Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

Open English Translation (OET)

Hebrew wordlink #207397

צֹאן2Ch 17

Note: These word pages enable you to click through to the Open Scriptures Hebrew Bible (OSHB) that the Open English Translation Old Testament is translated from. The OSHB is based on the Westminster Leningrad Codex (WLC). (We are still searching for a digitized facsimile of the Leningradensis manuscript that we can easily link to. See this list and this archive for now.) This is all part of the commitment of the Open English Translation team to be transparent about all levels of the Bible translation process right back to the original manuscripts.

Other uses (55) of identical word form צֹאן (Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute) in the Hebrew originals

The word form ‘צֹאן’ (Morphology=Ncbsa PoS=common_noun Gender=both Number=singular State=absolute) has 5 different glosses: ‘[the]_flock’, ‘a_flock’, ‘flock’, ‘flock[s]’, ‘sheep’.

GEN 4:2 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 4:2 word 10

GEN 12:16 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 12:16 word 6

GEN 13:5 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 13:5 word 7

GEN 20:14 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 20:14 word 3

GEN 21:27 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 21:27 word 3

GEN 24:35 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 24:35 word 9

GEN 26:14 contextual word gloss=‘flock’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 26:14 word 4

GEN 29:2 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 29:2 word 9

GEN 30:43 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 30:43 word 7

GEN 32:6 contextual word gloss=‘flock[s]’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 32:6 word 5

GEN 46:32 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 46:32 word 3

GEN 46:34 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 46:34 word 22

GEN 47:3 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB GEN 47:3 word 11

EXO 12:21 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB EXO 12:21 word 11

EXO 21:37 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB EXO 21:37 word 16

NUM 31:32 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB NUM 31:32 word 9

NUM 32:16 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB NUM 32:16 word 5

NUM 32:36 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB NUM 32:36 word 10

DEU 16:2 contextual word gloss=‘flock’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB DEU 16:2 word 5

DEU 32:14 contextual word gloss=‘[the]_flock’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB DEU 32:14 word 4

1SA 14:32 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 1SA 14:32 word 6

1SA 15:21 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 1SA 15:21 word 4

1SA 25:2 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 1SA 25:2 word 9

1SA 25:18 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 1SA 25:18 word 10

1SA 27:9 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 1SA 27:9 word 10

2SA 12:2 contextual word gloss=‘flock[s]’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 2SA 12:2 word 3

1KI 1:9 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 1KI 1:9 word 3

1KI 5:3 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 1KI 5:3 word 8

1KI 8:5 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 1KI 8:5 word 12

2CH 5:6 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 2CH 5:6 word 11

2CH 14:14 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 2CH 14:14 word 6

2CH 18:2 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 2CH 18:2 word 10

2CH 30:24 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 2CH 30:24 word 11

2CH 32:29 contextual word gloss=‘flock’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 2CH 32:29 word 5

2CH 35:7 contextual word gloss=‘flock[s]’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB 2CH 35:7 word 5

EZRA 10:19 contextual word gloss=‘[the]_flock’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB EZRA 10:19 word 7

NEH 5:18 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB NEH 5:18 word 8

JOB 1:3 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB JOB 1:3 word 5

JOB 42:12 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB JOB 42:12 word 12

PSA 78:70 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB PSA 78:70 word 6

PSA 114:4 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB PSA 114:4 word 6

PSA 114:6 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB PSA 114:6 word 6

ISA 7:21 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB ISA 7:21 word 9

ISA 22:13 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB ISA 22:13 word 7

ISA 65:10 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB ISA 65:10 word 4

JER 31:12 contextual word gloss=‘[the]_flock’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB JER 31:12 word 17

JER 33:12 contextual word gloss=‘flock[s]’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB JER 33:12 word 19

JER 50:6 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB JER 50:6 word 1

JER 50:8 contextual word gloss=‘[the]_flock’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB JER 50:8 word 10

EZE 25:5 contextual word gloss=‘flock[s]’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB EZE 25:5 word 10

EZE 34:10 contextual word gloss=‘a_flock’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB EZE 34:10 word 14

MIC 5:7 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB MIC 5:7 word 13

HAB 3:17 contextual word gloss=‘[the]_flock’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB HAB 3:17 word 17

ZEP 2:6 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB ZEP 2:6 word 8

ZEC 10:2 contextual word gloss=‘sheep’ possible word glosses=‘flock_of_sheep / goats’ OSHB ZEC 10:2 word 17

The various word forms of the root word (lemma) ‘Lemma=‘צֹאן’’ have 9 different glosses: ‘(the)_flock_of’, ‘[the]_flock’, ‘a_flock’, ‘flock’, ‘flock[s]’, ‘of_flock[s]_of’, ‘sheep’, ‘the_flock_of’, ‘the_sheep_of’.