Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

Jer IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

Jer 17 V1V2V3V4V5V6V7V8V9V10V11V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel JER 17:12

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI Jer 17:12 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)

OET-LV[is]_a_throne of_glory a_high_place from_beginning the_place sanctuary_our.

UHBכִּסֵּ֣א כָב֔וֹד מָר֖וֹם מֵֽ⁠רִאשׁ֑וֹן מְק֖וֹם מִקְדָּשֵֽׁ⁠נוּ׃
   (kişşēʼ kāⱱōd mārōm mē⁠riʼshōn məqōm miqdāshē⁠nū.)

Key: .
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΘρόνος δόξης ὑψωμένος, ἁγίασμα ἡμῶν,
   (Thronos doxaʸs hupsōmenos, hagiasma haʸmōn, )

BrTrAn exalted throne of glory is our sanctuary.

ULT“The place of our temple is a glorious throne, elevated from the beginning.

USTYahweh, your temple is like a glorious throne
 ⇔ that has been on a high hill since it was built.

BSB  ⇔ A glorious throne, exalted from the beginning,
 ⇔ is the place of our sanctuary.


OEBA glorious throne, set on high from of old,
 ⇔ Is the site where standeth our holy place.

WEBBEA glorious throne, set on high from the beginning,
 ⇔ is the place of our sanctuary.

WMBB (Same as above)

NETThen I said,
 ⇔ Lord, from the very beginning
 ⇔ you have been seated on your glorious throne on high.
 ⇔ You are the place where we can find refuge.

LSVA throne of glory on high from the beginning,
The place of our sanctuary,

FBVOur Temple is a throne of glory, raised up high from the beginning.

T4T  ⇔ Yahweh, your temple is like a glorious throne
 ⇔ that is still on a high hill.

LEB• is the place of our sanctuary.

BBEA seat of glory, placed on high from the first, is our holy place.

MoffNo Moff JER book available

JPSThou throne of glory, on high from the beginning, thou place of our sanctuary,

ASVA glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary.

DRAA high and glorious throne from the beginning is the place of our sanctification:

YLTA throne of honour on high from the beginning, The place of our sanctuary,

DrbyA throne of glory, [set] on high from the beginning, is the place of our sanctuary.

RVA glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary.

WbstrA glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.

KJB-1769¶ A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.

KJB-1611¶ A glorious high throne from the beginning, is the place of our Sanctuarie.

BshpsBut thou (O Lorde) whose throne is most glorious, excellent, and of most antiquitie, which dwellest in the place of our holy rest:
   (But thou/you (O Lord) whose throne is most glorious, excellent, and of most antiquitie, which dwellest in the place of our holy rest:)

GnvaAs a glorious throne exalted from the beginning, so is the place of our Sanctuarie.

CvdlBut thou (o LORDE) whose trone is most glorious, excellent and off most antiquite, which dwellest in the place of oure holy rest:
   (But thou/you (o LORD) whose throne is most glorious, excellent and off most antiquite, which dwellest in the place of our holy rest:)

WyclThe seete of glorie of hiynesse was at the bigynnyng the place of oure halewyng, the abidyng of Israel.
   (The seat of glory of hiynesse was at the beginning the place of our halewyng, the abidyng of Israel.)

LuthAber die Stätte unsers Heiligtums, nämlich der Thron göttlicher Ehre, ist allezeit fest geblieben.
   (But the Stätte unsers Heiligtums, namely the/of_the Thron göttlicher Ehre, is allezeit fest geblieben.)

ClVgSolium gloriæ altitudinis a principio, locus sanctificationis nostræ.
   (Solium gloriæ altitudinis from principio, locus sanctificationis nostræ. )


TSNTyndale Study Notes:

17:12 God’s faithful people worship the sovereign Lord, not money.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: figures-of-speech / metaphor

(Occurrence 0) The place of our temple is a glorious throne

(Some words not found in UHB: throne glorious on_high from,beginning place/spot sanctuary,our )

Jeremiah speaks of the temple being a “glorious throne” because it is there that Yahweh dwells and rules.

(Occurrence 0) The place of our temple

(Some words not found in UHB: throne glorious on_high from,beginning place/spot sanctuary,our )

This refers to Mount Zion in Jerusalem.

BI Jer 17:12 ©