Open Bible Data Home  About  News  OET Key

OETOET-RVOET-LVULTUSTBSBBLBAICNTOEBWEBBEWMBBNETLSVFBVTCNTT4TLEBBBEMoffJPSWymthASVDRAYLTDrbyRVWbstrKJB-1769KJB-1611BshpsGnvaCvdlTNTWyclSR-GNTUHBBrLXXBrTrRelatedTopicsParallelInterlinearReferenceDictionarySearch

OET-LVBy Document By Chapter Details

JERC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52

OET-LV JER Chapter 40

OETJER 40 ©

This is still a very early look into the unfinished text of the Open English Translation of the Bible. Please double-check the text in advance before using in public.

40the_word which it_came to Yirməyāh/(Jeremiah) from_with YHWH after set_free DOM_him/it Nebuzaradan [the]_chief of_[the]_bodyguards from the_Rāmāh in/on/at/with_found_he DOM_him/it and_he [was]_bound in/on/at/with_chains in_the_middle all the_exile[s] of_Yərūshālayim/(Jerusalem) and_Yihudah the_exiled Bāⱱelh_to.
2And_he/it_took [the]_chief of_[the]_bodyguards to_Yirməyāh and_he/it_said to_him/it YHWH god_your he_spoke DOM the_disaster the_this against the_place the_this.
3And_he/it_brought and_he/it_made YHWH just_as he_said if/because you_all_sinned to/for_YHWH and_not you_all_listened in/on/at/with_voice_his and_it_was to/for_you_all wwww[fn] the_this.
4And_now here released_you the_day from the_chains which [are]_on hands_your if [is]_good in/on/at/with_eyes_you to_come with_me Bāⱱelh come and_I_will_set DOM eye_of_me of_you and_if [is]_displeasing in/on/at/with_eyes_you to_come with_me Bāⱱelh refrain see all the_earth/land to_your_face to [the_place]_good and_near/to the_right in/on/at/with_eyes_you to_go there_to go.
5And_still_he not he_will_return and_return to Gəddalyāh the_son of_Ahikam the_son of_Shaphan whom he_has_appointed the_king of_Bāⱱelh in/on/at/with_towns of_Yəhūdāh/(Judah) and_stay with_him/it in_the_middle the_people or to any the_right in/on/at/with_eyes_you to_go go and_gave to_him/it [the]_chief of_[the]_bodyguards a_food_allowance and_present and_he/it_sent_out/away_him/it.
6And_went Yirməyāh/(Jeremiah) to Gəddalyāh the_son of_Ahikam the_Miʦpāh_at and_he/it_sat_down//remained//lived with_him/it in_the_middle the_people the_left on_the_earth.
7and_heard all the_commanders the_forces which in_the_field they and_men_their if/because_that he_had_appointed the_king of_Bāⱱelh DOM Gəddalyāh the_son of_Ahikam on_the_earth and_because/when he_had_appointed with_him/it men and_women and_children and_of_poorest the_earth/land of_who not they_had_been_taken_into_exile Bāⱱelh_to.
8And_they_came to Gəddalyāh the_Miʦpāh_at and_Yishəmāˊēʼl/(Ishmael) the_son Nethaniah and_Johanan and_Yōnātān/(Jonathan) the_sons of_Kareah and_Seraiah the_son of_Tanhumeth and_the_sons of_Ephai[fn] the_Nəţofātī and_Jezaniah the_son the_Maˊₐkātī they and_men_their.
9And_swore to/for_them Gəddalyāh the_son of_Ahikam the_son of_Shaphan and_to_men_their to_say do_not be_afraid to_serve the_Kasdim dwell in/on_the_earth and_serve DOM the_king of_Bāⱱelh and_go_well with_you_all.
10And_me look_I [will_be]_dwelling in/on/at/with_Miʦpāh to_represent to_(the)_face_of/in_front_of/before the_Kasdim who they_will_come to_us and_you_all gather wine and_summer_fruit and_oil and_put in/on/at/with_vessels_your_all’s and_live in/on/at/with_towns_your_all’s which you_all_have_taken_hold_of.
11And_also all the_Judeans who in/on/at/with_Mōʼāⱱ and_in/on/at/with_sons of_ˊAmmōn and_in/on/at/with_ʼEdōm and_which in_all the_lands they_heard if/because_that he_had_given the_king of_Bāⱱelh a_remnant in_Yəhūdāh/(Judah) and_because/when he_had_appointed over_them DOM Gəddalyāh the_son of_Ahikam the_son of_Shaphan.
12And_returned all the_Judeans from_all the_places where they_had_been_driven_away there and_they_came the_land of_Yəhūdāh to Gəddalyāh the_Miʦpāh_at and_gathered wine and_summer_fruit much exceedingly.
13and_Johanan the_son of_Kareah and_all the_commanders the_forces which in_the_field they_came to Gəddalyāh the_Miʦpāh_at.
14And_they_said to_him/it to_know[fn] do_you_know if/because_that Baalis the_king of_the_people of_ˊAmmōn he_has_sent DOM Yishəmāˊēʼl/(Ishmael) the_son of_Nethaniah to_kill_your life and_not he_believed to/for_them Gəddalyāh the_son of_Ahikam.
15And_Johanan the_son of_Kareah he_said to Gəddalyāh in/on/at/with_private in/on/at/with_Miʦpāh to_say let_me_go please and_kill DOM Yishəmāˊēʼl/(Ishmael) the_son of_Nethaniah and_one not he_will_know to/for_what kill_your life and_scattered all Yəhūdāh the_gathered around_you and_perish the_remnant of_Yəhūdāh.
16And_he/it_said Gəddalyāh the_son of_Ahikam to Johanan the_son of_Kareah do_not do[fn] DOM the_thing the_this if/because falsehood you [are]_speaking concerning Yishəmāˊēʼl/(Ishmael).

40:3 Variant note: דבר: (x-qere) ’הַ/דָּבָ֥ר’: lemma_d/1697 morph_HTd/Ncmsa id_242Lg הַ/דָּבָ֥ר

40:8 Variant note: עופי: (x-qere) ’עֵיפַ֣י’: lemma_5778 morph_HNp id_24sir עֵיפַ֣י

40:14 Note: We read one or more accents in L differently than BHS. Often this notation indicates a typographical error in BHS.

40:16 Variant note: תעש: (x-qere) ’תַּעֲשֵׂ֖ה’: lemma_6213 a n_1.0 morph_HVqj2ms id_249Tk תַּעֲשֵׂ֖ה

OETJER 40 ©

JERC1C2C3C4C5C6C7C8C9C10C11C12C13C14C15C16C17C18C19C20C21C22C23C24C25C26C27C28C29C30C31C32C33C34C35C36C37C38C39C40C41C42C43C44C45C46C47C48C49C50C51C52