a_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB PSA 94:20 word 2

PROV 20:8 contextual word gloss=‘a_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB PROV 20:8 word 4

ISA 9:6 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB ISA 9:6 word 7

JER 3:17 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 3:17 word 5

JER 14:21 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 14:21 word 7

JER 17:12 contextual word gloss=‘[is]_a_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 17:12 word 1

JER 17:25 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 17:25 word 9

JER 22:2 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 22:2 word 9

JER 22:30 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 22:30 word 20

JER 29:16 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 29:16 word 9

JER 33:17 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 33:17 word 11

JER 36:30 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 36:30 word 14

HAG 2:22 contextual word gloss=‘[the]_throne_of’ word gloss=‘thrones_of’ OSHB HAG 2:22 word 2

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘כִּסֵּא’’ have 7 different glosses: ‘[is]_a_throne_of’, ‘[the]_throne_of’, ‘a_seat’, ‘a_throne’, ‘a_throne_of’, ‘the_seat_of’, ‘the_throne_of’.