Open Bible Data Home About News OET Key
OET OET-RV OET-LV ULT UST BSB BLB AICNT OEB WEBBE WMBB NET LSV FBV TCNT T4T LEB BBE Moff JPS Wymth ASV DRA YLT Drby RV SLT Wbstr KJB-1769 KJB-1611 Bshps Gnva Cvdl TNT Wycl SR-GNT UHB BrLXX BrTr Related Topics Parallel Interlinear Reference Dictionary Search
OSHB Deu 17:18 כִּסֵּא (kişşēʼ) Strongs=3678 Lemma=‘כִּסֵּא’
contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’
Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct
Year=-1451
Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.
The word form ‘כִּסֵּא’ (Morphology=Ncmsc PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=construct) has 5 different glosses: ‘[is]_a_throne_of’, ‘[the]_throne_of’, ‘a_throne_of’, ‘the_seat_of’, ‘the_throne_of’.
2 SAM 3:10 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 SAM 3:10 word 7
2 SAM 7:13 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 SAM 7:13 word 7
1 KI 1:20 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 1:20 word 13
1 KI 1:27 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 1:27 word 15
1 KI 1:46 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 1:46 word 5
1 KI 2:4 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 2:4 word 28
1 KI 2:12 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 2:12 word 4
1 KI 2:24 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 2:24 word 8
1 KI 8:20 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 8:20 word 13
1 KI 8:25 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 8:25 word 21
1 KI 9:5 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 9:5 word 3
1 KI 9:5 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 9:5 word 19
1 KI 10:9 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 10:9 word 10
1 KI 10:18 contextual word gloss=‘a_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 KI 10:18 word 3
2 KI 10:3 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 KI 10:3 word 8
2 KI 10:30 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 KI 10:30 word 22
2 KI 11:19 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 KI 11:19 word 26
2 KI 15:12 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 KI 15:12 word 14
2 KI 25:28 contextual word gloss=‘the_seat_of’ word gloss=‘seats_of’ OSHB 2 KI 25:28 word 8
1 CHR 22:10 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 CHR 22:10 word 13
1 CHR 28:5 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 CHR 28:5 word 14
1 CHR 29:23 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 1 CHR 29:23 word 4
2 CHR 6:10 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 CHR 6:10 word 13
2 CHR 6:16 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 CHR 6:16 word 21
2 CHR 7:18 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 CHR 7:18 word 3
2 CHR 23:20 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB 2 CHR 23:20 word 29
EST 1:2 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB EST 1:2 word 7
EST 5:1 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB EST 5:1 word 18
PSA 47:9 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB PSA 47:9 word 8
PSA 94:20 contextual word gloss=‘a_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB PSA 94:20 word 2
PROV 20:8 contextual word gloss=‘a_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB PROV 20:8 word 4
ISA 9:6 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB ISA 9:6 word 7
JER 3:17 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 3:17 word 5
JER 14:21 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 14:21 word 7
JER 17:12 contextual word gloss=‘[is]_a_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 17:12 word 1
JER 17:25 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 17:25 word 9
JER 22:2 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 22:2 word 9
JER 22:30 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 22:30 word 20
JER 29:16 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 29:16 word 9
JER 33:17 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 33:17 word 11
JER 36:30 contextual word gloss=‘the_throne_of’ word gloss=‘throne_of’ OSHB JER 36:30 word 14
HAG 2:22 contextual word gloss=‘[the]_throne_of’ word gloss=‘thrones_of’ OSHB HAG 2:22 word 2
The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘כִּסֵּא’’ have 7 different glosses: ‘[is]_a_throne_of’, ‘[the]_throne_of’, ‘a_seat’, ‘a_throne’, ‘a_throne_of’, ‘the_seat_of’, ‘the_throne_of’.