Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopics Parallel InterlinearReferenceDictionarySearch

parallelVerse INTGENEXOLEVNUMDEUJOBJOSJDGRUTH1SA2SAPSAAMOSHOS1KI2KI1CH2CHPROECCSNGJOELMICISAZEPHABJERLAMYNANAHOBADANEZEEZRAESTNEHHAGZECMALYHNMARKMATLUKEACTsYACGAL1TH2TH1COR2CORROMCOLPHMEPHPHP1TIMTIT1PET2PET2TIMHEBYUD1YHN2YHN3YHNREV

1Sa IntroC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31

1Sa 10 V1V2V4V5V6V7V8V9V10V11V12V13V14V15V16V17V18V19V20V21V22V23V24V25V26V27

Parallel 1SA 10:3

Note: This view shows ‘verses’ which are not natural language units and hence sometimes only part of a sentence will be visible. Normally the OET discourages the reading of individual ‘verses’, but this view is only designed for doing comparisons of different translations. Click on any Bible version abbreviation down the left-hand side to see the verse in more of its context. The OET segments on this page are still very early looks into the unfinished texts of the Open English Translation of the Bible. Please double-check these texts in advance before using in public.

BI 1Sa 10:3 ©

Text critical issues=none Clarity of original=clearImportance=normal(All still tentative.)

OET (OET-RV)Then further on from there, as you approach the oak tree at Tabor, you’ll find three men going to Bethel to worship God. One will be taking three young goats, one will be carrying three rounds loaves of bread, and one will be carrying a wine in a container.

OET-LVAnd_go_on from_there and_further and_come to the_great_tree of_Tāⱱōr and_meet_you there three men [who_are]_going_up to the_ʼElohīm house_of wwww one [will_be]_carrying three kids and_another [will_be]_carrying three round_loaves of_bread and_another [will_be]_carrying a_jar of_wine.

UHBוְ⁠חָלַפְתָּ֨ מִ⁠שָּׁ֜ם וָ⁠הָ֗לְאָה וּ⁠בָ֨אתָ֙ עַד־אֵל֣וֹן תָּב֔וֹר וּ⁠מְצָא֤וּ⁠ךָ שָּׁם֙ שְׁלֹשָׁ֣ה אֲנָשִׁ֔ים עֹלִ֥ים אֶל־הָ⁠אֱלֹהִ֖ים בֵּֽית־אֵ֑ל אֶחָ֞ד נֹשֵׂ֣א ׀ שְׁלֹשָׁ֣ה גְדָיִ֗ים וְ⁠אֶחָד֙ נֹשֵׂ֗א שְׁלֹ֨שֶׁת֙ כִּכְּר֣וֹת לֶ֔חֶם וְ⁠אֶחָ֥ד נֹשֵׂ֖א נֵֽבֶל־יָֽיִן׃
   (və⁠ḩālaftā mi⁠shshām vā⁠hāləʼāh ū⁠ⱱāʼtā ˊad-ʼēlōn tāⱱōr ū⁠məʦāʼū⁠kā shām shəloshāh ʼₐnāshim ˊolim ʼel-hā⁠ʼₑlohim bēyt-ʼēl ʼeḩād nosēʼ shəloshāh gədāyim və⁠ʼeḩād nosēʼ shəloshet kikkərōt leḩem və⁠ʼeḩād nosēʼ nēⱱel-yāyin.)

Key: khaki:verbs, blue:Elohim.
Note: Automatic aligning of the OET-RV to the LV is done by some temporary software, hence the OET-RV alignments are incomplete (and may occasionally be wrong).

BrLXXΚαὶ ἀπελεύσῃ ἐκεῖθε καὶ ἐπέκεινα ἥξεις ἕως τῆς δρυὸς Θαβώρ, καὶ εὑρήσεις ἐκεῖ τρεῖς ἄνδρας ἀναβαίνοντας πρὸς τὸν Θεὸν εἰς Βαιθὴλ, ἕνα αἴροντα τρία αἰγίδια, καὶ ἕνα αἴροντα τρία ἀγγεῖα ἄρτων, καὶ ἕνα αἴροντα ἀσκὸν οἴνου·
   (Kai apeleusaʸ ekeithe kai epekeina haʸxeis heōs taʸs druos Thabōr, kai heuraʸseis ekei treis andras anabainontas pros ton Theon eis Baithaʸl, hena aironta tria aigidia, kai hena aironta tria angeia artōn, kai hena aironta askon oinou; )

BrTrAnd thou shalt depart thence, and shalt go beyond that as far as the oak of Thabor, and thou shalt find there three men going up to God to Bæthel, one bearing three kids, and another bearing three vessels of bread, and another bearing a bottle of wine.

