Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #63723

מַשָּׂאNum 4

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (16) of identical word form מַשָּׂא (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘מַשָּׂא’ (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) has 8 different glosses: ‘[the]_oracle’, ‘a_burden’, ‘a_load’, ‘an_oracle’, ‘burden’, ‘carrying’, ‘load’, ‘the_oracle’.

2CH 17:11 contextual word gloss=‘a_load’ word gloss=‘tribute’ OSHB 2CH 17:11 word 7

2CH 20:25 contextual word gloss=‘carrying’ word gloss=‘carry’ OSHB 2CH 20:25 word 17

2CH 35:3 contextual word gloss=‘a_burden’ word gloss=‘carry’ OSHB 2CH 35:3 word 22

NEH 13:15 contextual word gloss=‘load’ word gloss=‘loads’ OSHB NEH 13:15 word 18

NEH 13:19 contextual word gloss=‘a_load’ word gloss=‘load’ OSHB NEH 13:19 word 24

PRO 31:1 contextual word gloss=‘an_oracle’ word gloss=‘oracle’ OSHB PRO 31:1 word 4

ISA 21:13 contextual word gloss=‘[the]_oracle’ word gloss=‘oracle’ OSHB ISA 21:13 word 1

ISA 46:1 contextual word gloss=‘a_load’ word gloss=‘burden’ OSHB ISA 46:1 word 11

ISA 46:2 contextual word gloss=‘a_burden’ word gloss=‘burden’ OSHB ISA 46:2 word 7

JER 17:21 contextual word gloss=‘a_burden’ word gloss=‘load’ OSHB JER 17:21 word 8

JER 17:22 contextual word gloss=‘a_burden’ word gloss=‘load’ OSHB JER 17:22 word 3

JER 17:24 contextual word gloss=‘a_burden’ word gloss=‘burden’ OSHB JER 17:24 word 10

JER 17:27 contextual word gloss=‘a_burden’ word gloss=‘load’ OSHB JER 17:27 word 11

JER 23:33 contextual word gloss=‘burden’ word gloss=‘burden’ OSHB JER 23:33 word 17

ZEC 12:1 contextual word gloss=‘the_oracle’ word gloss=‘burden’ OSHB ZEC 12:1 word 1

MAL 1:1 contextual word gloss=‘the_oracle’ word gloss=‘oracle’ OSHB MAL 1:1 word 1

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘מַשָּׂא’’ have 16 different glosses: ‘Massa’, ‘[are]_the_burden_of’, ‘[is]_the_burden_of’, ‘[the]_load_of’, ‘[the]_oracle’, ‘[the]_oracle_of’, ‘a_burden’, ‘a_load’, ‘an_oracle’, ‘burden’, ‘carrying’, ‘load’, ‘the_burden_of’, ‘the_oracle’, ‘the_oracle_of’, ‘the_uplifting_of’.

Hebrew words (25) other than מַשָּׂא (Morphology=Ncmsa PoS=common_noun Gender=masculine Number=singular State=absolute) with a gloss related to ‘carrying’

Have 25 other words (מַשָּׂאוֹ, הַמּוֹט, נֹשֵׂא, נֹשְׂאוֹת, נֹשְׂאִים, נֹשְׂאִים, נֹשְׂאֵי, נֹשְׂאֹת, הַנֹּשְׂאִים, נֹשְׂאִים, וַיְנַהֲלוּם, נֹשֵׂא, נֹשְׂאִים, לְמֶעְבַּד, נֹשֵׂא, נֹשֵׂא, נֹשְׂאִים, הַמּוֹט, עֹמְשִׂים, נֹשְׂאִים, נֹשֵׂא, נֹשְׂאִים, נֹשֵׂא, נֹשְׂאִים, נֹשְׂאֵת) with 7 lemmas altogether (Lemma=‘מַשָּׂא’, Lemma=‘נָשָׂא’, Lemma=‘עָמַס’, Lemmas=‘הַ’, ‘מוֹט’, Lemmas=‘הַ’, ‘נָשָׂא’, Lemmas=‘לְ’, ‘עֲבַד’, Lemmas=‘וְ’, ‘נָהַל’)

GEN 37:25נֹשְׂאִים (nosʼīm)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[were]_carrying’ word gloss=‘carrying’ OSHB GEN 37:25 word 13