ULTAnd you will go on from there and further, and you will come as far as the oak of Tabor. And you will find three men there going up to God at Bethel, one carrying three young goats, and one carrying three round loaves of bread, and one carrying a skin of wine.

USTWhen you arrive at the large oak tree at the town of Tabor, you will see three men coming toward you. They will be on their way to worship God at Bethel. One of them will be leading three young goats, one will be carrying three loaves of bread, and one will be carrying a container of wine.

BSB  § Then you will go on from there until you come to the Oak [fn] of Tabor. Three men going up to God at Bethel will meet you there, one carrying three young goats, another carrying three loaves of bread, and another carrying a skin of wine.


10:3 Or Terebinth or Great Tree


OEBThen you will go on from there and come to the oak of Tabor. There three men going up to God to Bethel will meet you, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a skin of wine.

WEBBE“Then you will go on forward from there, and you will come to the oak of Tabor. Three men will meet you there going up to God to Bethel: one carrying three young goats, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a container of wine.

WMBB (Same as above)

NET“As you continue on from there, you will come to the tall tree of Tabor. At that point three men who are going up to God at Bethel will meet you. One of them will be carrying three young goats, one of them will be carrying three round loaves of bread, and one of them will be carrying a container of wine.

LSVAnd you have passed on there, and beyond, and have come to the oak of Tabor, and three men going up to God to Beth-El have found you there, one carrying three kids, and one carrying three cakes of bread, and one carrying a bottle of wine,

FBVYou will leave there and go on to the oak at Tabor where you will meet three men on their way to worship God at Bethel. One will be carrying three young goats, one will be carrying three loaves of bread, and one will be carrying a skin of wine.

T4TWhen you arrive at the large oak tree at Tabor town, you will see three men coming toward you. They will be on their way to worship God at Bethel town. One of them will be leading three young goats, one will be carrying three loaves of bread, and one will be carrying a container of wine.

LEBThen you will go on from there and further you will come to the oak of Tabor. There three men will meet you, who are going up to God at Bethel. One will be carrying three male kid goats, one will be carrying three loaves of bread, and one will be carrying a skin of wine.

BBEThen you are to go on from there, and when you come to the oak-tree of Tabor, you will see three men going up to God to Beth-el, one having with him three young goats and another three cakes of bread and another a skin full of wine:

MoffNo Moff 1SA book available

JPSThen shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the terebinth of Tabor, and there shall meet thee there three men going up to God to Beth-el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine.

ASVThen shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the oak of Tabor; and there shall meet thee there three men going up to God to Beth-el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:

DRAAnd when thou shalt depart from thence, and go farther on, and shalt come to the oak of Thabor, there shall meet thee three men going up to God to Bethel, one carrying three kids, and another three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine.

YLT'And thou hast passed on thence, and beyond, and hast come in unto the oak of Tabor, and found thee there have three men going up unto God to Beth-El, one bearing three kids, and one bearing three cakes of bread, and one bearing a bottle of wine,

DrbyAnd thou shalt go on forward from thence, and shalt come to the oak of Tabor, and there shall meet thee three men going up to [fn]God, to Bethel, one carrying three kids, and another carrying three cakes of bread, and another carrying a flask of wine.


10.3 Elohim

RVThen shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the oak of Tabor, and there shall meet thee there three men going up to God to Beth-el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:

WbstrThen shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the plain of Tabor, and there shall meet thee three men going up to God to Beth-el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:

KJB-1769Then shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the plain of Tabor, and there shall meet thee three men going up to God to Beth-el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine:
   (Then shalt thou/you go on forward from thence, and thou/you shalt come to the plain of Tabor, and there shall meet thee/you three men going up to God to Beth-el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a bottle of wine: )

KJB-1611Then shalt thou goe on forward from thence, and thou shalt come to the plaine of Tabor, and there shall meete thee three men, going vp to God to Bethel, one carying three kids, and another carying three loaues of bread, and another carying a bottle of wine.
   (Then shalt thou/you go on forward from thence, and thou/you shalt come to the plain of Tabor, and there shall meet thee/you three men, going up to God to Bethel, one carying three kids, and another carying three loaves of bread, and another carying a bottle of wine.)

BshpsThen shalt thou go foorth fro thence, & shalt come to the playne of Thabor, and ther shal meete thee three me going vp to God to Bethel, one carying three kiddes, & another carying three loues of bread, & another carying a botel of wine.
   (Then shalt thou/you go forth from thence, and shalt come to the plain of Thabor, and there shall meet thee/you three me going up to God to Bethel, one carying three kiddes, and another carying three loues of bread, and another carying a botel of wine.)

GnvaThen shalt thou go forth from thence and shalt come to the plaine of Tabor, and there shall meete thee three men going vp to God to Bethel: one carying three kiddes, and an other carying three loaues of bread, and another carying a bottle of wine:
   (Then shalt thou/you go forth from thence and shalt come to the plain of Tabor, and there shall meet thee/you three men going up to God to Bethel: one carying three kiddes, and an other carying three loaves of bread, and another carying a bottle of wine: )

CvdlAnd whan thou goest on forth from thence, thou shalt come to the Oke of Thabor, there shall thre men fynde the, which go vp vnto God towarde Bethel: one beareth thre kiddes, another thre loaues of bred the thyrde a bottel with wyne:
   (And when thou/you goest on forth from thence, thou/you shalt come to the Oak of Thabor, there shall three men find them, which go up unto God towarde Bethel: one beareth three kiddes, another three loaves of bread the third a bottel with wyne:)

WyclAnd whanne thou hast go fro thennus, and hast passid ferthere, and hast come to the ook of Tabor, thre men, stiynge to God in to Bethel, schulen fynde thee there, o man berynge thre kydis, and another man berynge thre kakis of breed, and an other man berynge a galoun of wyn.
   (And when thou/you hast go from thence, and hast passed ferthere, and hast come to the oak of Tabor, three men, stiynge to God in to Bethel, should find thee/you there, o man bearing three kydis, and another man bearing three kakis of bread, and an other man bearing a gallon of wyn.)

LuthUnd wenn du dich von dannen fürbaß wendest, so wirst du kommen zu der Eiche Thabor; daselbst werden dich antreffen drei Männer, die hinaufgehen zu GOtt gen Bethel. Einer trägt drei Böcklein, der andere drei Stücke Brots, der dritte eine Flasche mit Wein.
   (And when you you/yourself from dannen fürbaß wendest, so will you coming to the/of_the Eiche Thabor; there become you/yourself antreffen three men, the hinaufgehen to God to/toward Bethel. Einer trägt three Böcklein, the/of_the other three Stücke bread, the/of_the dritte one Flasche with Wein.)

ClVgCumque abieris inde, et ultra transieris, et veneris ad quercum Thabor, invenient te ibi tres viri ascendentes ad Deum in Bethel, unus portans tres hædos, et alius tres tortas panis, et alius portans lagenam vini.
   (Cumque abieris inde, and ultra transieris, and veneris to quercum Thabor, invenient you(sg) there tres viri ascendentes to God in Bethel, unus portans tres hædos, and alius tres tortas panis, and alius portans lagenam vini. )


TSNTyndale Study Notes:

10:3 oak of Tabor: This location, somewhere in Benjamin, is not to be confused with the village of the same name in Zebulun (1 Chr 6:77).
• Bethel: See study note on 1 Sam 7:16.


UTNuW Translation Notes:

Note 1 topic: translate-names

(Occurrence 0) Tabor

(Some words not found in UHB: and,go_on from=there and,further and,come until oak/large_tree Tāⱱōr and,meet,you there three men going_up to/towards the=ʼElohīm house_of אֵל one(ms) lifting/taking three young_goats and,another lifting/taking three loaves food/grain/bread and,another lifting/taking skin wine )

This is the name of a place.

BI 1Sa 10:3 ©