GEN 45:23נֹשְׂאִים (nosʼīm)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘carrying’ word gloss=‘loaded’ OSHB GEN 45:23 word 6

GEN 45:23נֹשְׂאֹת (nosʼot)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘carrying’ word gloss=‘loaded’ OSHB GEN 45:23 word 11

NUM 4:10הַמּוֹט (hammōţ)  Lemmas=‘הַ’, ‘מוֹט’ morpheme glosses=‘the, carrying_frame’ OSHB NUM 4:10 word 12

NUM 4:12הַמּוֹט (hammōţ)  Lemmas=‘הַ’, ‘מוֹט’ morpheme glosses=‘the, carrying_frame’ OSHB NUM 4:12 word 21

NUM 4:49מַשָּׂאוֹ (massāʼō)  Lemma=‘מַשָּׂא’ morpheme glosses=‘carrying_of, their’ OSHB NUM 4:49 word 13

JOS 3:3נֹשְׂאִים (nosʼīm)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘carrying’ word gloss=‘carrying’ OSHB JOS 3:3 word 13

JOS 6:8נֹשְׂאִים (nosʼīm)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[who_were]_carrying’ word gloss=‘carrying’ OSHB JOS 6:8 word 8

JOS 6:13נֹשְׂאִים (nosʼīm)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[who_were]_carrying’ word gloss=‘carrying’ OSHB JOS 6:13 word 3

1SA 10:3נֹשֵׂא (nosēʼ)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[will_be]_carrying’ possible word glosses=‘lifting / taking’ OSHB 1SA 10:3 word 18

1SA 10:3נֹשֵׂא (nosēʼ)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[will_be]_carrying’ possible word glosses=‘lifting / taking’ OSHB 1SA 10:3 word 22

1SA 10:3נֹשֵׂא (nosēʼ)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[will_be]_carrying’ possible word glosses=‘lifting / taking’ OSHB 1SA 10:3 word 27

2SA 15:24נֹשְׂאִים (nosʼīm)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[they_were]_carrying’ word gloss=‘carrying’ OSHB 2SA 15:24 word 7

1KI 10:2נֹשְׂאִים (nosʼīm)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[which_were]_carrying’ word gloss=‘carrying’ OSHB 1KI 10:2 word 7

1KI 10:22נֹשְׂאֵת (nosʼēt)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘carrying_of’ word gloss=‘bringing_of’ OSHB 1KI 10:22 word 15

1CH 15:26נֹשְׂאֵי (nosʼēy)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[who_were]_carrying_of’ word gloss=‘carrying_of’ OSHB 1CH 15:26 word 6

1CH 15:27הַנֹּשְׂאִים (hannosʼīm)  Lemmas=‘הַ’, ‘נָשָׂא’ morpheme glosses=‘the, carrying’ OSHB 1CH 15:27 word 7

2CH 9:1נֹשְׂאִים (nosʼīm)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[which_were]_carrying’ word gloss=‘bearing’ OSHB 2CH 9:1 word 17

2CH 9:21נֹשְׂאוֹת (nosʼōt)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘carrying’ word gloss=‘bringing’ OSHB 2CH 9:21 word 15

2CH 14:7נֹשֵׂא (nosēʼ)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘[which_was]_carrying’ possible word glosses=‘lifting / taking’ OSHB 2CH 14:7 word 4

2CH 28:15וַיְנַהֲלוּם (vaynahₐlūm)  Lemmas=‘וְ’, ‘נָהַל’ morpheme glosses=‘and, carrying, them’ OSHB 2CH 28:15 word 18

EZRA 4:22לְמֶעְבַּד (ləmeˊbad)  Lemmas=‘לְ’, ‘עֲבַד’ morpheme glosses=‘to, carrying_out’ OSHB EZRA 4:22 word 4

NEH 4:11עֹמְשִׂים (ˊomsīm)  Lemma=‘עָמַס’ contextual word gloss=‘[were]_carrying_[it]’ word gloss=‘carried’ OSHB NEH 4:11 word 5

PSA 126:6נֹשֵׂא (nosēʼ)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘carrying’ possible word glosses=‘lifting / taking’ OSHB PSA 126:6 word 4

PSA 126:6נֹשֵׂא (nosēʼ)  Lemma=‘נָשָׂא’ contextual word gloss=‘carrying’ possible word glosses=‘lifting / taking’ OSHB PSA 126:6 word 10